Люси без умолку - Фиона Уокер

Фиона Уокер
0
0
(0)
0 0

Аннотация: Знакомьтесь - Люси Гордон: самостоятельна, не очень счастлива в любви, снимает с подругами дом, еженедельно посещает семейные обеды, трудится в рекламном агентстве, где не особо усердно рекламирует электронные галстукочистки и катышкособиратели. Хотя в голове у Люси сплошной ветер, девушка она милая, добрая и до неприличия наивная; часто брякает глупости, о которых потом горько сожалеет. Все свои радости, горести и глупости Люси поверяет дневнику и неутомимо изливает в письмах любимой подруге и старшему брату - благо теперь не надо возиться с чернилами и бумагой, а можно доверить сокровенное компьютеру. С Люси вечно происходят жуткие вещи: то ей приходится прыгать с парашютом (потому что не придержала вовремя язык), то дрессировать лошадь, которую она до смерти боится (подарок любящих родителей), а то на ней сгорает экстравагантное платье из пластиковых мешков для мусора. Словом, скучать у Люси нет времени. А если бы даже время и нашлось, заскучать ей не дадут подруги, у которых проблем по горло: бойфренд-мерзавец, симпатичный сосед, несносный начальник и слегка безумное семейство. "Люси без умолку" - один из лучших романов Фионы Уокер, настоящей королевы городской комедии.
Люси без умолку - Фиона Уокер бестселлер бесплатно
0
0

Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

Читать книгу "Люси без умолку - Фиона Уокер"


Регистратура

От: Люси Гордон (juicylucy@webbedup.net)

Кому: Мо Лавендер (Hobo-mobo@Hotmail.com)

09.45

Тема: «Емелькина» путаница

Так вот, Молоток (который, как оказалось, разбирается в технике, поскольку всю жизнь играл в компьютерные игры) говорит, что именно ЭТОТ твой адрес ДОЛЖЕН быть правильным, поскольку мои предыдущие письма сервером не отвергались – в отличие от последнего. Скорее всего, я плохо расслышала, что ты там наговорила на автоответчик. Молоток уверяет, что некоторые адреса – особенно те, что используют в интернет-кафе, – служат «только для чтения». Вот, оказывается, почему ты не можешь написать мне ответ! Так хоть бы открытку какую прислала, что ли? До смерти хочется узнать, как твои дела. Я теперь даже не уверена, знаешь ли ты, что я выхожу замуж. Когда-нибудь. Может быть. За Грега.

У нас тут столько всего произошло.

Платформа, наш рыжий котенок, стала такой здоровенной, что Белла безжалостно переименовала ее в Джери. Платформа больше не нуждается в моем сопровождении, когда ходит в сад на «туалетную дрессировку», – и слава богу, потому что Большой Майк вечно торчит возле запасного выхода у своего дома и дымит как паровоз. Однако на этой неделе ей должны удалить яичники. Спрашивала и Беллу, и Джейн, не смогут ли они отвезти ее в лечебницу, но они наотрез отказываются, утверждая, что страшно заняты. Боюсь, мне все-таки придется самой предстать перед Майком. Мне кажется, именно он прислал тот букет роз вместе с анонимной запиской.

Джейн ходит вся возбужденная, потому что Лошадник Тим наконец-то пригласил ее на свидание. Они идут в «Кафе Бланк» в четверг вечером.

– Как романтично, – поминутно вздыхает она.

А я бормочу в ответ:

– Популярное, похоже, местечко.

По-моему, уж Лошадник Тим мог бы быть немного пооригинальнее.

W Microsoft Word – ПроворнаяЛюси. doc

Бедная Платформа сегодня легла под нож – я сама отвезла ее в лечебницу во время обеденного перерыва. Когда я приехала домой за ней, машина Большого Майка стояла в нашем проулке, так что я буквально на цыпочках проскочила в Барр-коттедж. Словно воришка какой-то! Тихий воришка на кошачьих лапках.

Написано на обороте счета из ветеринарной лечебницы:

Грег, милый,

С возвращением! И спасибо за то, что ты просто идеально рассчитал время прибытия. Ты подкатил к Барр-коттеджу с огромной коробкой бельгийских шоколадных конфет как раз в тот момент, когда я уже выходила из дома, чтобы ехать за Платформой, Втайне я испытала ТАКОЕ облегчение, когда ты отказался ехать со мной в лечебницу из-за своей аллергии на кошек. Это означало, что у меня появился веский повод попросить Джейн съездить вместо меня и избежать встречи с Майком. «Можешь сожрать хоть все конфеты», – подкупила я Джейн. После свидания она пребывает в чудесном настроении, поэтому с ходу согласилась, даже не особо ворчала, лишь не преминула указать, что на коробке, которую ты привез, ценник из «Мэнд С», что вообще-то странно.

