Тайная страсть снежного лорда - Елена Сергеевна Счастная

Елена Сергеевна Счастная
0
0
(0)
0 0

Аннотация:

Мой жених опозорил меня и расторг помолвку, когда наши с ним метки истинной связи исчезли. Моя репутация разрушена, и, раздавленная публичным унижением, я отправляюсь в отдалённое графство, чтобы переждать бурю. Но мой дракон попадает в метель и падает во дворе гарнизона Драконья Скала. Им управляет суровый и холодный лорд-Хранитель. Его характер невыносим, а методы работы поистине драконовские. Моё появление в замке для него хуже кости в горле. Однако именно там, рядом с опасным магическим Расколом и снежным лордом, моя погасшая метка просыпается вновь. И мне предстоит выяснить, почему. Лишь бы жених, которому я оказалась не угодна, не появился на моём пути снова.

Тайная страсть снежного лорда - Елена Сергеевна Счастная бестселлер бесплатно
0
0

Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

Читать книгу "Тайная страсть снежного лорда - Елена Сергеевна Счастная"


так скоро! — но внезапно услышала голоса между стеллажами и невольно приблизилась, чтобы понять, кто это вообще здесь ходит и не задумал ли чего учудить. Ступала я тихо, поэтому меня не услышали — разговор продолжился, и когда я узнала всего один голос, сразу остановилась.

Между мной и собеседниками осталась всего одна стена из папок и учётных книг.

— Зачем ты меня сюда притащил, Роан? — это точно был голос Габриэль. Не так уж здесь много женщин, чтобы его можно было спутать с чьим-то другим.

— Сюда никто не ходит, кроме архивариуса. У него сейчас традиционный полуденный чай. Он частенько забывает закрыть дверь, — послышался шорох одежды. — Недавно мы переставили папки с одной полки на другую. И никто не заметил.

— Что за мелкие пакости? — вздохнула Габриэль. — Ты позвал меня, чтобы похвастаться тем, как докучаешь Дэриану?

— Нет, конечно. Просто я соскучился.

— Это опасно. Нам лучше не встречаться днём… — возразила леди Холдгейд. — Роан… Постой. Ну, постой!

Шорох возобновился, а голос Роана, который, очевидно, только что вышел от лорда, стал бархатисто-хриплым.

— Мне кажется, ты слишком много времени уделяешь своему мужу в последнее время. Как не обморозилась ещё? — с лёгким ворчанием, прерываясь через каждые два слова, укорил он Габриэль. — А мне что делать? Я не могу без тебя. Я что, зря напросился в этот проклятый всеми богами гарнизон, чтобы ты игнорировала меня? Зря терпел выволочку от него?

— Я не игнорирую, — вздохнула Габриэль. — И я уже говорила тебе, что это опасно. Если Дэриан догадается, что мы раньше были знакомы, он точно что-нибудь заподозрит.

— Не заподозрит. Ему не до тебя, как ты не видишь? Он уже занят этой маленькой леди. Как её там…

— Миранда, — с явным гневом в тоне произнесла Габриэль. — И он не занят ей, она сама ему навязалась! И вообще… Давай лучше увидимся вечером. Приходи ко мне, только осторожно.

— Нет уж, так просто я тебя не отпущу, — снова шорох и сбитое дыхание. — Проклятые юбки. Зачем женщинам столько?

— Роан! — почти взмолилась Габриэль, но в её голосе уже не было сопротивления или гнева — только обречённость и лёгкое кокетство.

И тут меня словно бы ударило разрядом молнии. Надо уходить! Зачем я вообще это слушаю?! Однако мысль о том, что я ещё не нашла нужные документы, слегка меня отрезвила и остановила в тот миг, когда я попятилась в сторону двери. Нет, я не могу уйти! Пусть они уходят!

Поэтому я осторожно отошла подальше и нарочно пошумела, а затем уронила одну из папок на пол. Там, где затаилась Габриэль с любовником, сразу стало тихо. Они словно застыли, а затем их удаляющиеся торопливые шаги подсказали, что побег состоялся.

