Не мой Ромео - Ильза Мэдден-Миллз

Ильза Мэдден-Миллз
0
0
(0)
0 0

Аннотация: Ильза Мэдден-Миллз – автор бестселлеров Wall Street Journal, New York Times и USA Today. «Не мой Ромео» – первая часть романтической дилогии. История любви знаменитого квотербека и девушки из маленького городка. Джек Хоук не просто плейбой и кумир миллионов. Оказывается, за идеальными мускулами и модельной внешностью скрываются семейные тайны и душевные раны. Он не готов доверять женщинам вновь, но в его жизни появилась Елена. Сможет ли футболист дать самому себе шанс обрести счастье? Ведь это даже сложнее, чем выиграть Суперкубок. День святого Валентина. Свидание вслепую. Пара бокалов джин-тоника. Совместная ночь. На следующее утро оказалось, что Елена провела ночь со знаменитым квотербеком. И ему еще хватило наглости просить ее подписать договор о неразглашении? Да и черт с ним. В графе «Подпись» – Джульетта Капулетти. Пускай этот красавчик помучается, чтобы найти ее. Но Джек Хоук так просто не сдается. Он намерен отыскать свою Джульетту. Правда, отголоски прошлого все еще мешают ему доверять женщинам. Будет ли у этой истории счастливый конец или шекспировская трагедия разыграется вновь? «Джек Хоук – моя новая зависимость. Ничего не могу с собой поделать, я так люблю сексуальных и сломленных мужчин. Особенно, когда они к тому же такие милые и заботливые, вы просто хотите обнять такого человека и навсегда защитить от этого извращенного мира!» – The Masque Reader «Прекрасно написанная романтическая комедия… Семья Елены, очаровательный городок Дейзи, неотразимый Джек Хоук и минипиг Ромео – все это создает идеальную историю». – Romance Reader Gal
Не мой Ромео - Ильза Мэдден-Миллз бестселлер бесплатно
1
0

Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

Читать книгу "Не мой Ромео - Ильза Мэдден-Миллз"


Огромное, от пола до потолка, окно выходит на центр Нэшвилла. Роскошный вид! И до стадиона близко, всего квартал. Очень удобно.

Я вижу в стекле отражение приближающегося ко мне Джека, так и не удосужившегося надеть рубашку.

– Скоро привезут еду, – говорит он мне тихо, как будто чувствует мое смущение теперь, когда мы остались одни.

– Почему мы приехали сюда, а не к тебе домой? – спрашиваю я, оборачиваясь. На его лице нет даже подобия улыбки.

– Почему бы и нет?

– Разве там тебе не комфортнее? Здесь же не дом: ни фотографий, ни призов. Ты живешь с Девоном, он бы тебе помог, не пришлось бы вызывать Куинна.

– Тоже верно.

– Ты мне не доверяешь? – Я склоняю голову набок. Не сержусь, мне просто любопытно.

Мне понятно его стремление к приватности – для этого я достаточно о нем прочла; но не до такой же степени, чтобы жить вот так, считая каждого встречного потенциальным врагом. Это слишком утомительно.

Он опускается на диван и хлопает ладонью по подушке:

– Сядь.

Я сажусь в трех футах от него и, как прилежная девочка, кладу руки на колени.

– Расскажи мне про шрам на плече.

Он хмурится.

Когда он раздевался перед массажистом, я увидела там странный след размером с монету. В прошлый раз я его почему-то не заметила…

– Очень похоже на пулевое ранение. Мой отец был не только мэром Дейзи, но и врачом. Он любил развлекать меня медицинскими фотографиями. На что я только не насмотрелась: ножевые и огнестрельные ранения, переломанные ноги, раздробленная кисть – одно другого страшнее! – Я морщу нос. – Он хотел, чтобы я пошла учиться на врача, но я отказалась.

– Хватило ума.

– Возможно.

Джек неуверенно смотрит на меня.

– Не откажетесь рассмотреть мой шрам вблизи, доктор Райли? – Он придвигается ко мне, касается меня коленями. От него так и пышет жаром.

Я прикасаюсь к его плечу, легко провожу пальцем по кружку приподнятой кожи.

– Хорошо, что у тебя это не бросковая рука, ты же правша.

– Да. – Он внимательно на меня смотрит. – Откуда ты знаешь, что это пулевое ранение?

