Мой страстный враг - Жанетт Кенни

Жанетт Кенни
0
0
(0)
0 0

Аннотация: Стефано Маринетти уверен, что секретарша его отца виновна во всех бедах, обрушившихся на семью Маринетти. Намереваясь сурово покарать девушку, он быстро оказывается во власти ее чар. Стефано не сомневается, что Джемма Кардоне лжет ему, но что именно она скрывает?…Эта книга является художественным произведением. Имена, характеры, места действия вымышлены или творчески переосмыслены. Все аналогии с действительными персонажами или событиями случайны.
Мой страстный враг - Жанетт Кенни бестселлер бесплатно
0
0

Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

Читать книгу "Мой страстный враг - Жанетт Кенни"


Стефано неожиданно обхватил ее лицо руками, заставляя смотреть на него. Его глаза сверкали, как драгоценные черные камни.

– Теперь ты моя, – хрипло сказал он. – Ты это понимаешь?

Джемма кивнула, понимая лишь одно: с этого дня она стала любовницей Стефано Маринетти.

Стефано снова задвигался, все быстрее и быстрее. С каждым толчком росло и ее наслаждение. Скоро Джемма ничего не слышала, не видела. Ее удовольствие было столь велико, что ей казалось – еще немного, и она не выдержит. Всхлипы, стоны, сбившийся шепот срывались с ее губ. Джемма прижимала к себе Стефано, словно хотела в нем раствориться.

Он сделал еще одно движение, и Джемма словно оторвалась от земли и взмыла в небо. И не одна. Вместе со Стефано. Она не могла ошибиться, хотя это был ее первый сексуальный опыт. На какой-то миг Стефано стал частью ее, как и она – его. Джемма воспринимала биение его сердца как свое, его дыхание стало ее дыханием, его восторг был ее восторгом.

Стефано лег на бок, по-прежнему сливаясь с ней, и прижал к себе. Джемма прижала голову к его влажному, горячему плечу.

Она почувствовала себя так, словно обрела все, что ей было нужно в этом мире.

Копившаяся весь день усталость вдруг разом навалилась на Джемму. Веки ее отяжелели, постепенно остывающее тело наполнялось приятной истомой. Перед тем как провалиться в сон, она подумала: «Приятно будет засыпать в объятиях Стефано каждую ночь». Но даже в полудреме она отдавала себе отчет в том, что наваждение очень быстро закончится.

Утром вновь всплывут вопросы, на которые у нее пока нет ответов…

Джемму разбудил свист воздуха, разрываемого винтами вертолета. Открыв глаза, она не сразу сообразила, где находится. Затем вспомнила. Яхта. Стефано. И кровать, куда ее перенес Стефано, когда она засыпала после того, как они занимались любовью. Даже сейчас каюта была наполнена горьковатым мужским запахом, который исходил даже от ее тела.

Джемма повернула голову. В постели она одна. Кроме запаха, ничто не напоминало о том, что Стефано был здесь.

Вертолет!

Джемма вскочила, стряхивая с себя остатки сна и поборов необычную, но приятную истому. На краю кровати лежал лоскут шелка.

Распахнув дверцы шкафа, она стала перебирать вещи в поисках подходящего халата. Затем, накинув его на плечи, поспешила в гостиную.

Горничная, увидев ее, извинилась. Джемма пропустила извинения между ушей.

– Вы не знаете, где Стефано?

– Улетает в Виареджо.

– На вертолете? – на всякий случай спросила она.

– Да. Вам принести завтрак?

Джемма отрицательно помотала головой и, помедлив секунду, поднялась на верхнюю палубу. Но она опоздала. Возможно, Стефано и видел ее, однако оставил на яхте.

Джемма не могла поверить в такое вероломство. Вчера он разрешил ей поехать на следующий день в больницу. Занимался с ней любовью почти до изнеможения. А утром взял – и улетел.

