Босиком в саду камней - Ана Адари
Не сватаются принцы? Ты просто не умеешь их готовить! Влюбленная в дорамы Катя, мечтает стать одной из героинь. Разумеется, принцессой. Но попадает служанкой в дворцовую кухню. Притом, что готовить Катя не умеет совсем! Да и персонаж ее проходной: того и гляди, сольют. Но у девушки богатая фантазия, куда там сценаристам! Вот как может девственница стать вдовствующей императрицей?! Которую его величество ласково называет матушкой. Держитесь! Сюжет выносит на поворотах за рамки дорамных штампов!
Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала
Читать книгу "Босиком в саду камней - Ана Адари"
— Состояние императора не позволяет ему выполнять супружеские обязанности. Я целомудренна, как свежевыпавший снег. Его не касается ничье дыхание, поэтому он не тает.
Намек понятен? Что я еще девственница. Куда там! Это же Лин Ван! Я собираюсь выразиться яснее, но тут прибегает императорский лекарь. Аж запыхался, бедолага.
— Госпожа…
Бухается на колени.
— Осмотрите князя, — велю я. — Разденьте его! Живо! Я хочу видеть, насколько серьезно он ранен!
Заминка. Ах, да! Я же не имею права смотреть на обнаженные части мужского тела! Любые. Когда же я их, наконец-то, увижу?! С ума ты меня сведешь, Лин Ван!
— Отведите его в какие-нибудь подходящие покои, — велю я. — Окажите необходимую помощь, назначьте лечение и отправьте в паланкине в его поместье. А потом с докладом — ко мне.
— Меня?! В паланкине?! Да ни за что!
Вот упрямец! Да ты с коня по дороге свалишься! Небось, скакал к столице без роздыха, да еще и с раной!
— Перед вами Благородная Супруга, князь, — надменно говорю я. Будто не неслась только что по саду, теряя от нетерпения туфельки. — Не советую со мной спорить. Мы еще увидимся.
Ухожу, хоть и с неохотой. Потом допрошу с пристрастием лекаря. Насколько серьезная рана у Лин Вана?
Я счастлива: мой любимый вернулся!
— Ты всем довольна, Мэй? — с улыбкой спрашивает Сын Неба.
— Я верна вам, ваше величество, и вы это прекрасно знаете.
— Ты никогда не сможешь выйти за него замуж. Императорские вдовы не выходят даже за князей.
— Я знаю.
Но меня это не остановит. Я уже все решила.
… Время потихоньку идет. Его величество заметно оживает. Нам пора и о делах поговорить. Теперь Сын Неба доверяет мне безоговорочно. Я доказала свою преданность. В то время как в Восточном дворце готовились к похоронам, я всех поставила на уши, но вырвала его величество из лап почти неминуемой смерти.
Если император и раньше прислушивался к моему мнению, то теперь он слушает только меня. Ведь я держу в руках его жизнь. Ему уже ничего не надо. Любоваться солнышком, радоваться каждому новому дню, пить апельсиновый сок из моих рук и прихлебывать ароматный бульон из большой красивой чашки.
Политика? Дворцовые интриги? Гарем? Эти вообще зачахли, императорские наложницы. Восточный дворец затих, там явно выжидают. А я не тороплю события.
Наконец, Сын Неба спрашивает сам:
— Что будет, когда я умру, Мэй?
— Не надо об этом думать.
— С Великой Мин что будет?
— Вы разочаровались в наследнике?
— Расскажи мне.
— Хорошо. Ситуация не айс, ваше величество. То есть, я хотела сказать, что у нас проблемы. С одной стороны монголы все никак не уймутся, несмотря на то, что Лин Ван им хорошенько накостылял. С другой вечно воинственный Чосон. В двух провинциях наводнение, в третьей голод. Министры погрязли в коррупции. Все поголовно воруют. А наследный принц обжирается и пьет. Моя лучшая подруга заведует дворцовой кухней, я могу принести вам список блюд, которые заказал ваш старший сын только на сегодняшний день. Не говоря уже о женщинах. Наследный принц погряз в пороках. Хорошим здоровьем он и так-то никогда не отличался. О том, какой он воин, вы и сами прекрасно знаете. Когда он в последний раз садился на коня? А вы спрашиваете, что будет со страной после того, как вы нас покинете!
