Время кораблей - Юлия Леру
София Владимир знала, что ей придется стать женой одного из колонистов на Цирцее-4, когда подписывала контракт на участие в программе «Стандарт». Семь недель — и ей подберут мужа или отправят восвояси, ведь в колониях на дальних планетах не держат ненужных людей. София слишком независима, чтобы приспосабливаться, и почти готова к тому, что потерпит неудачу и улетит обратно ни с чем. Даже ее артифиш Фрейя, последнее чудо роботехники, того же мнения, а искусственному интеллекту стоит верить. Вот только новая планета вдруг открывается с неожиданной стороны… и теперь София готова на все, чтобы остаться там, где от нее зависит гораздо больше, чем казалось на первый взгляд.
Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала
Читать книгу "Время кораблей - Юлия Леру"
Но везде все было одинаково. Все некрасивые девочки однаждыпреображалисьи вот тогда-то судьба и поворачивалась к ним лицом.
София перестала ждать преображения не так давно, чтобы забыть, как ждала, но уже слишком давно, чтобы помнить, от чего отказалась.
— Хотите воды? — спросила она у блондинки, и та кивнула.
Она потянулась к шкафчику и достала емкость с водой для себя и для соседки. Пыль не проникала сквозь герметичные стенки робовозчика, но в горле пересохло: видимо, сказывался немного иной состав воздуха. София открыла полимерную бутылку и отпила из горлышка.
— Спасибо. Кстати, я — Аманда, биолог.
София назвалась. Их обмен любезностями словно дал толчок другим, и доселе почти тихий салон наполнился именами. София не пыталась запоминать, осознавая, что с большей частью женщин ей больше поговорить и не придется. И с мужчинами, скорее всего, тоже.
Она уже понимала, что встречали их вовсе не желающие поскорее увидеть новоприбывших красавиц холостяки — скорее всего, это была охрана, вооруженное сопровождение, которое прислали за ними сугубо в целях обеспечения безопасности. Тот смуглый и коренастый с глубоким и низким голосом, что поторопил их, уж точно не казался жаждущим обрести вторую половину. Она машинально оглянулась и, наткнувшись на взгляды, сразу же развернулась обратно.
Спустя некоторое время стало темнеть, и в салоне зажегся свет. Плотные ставни закрыли окна, очевидно, чтобы свет не проникал наружу, и внутри стало как будто теснее и немного теплее. София уже откровенно клевала носом и думала о том, сколько же еще добираться до базы, когда вдруг с коротким рывком робовозчик встал.
Мужчины снова схватились за свои термокольты, и на этот раз большинство женщин все же оценило этот жест.
— Помеха спереди, — слегка искаженным механическим голосом оповестил робовозчик.
Смуглый и коренастый прошел мимо сиденья Софии к переднему концу салона, где находился экран связи с кабиной робота-водителя.
— Объехать, — сказал он, останавливаясь у экрана и поднимая лицо.
— Невозможно… — Робот идентифицировал говорящего. — Коммандер Зельда. Необходима оценка ситуации.
— Покажи изображение. Класс помехи. Информацию на экран.
София прищурилась, пытаясь разглядеть на небольшом экране картинку, которую давал робот. Два ярких прожектора — фары робота — били прямо в темный предмет, застывший посреди дороги перед ними. Предмет казался большим, серым и неживым.
— Это что еще такое? — Рядом с Софией остановился высокий мужчина с курчавой бородой. — Мы же ехали сюда, здесь ничего не было.
— Помеха классифицирована как неживая, — доложился робот и замолчал.
— Это все, на что он способен? — спросил мужчина у того, кого робот назвал коммандер Зельда, и София увидела, как смуглый обернулся и кивнул, чуть заметно поджав губы.
— Нам придется выйти и осмотреть. Жорес, свяжись с базой, скажи им, что у нас задержка.
— Мы слишком низко, коммандер, холмы глушат сигнал. — Смуглый все смотрел на ответившего, и тот, видимо, смутился. — Но я попробую.