Вывод напрашивался только один: Стефано ей не доверяет. И оказались они на его яхте только по единственной причине: так ему легче держать ее в поле зрения. Не будь яхта в открытом море, она из принципа добралась бы до суши вплавь.

Джемма вернулась к себе, хлопнув дверью. Этот человек поступает, как ему заблагорассудится. Значит, несмотря на заверения, что гостиница ему не нужна, он может и не вернуть ее.

Теперь ночь в его объятиях казалась чем-то нереальным. А еще появилось ощущение, что ее заперли в клетке, пусть и обставленной со всевозможной роскошью.

Что Стефано сказал, прежде чем овладел ею?

«Теперь ты моя».

Джемма начала осознавать истинный смысл его слов. Очевидно, он решил, что теперь она – его собственность!

Девушка чуть не задохнулась от злости. Стефано плохо ее знает. Ну, она ему еще покажет!

Ей необходимо вернуться на берег, увидеть Чезаре и убедиться, что с ним все в порядке. После этого она отправится в Милан, к девочке, которая с нетерпением ждет ее и Чезаре.

Сегодня она не будет обманывать малышку и объяснит ей, почему не приехал Чезаре, если, конечно, операция пройдет успешно.

А Джемма верила, что так оно и будет.

Глава 8

Стефано мерил шагами полупустую комнату ожидания. Время тянулось невероятно медленно. В отличие от ночи, которая закончилась слишком быстро.

Эта ночь… Стефано все еще никак не мог прийти в себя от открытия.

Джемма – девственница!

Ему безумно хотелось разбудить ее утром, чтобы выяснить, чем же в таком случае они с Чезаре занимались во время поездок в Милан. Но у него не было времени.

Стефано и так опоздал к началу операции. Сначала он проспал, а затем простоял в дорожных пробках. Теперь оставалось только ждать. Откровенно говоря, терпение никогда не входило в число его добродетелей, но ничего не поделаешь.

– Стефано, сядь, пожалуйста, – взмолилась тетя Алфея. Ее лицо, с которого обычно не сходила улыбка, осунулось. – У меня от твоих метаний уже в глазах рябит.

Стефано сел на жесткий стул рядом с ней и вытянул ноги.

– Извините, тетя. Вы же знаете, я терпеть не могу ждать.

– Знаю. – Она попыталась улыбнуться. – Судя по всему, моего племянника что-то гложет.

– Еще бы! Я не успел повидаться с отцом до начала операции.

– Нет, что-то другое, – заметила тетя, бросая на него внимательный взгляд.

Джемма. Соблазнительная богиня. Невинная весталка Джемма…

Но сейчас не время и не место говорить о ней. И уж тем более не с сестрой отца. Да и что он может сказать? Что фактически вынудил Джемму лечь к нему в постель? Или что его предположения о ее интимных отношениях с Чезаре не подтвердились?

– Мне нужно заехать в компанию отца. Глаза тети сузились.

– Что насчет той секретарши? – сухо спросила она. – Ты ее уже уволил?

Стефано пожалел, что его мать поделилась своими подозрениями с золовкой.

– Пока нет. Все не так просто. Тетя Алфея всплеснула руками:

– Только не говори, что она понесла от Чезаре!

– Ничего подобного, – твердо сказал Стефано.

И похолодел. Считая Джемму любовницей отца, он не предохранялся. Оставалось только уповать на то, что Джемма сама позаботилась обо всем. Стефано вздохнул. Ну конечно! Девственницы только об этом и думают.

Он выругался про себя. Идиот и тупица! А если у Джеммы до него никого не было, за что ей мстить? Весь его план ни к черту не годится.

И тут снова возникал вопрос: какое место на самом деле Джемма занимала в жизни отца? Хотя сейчас главным было даже не это. Забеременела Джемма от Стефано или нет?

Читать книгу "Мой страстный враг - Жанетт Кенни" - Жанетт Кенни бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


LoveRead » Романы » Мой страстный враг - Жанетт Кенни
Внимание