Калейдоскоп смерти - Си Цзысюй

Си Цзысюй
0
0
(0)
0 0

Аннотация:

Всё началось со странных знаков. Сперва домашний кот отказался от привычных объятий, затем Линь Цюши начал замечать, что чувство дисгармонии и несоответствия стало постепенно пронизывать всё вокруг. В один из таких странных дней он открыл дверь своего дома и обнаружил, что привычный холл превратился в бесконечный коридор. По обеим сторонам коридора располагалось двенадцать одинаковых железных дверей. Итак, история началась.

Калейдоскоп смерти - Си Цзысюй бестселлер бесплатно
0
0

Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

Читать книгу "Калейдоскоп смерти - Си Цзысюй"


это? Они принадлежали твоим друзьям?

— Где вы их взяли? – Ай Вэньжуй уставился на деревянные фигурки огромными глазами. – Дайте посмотреть.

Линь Цюши протянул ему человечка.

Осмотрев фигурку, Ай Вэньжуй, запинаясь от страха, проговорил:

— Это же… деревянная кукла Сяо Су…

— Что ты сказал? – нахмурился Линь Цюши. – То есть, у всех вас были разные куклы?

— Да! – подтвердил Ай Вэньжуй. – Разные, и этот принадлежал Сяо Су. Я очень хорошо помню, что у её человечка не было головы…

— А где твоя фигурка?

— Я её выбросил. Первая смерть нас сильно испугала, и я просто выбросил её, уже не помню, куда… Что же… что же…

Гу Лунмин присоединился к разговору:

— А что если эти деревянные человечки связаны с их смертями?

Та же мысль пришла в голову Линь Цюши, и они с Гу Лунмином оба перевели взгляд на Ай Вэньжуя.

Похоже, их предположение заставило Ай Вэньжуя кое-что припомнить, и его лицо тут же исказилось ужасом:

— Не… не может быть… Но ведь с куклой Сяо Хэ ничего не произошло, почему он тоже умер?

— С чего ты взял, что с куклой Сяо Хэ ничего не произошло? – засомневался Линь Цюши.

— Я видел! И вы тоже видели… Они же держали свои фигурки в руках…

— Они могли держать и не свои фигурки, — заметил Линь Цюши. – В аудитории тогда был ещё один ваш приятель, так? Он ещё жив. Что если это его кукла?

Когда Линь Цюши об этом упомянул, Ай Вэньжуй побледнел, будто к нему пришло какое-то понимание, и дрожащими губами выдавил:

— Я не знаю, когда я пришёл, они уже разобрали фигурки. – Парень, казалось, вот-вот упадёт без сил, на его мертвенно-бледном лице не было ни кровинки.

Он не был уверен, принадлежал ли тот деревянный человечек переломленному пополам Сяо Хэ или же их сбежавшему товарищу.

— Давайте поищем какие-нибудь сведения о Чжу Жуюань, — предложил Линь Цюши. – И ещё, насчёт твоей деревянной куклы. Где ты, говоришь, её выбросил?

Лицо Ай Вэньжуя сделалось пепельно-серым, он покачал головой:

— Да откуда я знаю, я просто выбросил его в мусорку…

Кто знает, как теперь выглядел его деревянный человечек.

— Ну ладно, что попусту гадать, — сказал Гу Лунмин. – Выбросил и выбросил.

Ай Вэньжуй замолчал с таким видом, будто его душа вот-вот покинет тело.

Линь Цюши почему-то стало жаль парнишку. Он погладил его по голове, взъерошив волосы, и произнёс:

— Пойдёмте. Чем раньше мы во всём разберёмся, тем раньше всё закончится, и переживать будет не о чем.

Ай Вэньжуй промолчал.

Несчастье с Чжу Жуюань случилось пять лет назад, и студенты, встреченные ими по пути, никак не реагировали на имя девушки. Зато преподаватели, которые работали здесь довольно долго, знали девушку — стоило им услышать её имя, реакция была весьма показательная.

Они опросили очень многих людей, и наконец один из преподавателей предоставил им кое-какие сведения:

— Если хотите что-то выяснить, лучше найдите руководителя группы, в которой училась девушка.

