Советы юным леди по счастливому замужеству - Софи Ирвин

Софи Ирвин
0
0
(0)
0 0

Аннотация:

Англия, начало девятнадцатого века. Двадцатилетней Китти Тэлбот, на попечении которой находятся четыре младшие сестры, нужно за короткий срок найти огромную сумму, чтобы выплатить кредиторам родительские долги. Иначе можно остаться без крыши над головой. И пусть эта крыша протекает, а комнаты обставлены довольно скудно, – чтобы сохранить дом, в котором прошло детство, все средства хороши! Китти решается на отчаянный шаг – добиться предложения руки и сердца от какого-нибудь состоятельного джентльмена из высшего общества. Ведь кто не играет, тот не выигрывает, а риск – всего лишь часть игры. Чего не ожидает Китти, так это встречи с одним очень проницательным господином – лордом Рэдклиффом, старшим братом восхитительно богатого Арчибальда де Лейси. Лорд, безошибочно угадавший в Китти охотницу за деньгами, полон решимости разрушить ее планы любой ценой…Английские традиции, английские манеры, английский юмор от «современной Джейн Остин»!Впервые на русском!

Советы юным леди по счастливому замужеству - Софи Ирвин бестселлер бесплатно
0
0

Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

Читать книгу "Советы юным леди по счастливому замужеству - Софи Ирвин"


class="p1">По ощущениям Арчи, спешка имела некий смысл. Мисс Тэлбот ему говорила, но он не мог вспомнить, какой именно смысл. Что-то насчет пирса?

– Э-э-э… думаю… как бы сказать, если ты влюблен, то к чему откладывать? – заявил он и мысленно похвалил себя: удачно выкрутился.

Рэдклифф хмыкнул, оставшись при своем мнении.

– Как бы там ни было, ты еще очень молод. Только-только становишься мужчиной. Успеешь еще жениться. Тебе предстоит влюбляться и забывать любовь много раз, прежде чем ты остановишь свое внимание на одной-единственной леди.

Его голос звучал благожелательно, по-дружески, но Арчи немедленно ощетинился.

– Я уже не мальчик! – воскликнул он пылко.

Поскольку Рэдклифф по-прежнему смотрел на него с тем же выражением добродушного и мудрого старца, Арчи разозлился еще сильнее:

– И ты знал бы это, если бы в последние годы проводил больше времени с семьей!

Брови Рэдклиффа взлетели вверх, и Арчи укорил себя за вспыльчивость.

– П-прости, я не хотел… – заикаясь, проговорил он.

– В деревне я занят делами, – с прохладцей напомнил Рэдклифф.

Арчи пнул носком ботинка край ковра.

– Должно быть, дел у тебя очень много, – пробормотал он с некоторой горечью.

Возможно, в двенадцатый раз за прошедшую неделю Рэдклифф проклял мисс Тэлбот, пожелав ей гореть в аду. Семья де Лейси не сталкивалась с такими сложностями, до тех пор пока чертова девица не начала вкладывать им в головы эти ядовитые мысли.

Джеймс молитвенно сложил ладони.

– Я не возражаю против брака как такового, мой мальчик. Я лишь предлагаю дождаться сезона и посмотреть, что он может тебе предложить. Если через несколько недель твоя привязанность к мисс Тэлбот останется неизменной, как и ее привязанность к тебе, то мы всенепременно вернемся к обсуждению этого вопроса.

Он положил руку на плечо Арчи, аккуратно развернул брата и осторожно повлек к двери.

– Ты так говоришь, как будто мы вообще его обсуждали, – пожаловался Арчи, слегка приволакивая ноги.

Рэдклифф сделал вид, что не расслышал.

– Теперь, когда Монтегю и Синклер вернулись в город, почему бы вам не прокатиться куда-нибудь? Выбраться из Лондона, повеселиться? – предложил он, мягко вытолкнул гостя за порог и помахал ему рукой. – Увидимся завтра на балу у Монтегю! – провозгласил он жизнерадостно и захлопнул дверь – если не со страшным грохотом, то, как почудилось младшему брату, близко к тому.

Совершенно сбитый с толку, Арчи застыл, устремив невидящий взгляд на отполированную до блеска ручку. Что происходит с Джеймсом? Конечно, после Ватерлоо он держался отстраненно, но, судя по письмам из Девоншира, его хотя бы интересовала жизнь брата. А теперь он постоянно ускользает. Арчи думал, что возвращение Джеймса в Лондон откроет новую главу в жизни их семьи, главу, в которой они все будут вместе. Но теперь казалось, что, даже живя с родственниками в одном городе, Джеймс не желал иметь с ними ничего общего.