– Начать с того, что я южанка, у нас в Дейзи каждый – либо охотник на оленей, либо по меньшей мере владеет огнестрельным оружием. Лично я не люблю оружие, но приходится всю жизнь с ним сталкиваться. Однажды мне даже назначили свидание на охотничьей вышке. Ничего хуже со мной не случалось: не выспалась, замерзла и пока торчала там, на верхотуре, хотела только одного: поскорее оказаться дома. Сразу видно, что в тебя стреляли с близкого расстояния. Пуля угодила в плечевое сплетение – нервный узел, отвечающий за действие руки. Тебе делали операцию? Считается, что ранения в плечо не угрожают жизни, но они могут повредить кровеносные сосуды и вызывать острую боль, особенно если в мышце остались осколки. Я права?

– Ммм…

– Судя по шраму, это произошло давно, еще в детстве.

– Елена… – Джек хмурится. Он не желает открыть мне всю правду.

Я роняю руку и вздыхаю. Не надо было к нему прикасаться, даже для обследования раны, но…

– Я поняла, ты ценишь свою приватность.

Он тяжело переводит дух.

– Это не самая приятная история.

– Истории шрамов всегда такие…

– Мне не нравится это обсуждать.

– Думаешь, я побегу в National Enquirer и все им расскажу?

Он молча качает головой и хватает пульт. По выбранному им каналу показывают каких-то азиатов. Он усаживается глубже, закидывает ноги на стеклянный столик.

– Ладно, сдаюсь: это была пуля. Я схлопотал ее в ранней молодости.

– О!..

Он темнеет лицом и становится уязвимым, как ни силится закрыться.

Лучше бы мне не приставать к нему, но это выше моих сил. Я хочу узнать о Джеке больше, меня не устраивает краткая формулировка «легендарный квотербек».

– Ты состоял в банде? Или вступился за девичью честь в старшей школе?

Он уперся невидящим взглядом в телевизор.

– Почему это так важно?

– Потому что это объясняет, кто ты такой.

Он резко поворачивается ко мне:

– Ты первая. Кто такой Тофер?

– Разве Девон тебе не рассказал?

Он мотает головой.

– Мой приятель-гей, живущий в моем доме.

– Это он пытался познакомить тебя с Грегом Циммерманом, знаменитым телевизионным синоптиком? Он тоже высокий брюнет. Но я выгляжу гораздо лучше его.

Я приподнимаю бровь.

– Я навел о нем справки. Хотелось понять, с кем я соперничаю. Вы вместе проводите время?

– Ты ревнуешь?

– Похоже, тебя влечет к таким типам.

Я смотрю на свои сцепленные пальцы. Мы оба молчим, я чувствую, что он не сводит с меня глаз, препарирует, вынашивает решение. Слышу тягостный вздох.

– В меня стрелял сожитель моей матери.

У меня падает сердце, мой взгляд полон сострадания.

– Какой ужас, Джек!

Он кивает и погружается в воспоминания.

– Настоящий кусок дерьма. Бил мать. Меня тоже лупил. Однажды чуть не утопил в озере за домом. Врал потом, что учил меня плавать, но я-то знаю, что он держал мою голову под водой. Поэтому я так и не научился плавать.

Меня окатывает волной ужаса.

– Джек…

– Дай договорю. Мама любила меня, но его любила еще больше, понимаешь? Несмотря на то что он был пьяницей и имел свирепый нрав. Не могла уйти от него, и все тут. Однажды, придя из школы, я увидел, что у нее разбит нос, и набросился на него. Он шарахнул меня об стену. Ну, думаю, мне конец… Мать направила на него ружье, он его отнял и…

Я жмурюсь от страха. Джек тяжело дышит.

– Он застрелил ее и выстрелил в меня.

Я беру его руку, сплетаю свои пальцы с его. Он удивленно смотрит на наши руки, потом на меня:

– Ты ничего этого не знала?

Я понуро мотаю головой:

– Нет.

Он вздыхает.

– София написала об этом в своей книге, правда, немного приукрасила.

– Я скачала книгу, но прочла совсем немного. Такая гадость!

Он гладит меня по руке.

– Я вырвал у него ружье и прикончил его. Мне было четырнадцать лет. Полицейские так часто к нам приезжали, что не усомнились, что это была самооборона. Вот как я заработал этот шрам. По мнению Софии, в этом причина моего пьянства и склонности к семейному насилию. Раньше я много кутил… – Джек прикусывает язык. – Я был очень пылкий, а тут еще деньжищи… Сейчас я уже не понимаю себя тогдашнего. Наверное, я был вроде Эйдена: безрассудный, непобедимый, страшно самоуверенный.

Читать книгу "Не мой Ромео - Ильза Мэдден-Миллз" - Ильза Мэдден-Миллз бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


LoveRead » Романы » Не мой Ромео - Ильза Мэдден-Миллз
Внимание