— Женщины остаются на месте. Жорес и Муррей, присмотрите, — отдал команду Зельда, и София едва не сказала, что она-де геолог и могла бы помочь, но вовремя прикусила язык.
Чем помочь-то? Определить породу и возраст согласно цирцеевской шкале геологических эпох? Поумничать насчет структуры и происхождения?
Но хотя бы экран отключать не стали. Коммандер Зельда и остальные десять мужчин выбрались из робовозчика, приказав ему запереть за ними дверь. София ощутила легкий запах — густой, непривычный запах чужой ночной планеты, а потом дверь снова закрылась, и теперь она услышала еще и легкий шум системы кондиционирования над головой.
Выгоняла пыль? Убивала микробов? У Софии в карте было указано, что она привилась от всех местных инфекций, начиная от коклюша и заканчивая серебристым энцефалитом.
Она уставилась в экран, на котором уже появились людские силуэты, и мгновенно забыла о кондиционерах и прививках. Коммандер Зельда подошел к помехе первым, натягивая на руки перчатки. Было видно, как остальные взволнованно жестикулируют, указывая вправо и влево от дороги, и София догадалась, что предмет этот продолговатый и, судя по всему, длинный.
Как стена высотой в человеческий рост, появившаяся здесь неизвестно откуда.
— База, — заговорил позади них Жорес, и добрая половина женщин, включая Софию, подпрыгнула, только сейчас осознав, что все это время внутри царила тишина. — База, вызывает «прыгун».
Радио молчало. На экране мужчины совещались, но пока к помехе не прикасались. Вот кто-то достал портативный счетчик Фрикса — тот же, что Гейгера, только усовершенствованная модель, оснащенная спектрометром, термометром и еще кучей метров. Счетчик поднесли к предмету, после чего разразилась еще более оживленная дискуссия.
— База, — повторил Жорес. — Вызывает «прыгун», ответьте.
Темнота на экране словно становилась с каждой минутой все гуще. Белое солнце скрылось за горизонтом уже давно, но сумерки здесь наползали на землю медленно, сгущались неторопливо, окутывали каждый предмет основательно.
— Ничего не выйдет, — сказал второй из оставшихся мужчин. — Мы в яме. Нам надо подняться выше.
— Возвращаются, — почти тут же сказала Аманда, и все уставились на экран, с которого медленно, один за другим уходили люди.
Дверь открылась, и мужчины шагнули внутрь, и Софии на мгновение показалось, что движения их были несколько торопливы. Словно им не хотелось оставаться с этой темнотой один на один слишком долго.
— Как успехи? — спросил коммандер Зельда, снова проходя мимо места, где сидела София, к экрану, и, не дожидаясь ответа, заговорил:
— Засечь координаты. Как появится сеть, сразу же передать на базу.
— Хорошо, коммандер Зельда, — отозвался робот.
— Объезжать по правой стороне. Двигаться вдоль стены до конца, постоянно держать помеху на экране и в луче света.
— Хорошо, коммандер Зельда.
— Пассажирам — пристегнуться. Мы съезжаем с дороги, будет трясти.
Он не оборачивался, чтобы проверить, выполняется ли приказ. София понимала: он просто знает, что его приказ выполняется. Всегда.
Он был такой странно сильный и большой и темный в сравнении с остальными, что София не могла не задаться вопросом, а совсем ли он здешний? Другие были как-то светлее и прямее, но этого словно чем-то согнуло, покорежило, едва не сломав, но изменив навсегда.
Она переключила внимание на экран, на котором было видно, как отклоняются влево лучи прожектора: робовозчик неуклюже разворачивался к помехе боком.
— Скорость: оптимальная для движения в ночное время.
— Принято, коммандер Зельда.
— Вы уступите мне место?
София вздернула голову; Зельда смотрел прямо на нее своими глубоко посаженными темно-серыми глазами, и вопросительная интонация в его голосе была почти неразличима.
Но хотя бы попытался быть вежливым. Своим-то вообще