Девушка из стриптиз-клуба - Джени Крауч

Джени Крауч
0
0
(0)
0 0

Аннотация: Стив Дрэкетт, командир отряда особого назначения сектора "Омега", посылает Андреа Гордон, психолога­аналитика, и Брэндона Хана, специалиста по межличностной коммуникации, в очень трудную и опасную командировку - напасть на след серийного убийцы, который охотится на молодых женщин в городке Бакай. Хан предпочитает работать в одиночку, но способности Андреа производят на него сильное впечатление, как и она сама - таинственная красавица, которую в "Омеге" прозвали "Снежной королевой". К тому же Бакай - родной город Андреа, который она знает как свои пять пальцев. А это может помочь расследованию. Опасность задания, однако, заключается еще и в том, что об Андреа кое-что известно в преступном мире Бакая…
Девушка из стриптиз-клуба - Джени Крауч бестселлер бесплатно
0
0

Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

Читать книгу "Девушка из стриптиз-клуба - Джени Крауч"


– Джаред Макконахи… Вот подонок! – Кира еще какое-то время рассматривала фото, а потом вернула его Андреа. – Хорошо, что вы его взяли.

– Да, я очень рада, – Андреа снова покосилась на экран; Кира поставила передачу на паузу. – А еще хочу, чтобы ты знала: мы с Брэндоном помирились.

Кира похлопала Андреа по щеке:

– Рада за вас. Ничего удивительного, девочка! Он без ума от тебя.

Андреа сокрушенно усмехнулась:

– Не уверена. Но у нас, по крайней мере, все налаживается. Он извинился за то, что злился на меня в клубе «Рай».

– Мне бы хотелось узнать, как он извинялся, но уверена, самыми пикантными подробностями ты со мной все равно не поделишься.

Андреа покраснела, и Кира рассмеялась:

– Так я и думала. Знаешь, он кажется мне хорошим парнем.

– Он такой и есть.

– Более того, ты тоже хорошая. Прошлое есть прошлое. Будущее есть будущее.

Андреа кивнула и привлекла к себе подругу:

– Я постепенно учусь. Во многом благодаря тебе.

– Вот и хорошо. Ты красивая, чуткая, умная… одним словом, классная. Не забывай этого!

Слезы скопились у Андреа в глазах.

– Спасибо, Кира!

– Ладно, хватит бабьей болтовни. Можешь побыть у меня и посмотреть со мной телевизор, пока мне не нужно будет идти на работу.

– Нет, мне надо в шерифское управление. Помогу Брэндону допрашивать подозреваемого.

– Значит, увидимся позже, – Кира подмигнула. – Будем надеяться, ты появишься раньше, чем в этот раз.

– Обещаю!

Андреа попрощалась и вышла к машине. Сообщения от Брэндона не было; очевидно, с Джаредом не было ничего нового.

Андреа выехала со стоянки и направилась на север по восемьдесят пятому шоссе. Проезжая мимо «Ягуара», она замедлила ход, потом набрала скорость, и клуб остался позади.

Она увидела, что на обочине дороги в нескольких милях от окраины городка остановилась машина; из-под капота валил дым. Андреа замедлила ход; она не могла задерживаться, но и не хотелось бросать потерпевшего бедствие посреди пустыни, тем более, что начинало темнеть.

Пухлая пожилая дама склонилась над капотом и ломала руки. Поблизости, кроме Андреа, никого не было.

Андреа остановилась рядом. Меньшее, что она может, – предложить подвезти даму или позвонить.

– Мадам, что случилось?

Пожилой толстухе на вид можно было дать около шестидесяти лет, она с благодарностью посмотрела на Андреа.

– Ах, детка, спасибо, что остановились! Я боялась, что по этой дороге никто не поедет. Что-то с моим мотором.

Андреа остановилась рядом:

– Я в машинах не разбираюсь. Но с радостью позвоню кому-нибудь или подвезу вас.

Лицо женщины казалось ей смутно знакомым; возможно, она знала ее, когда жила здесь, может быть, перед ней даже кто-то из подруг тети Маргарет.