Однако у меня не было времени копаться в этом вопросе, т. к. ты настоял, чтобы мы немедленно отправились куда-нибудь выпить, а затем – на ужин в «Кафе Бланк», – Сегодня последний день, когда у них можно поесть «за пятерку с носа», – объяснил ты и стал рассказывать про Брюссель, да еще в таких нагоняющих скуку подробностях, что можно было подумать, будто ты проглотил путеводитель «Берлиц».

Но я прощаю тебя, т. к. мне очень понравилось, что ты вдруг заинтересовался туризмом и достопримечательностями (мне ведь известно, что обычно ты стараешься не покидать комнату для пилотов в аэропорту). Однако стоило мне затронуть тему летнего отпуска, как ты забормотал что-то неопределенное об экономии средств к свадьбе.

Я уже собиралась напомнить, как ты буквально пару минут назад хвастался, что заработал кучу денег в Бельгии, но в этот момент мой взгляд упал на пару, сидевшую неподалеку от нас, – и я чуть не подавилась своими «муль-мариньер». Через два столика Большой Майк пожирал глазами – сквозь цветочную композицию «гвоздика-в-бутылке-из-под-минерал-ки» – незнакомую мне изящную блондиночку. И держал ее руку в своей.

Но еще более странным оказалось твое поведение: увидев их, ты побелел как полотно и с этой минуты никак не мог дождаться конца ужина, чтобы домчать меня сюда и доставить мне удовольствие в постели, в результате чего я осталась без крем-брюле на десерт. О боже, у меня такое чувство, будто тебе известно не только про Дейва, но и про то, что Майк пытается – может быть – за мной приударить. Я подозреваю, что ни в каком Брюсселе ты на самом деле не был, а все это время находился где-то поблизости и тайно следил за каждым моим шагом.

«УИДЖИТЕКС ЛТД.»

Служебная записка

Кому: Люси Гордон

Касательно: Маркетинговая кампания «Подпружиненные гвозди сезона»

Позвольте мне обратить Ваше драгоценное внимание на документ «Подпружиненные гвозди сезона», который моя секретарша положила Вам на стол еще в начале рабочего дня. По моему глубокому убеждению, сосредоточившись на данной работе, Вы сможете более успешно продемонстрировать продуктивное использование оплачиваемых человеко-часов, чем играя в карты на служебном компьютере.

Гэвин Слейтер

«УИДЖИТЕКС ЛТД.»

Служебная записка

Кому: Гэвину Слейтеру

Касательно: Управление временем

Я с полным пониманием отношусь к тому, что Вы не одобряете достижений технического прогресса и считаете, что они отнимают у персонала «излишнюю энергию и время» в течение рабочего дня. Однако мне хотелось бы отметить, что целью программы «Пасьянс» является повышение навыков пользователей в работе с мышкой. На сегодняшний день, по моим приблизительным оценкам, моя скорость в среднем на 20 % ниже оптимального уровня, и, таким образом, краткое обучающее занятие, которое Вы наблюдали, находясь в это время рядом с копировальным аппаратом, фактически являлось моей личной инициативой в деле повышения производительности труда. Я полностью в курсе нашего нового проекта «Подпружиненные гвозди сезона» и фактически в настоящий момент являюсь обладателем двух экземпляров указанного Вами документа, поскольку Дейв Маркс придал своему экземпляру форму воздухоплавательного аппарата для пересечения офисного пространства и запустил его на мой письменный стол. Заверяю Вас, что эта работа станет моим высшим приоритетом, как только я завершу реализацию проекта маркетинговой кампании катышкоудалителя для манжет и воротников.

Люси Гордон

От: ЛЮСИ Гордон (juicylucy@webbedup.net)

Кому: Мо Лавендер (Hobo-mobo@Hotmail.com)

21.49

Тема: Еще одна тусовка, которую ты пропускаешь

Мы устроили маленькую вечеринку к Дню Св. Патрика[45]у нас дома – с баночным «Гиннессом» и хлебом на соде, который Белла собственноручно испекла по рецепту своей бабушки. Всем было очень весело, несмотря на то что хлеб по своей текстуре напоминал потолочную штукатурку. Джейн говорит, что приглашала и Большого Майка, но он чем-то занят. Наверное, он сейчас с той загадочной блондинкой из «Кафе Бланк». Убеждена, что я ее где-то видела раньше. Л ххх

Читать книгу "Люси без умолку - Фиона Уокер" - Фиона Уокер бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


LoveRead » Романы » Люси без умолку - Фиона Уокер
Внимание