— Ну и кто же ею сейчас управляет, этой страной?
— В общем, я. Частично. Делаю все, что могу. Но руки-то у меня связаны.
— И что ты предлагаешь?
— Заменить наследного принца.
— Кем? Твоим приемным сыном?
— Да. Если у вас нет другой кандидатуры.
— Ты хоть понимаешь, что это государственный переворот?
— Да. Прекрасно понимаю.
— Начнется гражданская война.
— Есть армия и князь Лин Ван. Предлагаю назначить его главой военного приказа. Новый титул Вана позволяет это сделать.
— Я вижу, ты все продумала, — качает головой император.
— Да.
— И почему молчишь?
— Жду, когда вы поправитесь, ваше величество.
— Я уже никогда не поправлюсь.
— Так что вы мне ответите?
— А ты разве задала вопрос?
— Мне нужен от вас указ. О том, что вы смещаете наследного принца.
— Мэй, ты же прекрасно знаешь законы Великой Мин! Трон всегда наследовал сын императрицы! И только!
— А кем была ваша мать? Разве не простой наложницей?
— Зачем я тебе только все это рассказал, — качает головой Сын Неба. — Ты обратила против меня мое же оружие.
— Девятый принц достойный кандидат на трон. Он решителен и умен. Хороший воин. Вот уже с десяток лет успешно отражает набеги диких племен. Он жесток, качество, крайне необходимое императору.
— Не боишься, что он будет жесток с тобой?
— Нет. Я его мать, хоть и приемная, а родителей в Великой Мин почитают.
— Что ты со мной делаешь, Мэй!
— Вы подпишете указ, ваше величество?
— Подпишу.
— Вот он.
Указ у меня давно уже готов. Я сама его состряпала и заставила переписать Хэ До своим красивым почерком. Я-то по-китайски пишу, как курица лапой. А главный евнух каллиграф.
Бумага лучшая, чернила тоже. Не хватает только личной печати Сына Неба. И его подписи. И я их получаю. Рука императора заметно дрожит, когда он ставит печать.
— Что теперь начнется, — сокрушенно говорит его величество.
Я прячу драгоценный указ. Говорю:
— Его огласят, как только в столицу прибудет девятый принц, не раньше. Можете не волноваться. Вам на оглашении присутствовать необязательно. Это вредно для вашего здоровья. Отдыхайте. Ни о чем не думайте.
— Хорошо.
Тут же к девятому принцу отправляется гонец и одновременно летит голубь, мол, поторопись. Текст письма понятен только нам двоим. Матери и сыну. Началось!
Даже Лин Ван ничего не знает. Его выход потом. Указ о его назначении главой военного приказа тоже готов. Это дает Лину полный контроль над всеми имперскими войсками. Сопротивление приравнивается к государственной измене.
Чего не сделаешь ради любви? Это я про себя. Мне ведь не власть нужна. Я буду счастлива вопреки всему с любимым мужчиной! И теперь никто уже не сможет меня остановить!
Глава 13
Хорошо, что наследный принц тугодум и пьяница, а его супруга не вполне здорова. У нее приливы и перепады настроения. Я знаю от главного императорского лекаря, какие отвары ежедневно требует эта королевская кобра в свои покои и на какие ухищрения идет, чтобы продлить молодость.
Там такое! Вплоть до черного колдовства! Вот еретичка! В Европе наследную принцессу отправили бы на костер за такие штуки! Там нет гаремов, в которые вход категорически закрыт, и чьи тайны свято хранят. Но у членов императорской династии