От толстухи исходила странная смесь эмоций: гнев и твердая решимость. Впрочем, если подумать, что тут такого? Скорее всего, гневается она на мужа, который вовремя не свозил машину в сервисный центр, или просто злится, что машина сломалась где-то в глуши.

– Так мило с вашей стороны, дорогая! – Женщина направилась к багажнику. – Вы не могли бы чуть сдать назад и помочь мне присоединить провода? Кажется, в прошлый раз, когда это случилось, муж поступал именно так.

Андреа вышла из машины, хотя ей не хотелось задерживаться и ждать, пока незнакомка починит мотор. Ей хотелось вернуться к Брэндону.

Она открыла багажник второй машины, но в нем не было проводов. В нем вообще ничего не было.

– Послушайте, здесь нет никаких про… – Андреа почувствовала, как ее укололи в шею. Потянулась ладонью прихлопнуть назойливого комара.

И тут же голова закружилась, все вокруг поплыло.

– Что? – Она старалась сосредоточиться на женщине, которая толкнула Андреа в багажник.

– Стыд тебе и позор! – гневно воскликнула толстуха, хотя Андреа воспринимала все как через толстый слой ваты. – Ты такая же, как другие шлюшки. Сбиваешь мужчин с пути истинного. Ты даже хуже, потому что притворяешься, будто служишь в полиции. Но я уж позабочусь о том, чтобы ты очистилась!

Последнее, что почувствовала Андреа, – над ней захлопнули крышку багажника, и ее поглотила тьма.

Глава 21

До того, как приступить к допросу Джареда, Брэндон попытался определить его местонахождение во время совершения всех убийств. Джаред побывал во всех стриптиз-клубах, куда заходил диджей Шокер и где работали убитые девушки. И, конечно, его не было в клубе в ту ночь, когда убили официантку из придорожной закусочной.

Возможно, потому, что он был занят – убивал ее.

Друзья Джареда, не знавшие, что Джареда арестовали и подозревают в нескольких убийствах, предоставили Брэндону все имеющиеся у них сведения. Они охотно делились подробностями шоу Шокера; для них визит знаменитости стал важным событием. Все они независимо друг от друга подтверждали показания других и вспомнили столько подробностей – правда, каждый свои, – что у Брэндона почти не осталось сомнений в их искренности.

Жаль, думал он, что Андреа еще нет. Но она поехала повидаться с Кирой. Скоро она приедет, тогда он узнает ее мнение о невербальном поведении Джареда. Потому что, несмотря на то что Джаред побывал во всех нужных клубах и даже несмотря на страшные находки в погребе, Брэндон по-прежнему сомневался в том, что убийца – Джаред.

Он наблюдал за Джаредом через одностороннее зеркало. Тот сидел в кабинете для допросов. Все в нем было неопрятно: мятая рубашка, грязные джинсы, давно не мытая голова. Судя по виду, последние три-четыре дня Джаред не брился. Смущало и то, что взяли его в баре, куда он частенько захаживал. Он даже не попытался избежать встречи со стражами порядка.

Все это, по мнению Брэндона, как-то не вязалось с холодным, расчетливым убийцей, помешанном на чистоте и очищении. Но, может быть, его внешний вид – обманка. Может быть, Джаред одурачил и его, и Андреа, а Брэндон не желал себе в том признаваться лишь из гордости.

За последнюю неделю он ошибался много раз!

Брэндон решил начать допрос с жертвы номер два, Эшли Джадсон, официантки, которая подрабатывала проституцией. Именно она не вписывалась в версию с «Ангелами и демонами». Она не танцевала, не работала стриптизершей. Если остальных Джаред снимал в стриптиз-клубах, с чего вдруг он обратил внимание на Эшли?

Брэндон посмотрел на часы. Андреа будет здесь с минуты на минуту. Пора начинать допрос.

– Привет, Джаред. Помнишь меня? – Брэндон вошел в кабинет и сел за стол напротив Джареда.

Парень медленно кивнул:

Читать книгу "Девушка из стриптиз-клуба - Джени Крауч" - Джени Крауч бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


LoveRead » Романы » Девушка из стриптиз-клуба - Джени Крауч
Внимание