Я же подняла ни в чём не повинную папку и поставила её на место, а после некоторое время просто невидяще смотрела перед собой. С одной стороны хорошо, что я узнала хоть один грязненький секрет леди Габриэль. Теперь можно обороняться от её нападок, если они случатся. С другой — я не уверена, что смогу прибегнуть к шантажу даже в скользком положении.

Скорее я даже уверена, что не стану этого делать.

И должен ли знать лорд Сугроб? Жена обманывает его, это наверняка скверно сказывается на защите гарнизона… Но, кажется, я не имела никакого права лезть в их союз. Это меня совсем не касается. Не должно касаться!

Но на душе всё равно стало как-то мерзко. Будто горло облили прогорклой жижей, и теперь этот привкус отравлял всё внутри меня. На счастье, мне не пришлось слишком долго задерживаться в архиве. Скоро и правда пришёл смотритель, помог мне найти затерявшиеся на полках журналы, и я наконец смогла уйти.

Прижав их к груди, понеслась обратно в приёмную. Работа и так встала на полдня, нужно было наверстать. Открыв дверь, я проскочила внутрь, и тут же едва не столкнулась с лордом Холдгейдом, который собирался уходить.

От почти случившегося столкновения, я даже выронила папки, но Дэриан успел поймать последнюю в полёте и вернул мне. Мы оба взялись за неё и так замерли, глядя друг на друга.

— Всё в порядке, леди Блэкторн? — уточнил он, хмурясь. — Вы какая-то взволнованная.

— Просто… торопилась, — ответила я, страдая от чувства несправедливости и невозможности рассказать.

Он ничего не знает, но может, сейчас это и хорошо? Так гарнизон сохраняет хоть какой-то щит.

— Вы задержались, я хотел уже идти вам помогать, — внезапно сообщил мне лорд.

— Н-не стоит, я справилась, — я выдернула папку из его руки.

— Отлично, — его тон слова заледенел. — Тогда продолжайте работу, — он наклонился, собрал все павшие на пол папки и сложил их на стол. А затем добавил: — Кстати, с Роаном Скорном мы всё решили. Шутники, которые отправили вас в купальню, будут наказаны.

— Спасибо, лорд Холдгейд, — ещё тише ответила я.

Он и правда разобрался, как и говорила Вайла. Что мне теперь с этим делать? Нужно ли как-то благодарить, кроме слов? Но ничего больше делать мне не пришлось. Дэриан отвернулся и скрылся в своём кабинете.

Я выдохнула.

Дэриан

Отправив отряд всадников на обычный вечерний облёт, я решил спуститься в подземелье замка, чтобы проверить, как ведёт себя Ядро. Это сложное переплетение заклинаний, завязанных на нашей с Габриэль брачной связи, должно было надёжно защищать не только гарнизон, но и всё пространство вокруг него от приближения падших. Более того, именно оно должно было сдержать силу Раскола в безопасных рамках, если вдруг произойдёт вспышка.

Они случались время от времени — когда раз в сотню лет, а порой и чаще. Последнюю зафиксировали во время службы предыдущего лорда-Хранителя, и теперь я собирался изучить все данные наблюдений за поведением падших и их активностью непосредственно перед тем, как это случилось.

Мучили меня подозрения, что Раскол вновь решил припугнуть людей, рискнувших подобраться к нему слишком близко. Активность падших явно возросла, но критично ли — это мне ещё предстояло выяснить.

Мне и леди Блэкторн, разумеется. Уверен, она уже начала анализировать то, что узнала, — это, судя по всему, происходило само собой. Она просто так привыкла. Всё-таки обучение — хоть и не законченное — в Всеобщей Академии Четырёх Расколов давало свои плоды. Она научилась мыслить именно так, как мне было нужно.

Читать книгу "Тайная страсть снежного лорда - Елена Сергеевна Счастная" - Елена Сергеевна Счастная бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


LoveRead » Романы » Тайная страсть снежного лорда - Елена Сергеевна Счастная
Внимание