Перемены - Даниэла Стил

Даниэла Стил
0
0
(0)
0 0

Аннотация: Когда талантливая тележурналистка Мелани Адамс приехала в Лос-Анджелес, чтобы сделать материал об известном кардиохирурге, она еще не знала, что эта встреча изменит всю ее жизнь. За несколько дней они стали нужны друг другу, но Мел, растившая одна двух дочерей, боится еще раз совершить ошибку. Она знает - любовь требует особенного мужества. И все же этому привлекательному, сильному, нежному человеку удается сломать стены, которые она возводила вокруг себя годами. Несмотря на множество препятствий, они сумели не упустить еще один, может быть единственный, шанс на счастье, предоставленный им судьбой.
Перемены - Даниэла Стил бестселлер бесплатно
0
0

Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

Читать книгу "Перемены - Даниэла Стил"


— Она ведет себя прекрасно. Наверное, Мэтью весь деньсводил вас с ума.

— Вовсе нет. Я чудесно поговорила с Пам.

Он удивился:

— Ну, это уже хоть что-то. Не хотите пройти в кабинетвыпить стаканчик вина?

— С удовольствием. — Мел последовала за ним, акогда они дошли до кабинета, она вновь извинилась за то, что воспользоваласьего домом.

— Напрасные извинения. У вас вчера выдалась труднаяночь. Почему же не отдохнуть здесь день?

— Это было очень мило.

— Ну и ладно. — Он улыбнулся и передал ей стаканвина. — За вас. — От него снова повеяло теплом.

Как и его дочь, он то становился добрее, то снова замыкалсяв себе. Но и у Мел возникали столь же противоречивые чувства, и она не знала,как справиться с ними. Она просто смотрела ему в глаза, потягивая вино, и у нихзавязался разговор о больнице, которая чуть ли не казалась ей теперь вторымдомом, но не успели они допить вино, как в дверь резко постучала миссис Хан.

— Ужин подан, доктор.

— Спасибо. — Он встал, Мел тоже, и они направилисьв столовую, где к ним вскоре присоединились Нам, Мэт и Марк, только чтовернувшийся домой, и Мел снова оказалась втянутой в их добродушное подшучиваниедруг над другом. Ей было на удивление приятно с ними со всеми, и, когда подошловремя ехать в аэропорт, ей на самом деле не хотелось уезжать. Она обняла Нам,поцеловала на прощание Мэта, пожала руку Марку, поблагодарила миссис Хан, и ейказалось, что она покидает старых друзей. Потом она повернулась к Питеру ипожала ему руку.

— Еще раз спасибо. Сегодня был самый лучший мой день вЛос-Анджелесе. — Она посмотрела на стоящих рядом детей, затем снова нанего. — А теперь пора вызывать такси, а то мы никогда не расстанемся.

— Не спешите. Я сам отвезу вас в аэропорт.

— Даже не думайте. Вы тоже не спали всю ночь.

И вам не удалось поспать днем, не в пример мне.

— Я поспал достаточно. Пошли, хватит говоритьчепуху. — Голос у него стал почти резким. — Где ваш чемодан?

Мел засмеялась:

— В Нью-Йорке, надеюсь, ждет меня там.

Он смотрел на нее, ничего не понимая, и она объяснила:

— Я уже зарегистрировалась и сдала багаж вчера вечером,когда вы позвонили.

Тогда он тоже засмеялся:

— Вы молодчина.

— Я ни за что на свете не упустила бы такуювозможность. — Она взглянула на помятую шелковую блузку, о которой совсемзабыла за последние несколько часов. Но здесь, казалось, никто не обращалвнимания, как она одета. — Не упрямьтесь и позвольте мне вызватьтакси. — Она взглянула на часы. — Мне действительно пора ехать.

Питер вытащил ключи из кармана и помахал ими.

— Поехали.

Он повернулся к детям и миссис Хан:

— Если позвонят из больницы, я буду дома через паручасов. Я захватил рацию, так что они смогут связаться со мной, если возникнетнеобходимость. — На всякий случай он позвонил туда перед отъездом, чтобыузнать о состоянии Мари и Патти Лу, и дежурный врач ответил, что у них все впорядке. Питер повел Мел к выходу, она в последний раз помахала детям, и онисели в машину. У нее появилось такое чувство, будто все решения принимались занее, но Мел это понравилось, приятно, когда кто-то заботится о тебе.

— В вас, доктор, что-то есть. Вы принимаете решение заменя, а я не могу даже возразить.

Он засмеялся:

— Я привык отдавать указания в большинстве"случаев. И чтобы мне подчинялись.

— Но и я тоже. — Она усмехнулась. — А знаете,приятно ради разнообразия подчиняться чьим-либо приказам, даже когда речь идето вызове такси.

— Это — самое маленькое, что я могу сделать для вас. Втечение последних четырех дней вы были моей тенью, и я подозреваю, что вамудалось сделать прекрасный репортаж.

— Не говорите так, пока не увидите законченный фильм.

— Я могу это сказать, судя по вашей манере работать.

— Слишком большое доверие. Не уверена, что заслуживаюего.

Он снова взглянул на Мел.

— Вы его заслуживаете. — Но затем оннахмурился. — Между прочим, о чем вы говорили с Пам?

Мел вздохнула:

— Она — несчастный ребенок.

— К сожалению, вы правы.

— Она страдает из-за смерти Анны. — Странно былопроизносить имя его жены; она испытывала какую-то неловкость при этом. —Думаю, со временем с ней все будет в порядке. Ей больше всего нужен человек, скоторым она могла бы поговорить.

— Я показывал ее психоаналитику, — защищаясь,сказал он.

— Ей надо совсем другое. И… — Она помедлила, потомрешилась продолжить:

— Миссис Хан не производит впечатление душевногочеловека.

— Да, по крайней мере внешне, но она любит детей. И онаочень умелая женщина.

— Ей нужен кто-то, с кем она могла бы поговорить,Питер, и Мэтью тоже нуждается в этом.

— И что вы можете предложить? — с горечью произнесон. — Чтобы я нашел новую жену специально для них?

— Нет. Если у вас будет нормальный образ жизни, вы современем найдете себе жену.

— Я совсем не хочу этого. — Она заметила, как онстиснул зубы, и вдруг почувствовала, что они оба устали больше, чемпредполагали.

— А почему бы и нет? Ведь раньше вы были счастливы вбраке, вы можете быть счастливым снова.

— Так уже никогда не будет. — Он печальнопосмотрел на Мел. — Я действительно не хочу больше жениться.

— Вы не можете оставаться в одиночестве до конца жизни.

— Почему бы и нет? Вы ведь больше не вышли замуж.Почему же я должен жениться?

— Я не из тех, кто стремится замуж. Но это не для вас.

Он рассмеялся от такого рассуждения.

— Ну и ответ. А почему нет?

— Просто это не для меня. Я слишком занята работой,чтобы снова связать себя узами брака.

— Я не верю в это. Думаю, вы просто боитесь. — Оначуть не вздрогнула от этих слов; он задел за живое.

— Боюсь? — Она сделала удивленный вид. —Чего?

— Обязательств, любви, сблизиться с кем-то. Я неуверен, чего именно. Я не так хорошо знаю вас. — Но он видел ее насквозь.

Она долгое время молчала, просто глядя в темноту, а затемповернулась к нему:

— Возможно, вы правы. Но я уже слишком стара дляподобных перемен.

— В тридцать два, четыре, пять, сколько вам? Это чушь.

Читать книгу "Перемены - Даниэла Стил" - Даниэла Стил бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


LoveRead » Романы » Перемены - Даниэла Стил
Внимание