Что хочет женщина... - Кэролайн Линден

Кэролайн Линден
0
0
(0)
0 0

Аннотация: Обвести вокруг пальца тетушку богатой наследницы и жениться, получив в приданое огромное состояние… Трудная задача? Но не для красавца ловеласа Стюарта Дрейка. Однако пресловутая тетушка Шарлотта, которая представлялась Стюарту старой ведьмой, оказывается… красавицей вдовой, прекрасно изучившей особенности мужской природы.В отчаянии Дрейк решается на невероятный план – соблазнить Шарлотту и подчинить ее своей воле. Но очень скоро коварный сердцеед сам попадает в расставленные сети и превращается из охотника в жертву пламенной страсти…
Что хочет женщина... - Кэролайн Линден бестселлер бесплатно
1
0

Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

Читать книгу "Что хочет женщина... - Кэролайн Линден"


– Говорите за себя, – отчеканила она. – Вы наглый, лживый, аморальный, вороватый…

– Я не сказал, что вы хотите меня хотеть. Только, что хотите.

С чего это он так чертовски весел?

– Я хочу совсем другого: скажите, где Сьюзен, и после этого я буду на седьмом небе от счастья, потому что больше никогда не увижу вас.

– Это не слишком веский довод для того, чтобы все вам рассказать.

Трясущаяся от ярости Шарлотта подняла пистолет:

– Подонок!

– Эй!

Его голос неожиданно окрасился тревогой. Он поспешно увернулся, когда она прицелилась прямо ему между глаз.

– Осторожнее!

– Где она? – завопила Шарлотта.

– Будь я проклят, если знаю! – крикнул Стюарт в ответ, все еще прикрывая голову руками. – Опустите пистолет!

Какое-то время Шарлотта еще продолжала целиться, но потом сообразила, что делает, и резко опустила оружие, не в силах поверить, что зашла так далеко. Одно дело – размахивать пистолетом, и совсем другое – приставить дуло к голове.

Пытаясь скрыть дрожь, она закуталась в плащ. Подумать только, она подвергла опасности чью-то жизнь!

Ей хотелось выкинуть пистолет в окно, но тогда она останется совершенно беззащитной и может никогда не найти Сьюзен. А именно необходимость найти племянницу должна руководить всеми ее действиями.

– Я всего лишь хочу вернуть Сьюзен, – запинаясь, сказала она. – Не хочу стрелять в вас. Но вы должны сказать мне, где Сьюзен. Главное – вернуть ее. Остальное мне безразлично. Скажите, умоляю вас!

– Я уже говорил, что не знаю, – раздраженно бросил Стюарт.

Шарлотта закрыла глаза:

– Я вам не верю.

– Почему вы так меня не любите? – спросил он, немного помолчав.

– Вы знаете, почему, – выпалила она, прежде чем он закончил говорить.

– Да вы ненавидите любого мужчину, который справляется о финансовом положении женщины, прежде чем предложить ей руку и сердце, – фыркнул он. – Тем более что женщины уж точно никогда не выходят замуж за деньги или титулы.

– Мне и это не слишком нравится, – призналась тихо Шарлотта.

– Но по какой-то причине особую неприязнь вы питаете именно ко мне. Вы публично оскорбили меня, способствовали изгнанию из Кента, – из Кента, ради всего святого! – угрожали пистолетом, а теперь похитили! Что, позвольте спросить, так выделяет меня из толпы других мужчин? Почему я для вас хуже любого типичного мужчины, которому настолько нужны деньги, что он готов жениться?

Шарлотта не знала, что ответить. В самом деле какая разница между ним и остальными?

– Полагаю… полагаю, это потому, что вы заставили Сьюзен влюбиться в вас.

– Как я мог заставить девушку сделать это, если она не хотела ничего подобного? – спросил Стюарт, явно теряя терпение.

– Но это так и есть, – настаивала Шарлотта. – Вы ухаживали за ней, заставили поверить, что тоже любите.