— Он до сих пор работает здесь?

— Да, — кивнул преподаватель. – Только сейчас уже не ведёт занятия, а работает в библиотеке.

Линь Цюши сразу вспомнил библиотекаря, которого они видели ранее. Поблагодарив преподавателя, они втроём направились в библиотеку.

— Мне нужно в туалет, — попросился Ай Вэньжуй.

С тех пор как парень узнал о связи деревянных фигурок с погибшими ребятами, он выглядел очень напуганным. Линь Цюши даже забеспокоился за него.

— Иди, всё будет в порядке, — сказал Линь Цюши.

Ай Вэньжуй неуверенно кивнул.

Когда он отошёл, Линь Цюши повернулся к Гу Лунмину.

— Что ты о нём думаешь?

— Что я думаю? А что я могу о нём думать? – Гу Лунмин на секунду замер и быстро добавил: — Мне не нравятся парни!

Линь Цюши:

— …

Он с трудом взял себя в руки, чтобы сохранить нормальное выражение лица.

— Я же не об этом спрашиваю!

— Тогда о чём? А… ты имеешь в виду, можно ли ему верить? – понял Гу Лунмин. – Я думаю, он точно что-то от нас скрывает, но, должно быть, не такое уж важное.

Линь Цюши ненадолго замолчал, обдумывая кое-какие детали.

Ай Вэньжуй вернулся так же быстро, как ушёл – скоро послышался звук смыва воды, и парень появился в коридоре.

— Кажется, у меня живот скрутило, — вяло проговорил он. – Что-то мне нехорошо.

— Нехорошо? Тебя понести? – спросил Гу Лунмин, для которого поднять худенького Ай Вэньжуя не составляло труда – всё равно что нести мешок с рисом.

Линь Цюши думал, что Ай Вэньжуй откажется, но тот, к его неожиданности, утвердительно кивнул.

Гу Лунмин присел и поднял Ай Вэньжуя на спину, говоря:

— Идём, идём, не будем тратить время зря.

Линь Цюши согласился, но стоило им пройти несколько шагов и подойти к лифту, как позади послышался испуганный вскрик. Гу Лунмин и ЛиньЦюши мгновенно застыли, потому что кричал Ай Вэньжуй, которого Гу Лунмин должен был нести на спине.

— Что… что это вы понесли?

Линь Цюши обернулся, увидев перепуганного Ай Вэньжуя, который только вышел из туалета.

Гу Лунмин тоже заорал от ужаса и сразу сбросил свою ношу на пол.

Услышав грохот, Линь Цюши опустил взгляд и увидел, что Гу Лунмин нёс на спине гипсовую статую, которая теперь разбилась на куски.

— Бл*ть, бл*ть, бл*ть, - грязно ругался Гу Лунмин, истерично хлопая себя по спине. – Что это, мать её, за хрень…

Линь Цюши медленно склонился над осколками статуи, пошарил рукой и нахмурился.

— Что это… — он поднял несколько деревянных обломков, явно принадлежавших одному деревянному человечку.

Ай Вэньжуй с застывшим выражением лица подошёл ближе, увидел в руках Линь Цюши деревяшки и дрожащим голосом сообщил:

— Это… это моя кукла.

Линь Цюши:

— …

— Это моя кукла, — повторил Ай Вэньжуй.

Сейчас эта кукла оказалась разбита на части, конечности и вовсе превратились в щепки, которые уже невозможно склеить. Но если их догадки верны, Ай Вэньжуя вскоре постигнет такая же трагичная участь, и он покинет этот мир.

Линь Цюши уж было решил, что увидевший деревянную куклу Ай Вэньжуй расплачется, но тот лишь улыбнулся горестной улыбкой и прошептал:

— Я… теперь тоже… умру?

Честно говоря, Линь Цюши, имея уже довольно внушительный опыт походов за дверь,

Читать книгу "Калейдоскоп смерти - Си Цзысюй" - Си Цзысюй бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


LoveRead » Романы » Калейдоскоп смерти - Си Цзысюй
Внимание