Арчи побрел по улице, стараясь стряхнуть унылые мысли. Вскоре он поговорит с Рэдклиффом еще раз, убедит его в долговечности своей привязанности. Оставалось только надеяться, что мисс Тэлбот не станет возражать против отсрочки. Вот только, подумал он с горечью, в последнее время она не горела желанием с ним встречаться: отменяла прогулки, и, кажется, ее совершенно не волновал тот факт, что они не виделись уже несколько дней. Определенно, Арчи совершает какую-то ошибку, что-то мешает ему должным образом разобраться в происходящем. Не имея возможности поговорить об этом со старшим братом, он решил обратиться к компании и советам ближайших друзей, наконец-то вернувшихся в Лондон.

Когда Арчи чуть позже присоединился к друзьям в «Крибс Парлор», Джерри Синклер, присутствовавший на вчерашнем приеме у леди Рэдклифф, как раз жаловался, какой «смертельно скучной» особой оказалась младшая Тэлбот.

– Непрерывно лопотала про итальянскую оперу, у меня чуть уши не отсохли, – сказал он возмущенно, сжимая бокал. – Кто ее просил, вот что мне хотелось бы знать. Но они обе дьявольски хорошенькие.

– Как тебе показалось, она в меня влюблена? – требовательно спросил Арчи.

– Между нами говоря, мой друг, по-моему, она и не смотрела в твою сторону, – ответил Джерри извиняющимся тоном. – Ты уверен, что правильно ее расслышал?

– Да, – ответил Арчи нетвердо. – Могу поклясться, она сказала, что я должен объясниться с родственниками, прежде чем делать предложение. А зачем бы ей это говорить, если она не желает со мной обручиться?

Джерри согласился, что наверняка так оно и есть. Руперт, третий из друзей, казалось, не прислушивался к разговору. Молодой лорд Монтегю почитал себя великим поэтом и все свое время отдавал сочинению наводящих тоску виршей и размышлениям о собственном творчестве. Когда Арчи потребовал, чтобы он высказал свое мнение, Руперт угрюмо ответил, что эта беседа оскверняет его чувствительную душу художника.

– Кроме того, Джерри, – добавил он, – я не удивлен, что ты счел мисс Сесили скучной, учитывая, насколько значительно ее интеллект превосходит твой.

Таким образом, они отвлеклись на другие темы. К вечеру троица настолько разгорячилась, что решила направить стопы в Сохо и вскоре очутилась в пользующемся дурной славой заведении, где играли в фараон. Там, порядком подкрепившись, Арчи впал в меланхолию.

Он окинул холодным взглядом помещение, заполненное превосходными образчиками мужественности, и, узнав в одном из них широко известного щеголя лорда Селборна, мрачно сказал Джерри:

– Держу пари, вот на него мисс Тэлбот еще как засмотрелась бы.

– Ну, от Селби я бы держался подальше, – откликнулся Джерри, поворачиваясь, чтобы посмотреть поверх плеча Арчи. – Выглядит джентльменом, носит титул, но, как я слышал, худший из пройдох.

– Прохвост, – подтвердил Руперт с мрачной выразительностью.

– Я только хотел сказать, – обиженно уточнил Арчи, – что этот типус наверняка знает, как правильно сделать предложение женщине, и от него она не отмахнется.

Все трое воззрились на лорда Селборна. Тот, почувствовав на себе их взгляды, обернулся и сделал лаконичный жест в знак узнавания. Друзья покраснели и отвели глаза.

– Хочу быть как он, – отважно провозгласил Арчи.

– У него ни гроша за душой, старина, и куча долгов. Лучше будь собой, – с жаром возразил Джерри.

Заведение быстро утратило для них всяческую привлекательность, и троица бесцельно побрела по улицам Лондона, где, несмотря на поздний час, время от времени попадались люди, пребывающие в таком же состоянии подпития. Друзья насторожились только в тот момент, когда, свернув в сужающийся переулок, обнаружили, что за ними следует группа мужчин. Через несколько мгновений перед ними возникла другая группа, перекрывая выход из переулка. Встав как вкопанный, Арчи с болезненной остротой ощутил надвигающуюся опасность.

– П-п-позвольте, – промямлил Джерри.

Даже на физиономии всегда невозмутимого Руперта отразилось беспокойство.

Почему-то решив, что выйти из затруднения удастся с помощью старомодной

Читать книгу "Советы юным леди по счастливому замужеству - Софи Ирвин" - Софи Ирвин бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


LoveRead » Романы » Советы юным леди по счастливому замужеству - Софи Ирвин
Внимание