– Я никогда не говорил ей ни слова о любви, – заверил он. – Хотя, конечно, ухаживал. Именно так поступают все мужчины, перед тем как сделать предложение.

– Да. Но за женщинами постоянно ухаживают, и при этом они не думают, что влюблены, – спокойно ответила Шарлотта. – Сьюзен слишком молода, чтобы понимать это, и слишком романтична, чтобы суметь защитить свое сердце. Она невинна и наивна. И потому любит слепо и беззаветно, не видя не только маленьких, незначительных недостатков, но и больших, вроде того факта, что ее любовь безответна. Привязанность к вам обезоружила ее, и осознание того, как она глупа, может уничтожить ее.

Несколько мгновений единственными звуками в экипаже были позвякивание упряжи и скрип рессор.

– Хотелось бы знать, кто разбил вам сердце, – пробормотал Стюарт.

Шарлотта замерла:

– Если не желаете сказать, где Сьюзен, можете просто помолчать.

Это, казалось, умерило его любопытство, и до конца поездки в экипаже было тихо.

Глава 8

Когда экипаж покатился по городским улицам, Стюарт выпрямился:

– Мы прибыли. Куда дальше, мой прекрасный тюремщик?

– Клапем-Клоуз, номер десять.

Шарлотта уже успела оправиться. Все будет хорошо. Она поступила правильно. Ни на секунду не выпускала его из-под надзора и намеревалась продолжать в том же духе, пока не найдет Сьюзен. Наверняка долго ждать не придется, но необходимо найти племянницу, прежде чем у него появится возможность наплести ей очередную ложь.

– Вот как? – удивился Стюарт.

Шарлотта взмахнула пистолетом.

– Ваш камердинер послал туда ваши вещи. Вы направлялись именно по этому адресу. Значит, именно туда мы и поедем.

Он снова развалился на сиденье и уставился в окно.

Немного погодя они остановились. Кучер открыл дверцу экипажа. Первым вышел Стюарт и повернулся, чтобы предложить Шарлотте руку. Она проигнорировала этот любезный жест и выбралась сама, придерживая юбки одной рукой и сжимая пистолет другой. Стюарт пожал плечами и стал подниматься на крыльцо большого дома. Она сунула пистолет под плащ, а он тем временем позвонил.

– Пистолет у меня, и он заряжен. Не воображайте, будто оказались в безопасности.

Его усмешка показалась ей скорее напряженной, чем наглой.

– Я еще никогда не чувствовал себя в такой опасности, как в эту минуту.

Дверь открыл лакей в роскошной ливрее. Увидев стоявших на крыльце, он изумленно моргнул:

– Добрый вечер, сэр.

– Добрый вечер, Фрейкс, – кивнул Стюарт и устремился вперед. Поеживаясь от неловкости, Шарлотта последовала за ним. Особенно неловко ей стало, когда она увидела интерьер дома, – дом был на удивление элегантен и прекрасно меблирован. Повсюду сновали слуги.

«Неужели это действительно жилище охотника за приданым? Вполне возможно, – пыталась убедить себя Шарлотта. – Дом, разумеется, заложен и перезаложен, и слугам не платят уже несколько месяцев».

Тут появился взволнованный дворецкий.

– Добрый вечер, мистер Дрейк. Мы вас не ожидали.

– О, в этом я уверен.

Стюарт снял пальто и, вопросительно подняв бровь, повернулся к Шарлотте. Та стянула плащ и ответила яростным взглядом. Стюарт отдал пальто лакею и снова повернулся к дворецкому.

– Кто-то есть дома?

– Э… сэр… не уверен, – ответил дворецкий почти извиняющимся тоном.

Шарлотта снова украдкой оглядела холл. Что-то здесь не так. Это не тот дом. Это просто не может быть тот дом!

– Прекрасно. Пусть это вас не беспокоит, Брамбл, – отмахнулся Стюарт.

Читать книгу "Что хочет женщина... - Кэролайн Линден" - Кэролайн Линден бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


LoveRead » Романы » Что хочет женщина... - Кэролайн Линден
Внимание