Герцоги Безумия - Саманта Ру
Герцоги Безумия — это роман, в центре которого находится молодой человек по имени Саймон. Он оказывается втянут в сложную ситуацию, связанную с возвращением Лавинии, девушки из королевской семьи, которая пережила жестокое обращение и была удерживаема в плену. Саймон становится её защитником и сопровождает её, пытаясь помочь восстановиться после пережитого. События разворачиваются на фоне конфликтов между различными группировками, которые борются за власть и влияние в городе Форсайт. Главный герой знакомится с Лавинией в момент, когда она находится в уязвимом состоянии после длительного заточения и насилия. С этого момента Саймон берет на себя ответственность за её безопасность и пытается разобраться в сложных отношениях внутри королевской среды. Появляются новые враги, а также старые знакомые, которые оказывают на героя давление и пытаются поставить его перед выбором между разными сторонами конфликта. Саймон сталкивается с необходимостью защищать Лавинию и при этом соблюдать осторожность, так как ситуация напряженная и опасная. Сюжет развивается через серию столкновений, в том числе физических и психологических, а также переговоров и выяснения истинных намерений разных персонажей. Важное место занимает вопрос доверия и лояльности в условиях, когда многие действуют скрытно и преследуют собственные интересы. Герои вынуждены принимать трудные решения, касающиеся защиты близких, распределения ресурсов и соблюдения правил внутри группировок. Одной из ключевых проблем становится изменение баланса сил между «старыми» и «новыми» Герцогами. Это влияет на динамику противостояния и заставляет персонажей переосмысливать свои позиции. Саймон сталкивается с предательствами и обманом, пытаясь понять, кто ему действительно помогает, а кто ведет собственную игру. На фоне этих событий развивается история взаимоотношений между ним и Лавинией, которая постепенно восстанавливается и находит в себе силы сопротивляться обстоятельствам. Выборы, которые приходится делать героям, связаны с необходимостью сохранить жизнь и влияние, а также не потерять себя в условиях давления и насилия. Они включают необходимость признать правду о внутренних конфликтах и принять реальность, в которой им приходится действовать. Роман раскрывает сложность жизни в окружении, где власть и верность постоянно подвергаются испытаниям. В финальной части истории герои приходят к пониманию, что для того, чтобы выжить и сохранить свои интересы, им нужно действовать решительно и осознанно. Основной темой остается борьба за контроль, личную свободу и безопасность в жестоких условиях. История заканчивается на моменте, когда герои готовы к новым испытаниям, сохраняя надежду на возможность изменить существующий порядок и защитить тех, кто им дорог. Книга написана авторами Саманта Ру, Энджел Лоусон и относится к жанру современных любовных романов. В ней сюжет строится на взаимодействии личных отношений и конфликтов власти, что определяет развитие персонажей и их выборы.
- Автор: Саманта Ру
- Жанр: Романы / Эротика
- Страниц: 172
- Добавлено: 2.07.2026
Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала
Читать книгу "Герцоги Безумия - Саманта Ру"
Она накручивает прядь волос на палец.
— Ты пришел и забрал меня.
— Мне никто не приказывал этого не делать.
— Значит, если... — Ее лицо мрачнеет, и она качает головой, добавляя: — Неважно.
Ее пальцы цепляются за дверную ручку и распахивают дверь. Она выходит и потягивается, выгибая спину. Я замечаю, как она морщится: боль от дней, проведенных взаперти в том сундуке, все еще дает о себе знать. Секундой позже она снова сворачивается клубочком, замыкаясь в себе.
— Слушай, — говорю я ей, достав сумку из багажника, — мы быстро зайдем и выйдем. Вернемся домой до рассвета.
Она кивает, но я вижу в ее глазах затаившуюся тревогу. Последняя неделя — прошло всего восемь дней с вечеринки Баронов в день равноденствия — была просто ебучим торнадо, и последнее, чего я хочу, это тащить ее туда, где распадется по швам вся работа, которую мы проделали, чтобы поставить ее на ноги. Внезапно все это кажется таким глупым. Таким неправильным. Я останавливаюсь перед ней, крепко сжимая ручку сумки.
— Если для тебя это слишком, скажи только слово, и мы свалим отсюда. Я могу принять всё, что Сол на меня скинет, и оставить тебя в стороне от этого.
Она склоняет голову набок, заглядывая мне в глаза. Что бы она там ни нашла, по ее лицу пробегает вспышка негодования.
— Давай-ка проясним одну вещь, Саймон Перилини. — Она делает шаг ближе, вытягивая шею, чтобы свирепо посмотреть на меня. — Может, ты и спас меня, но я не какая-то увядающая викторианская барышня, с которой нужно нянчиться. Я пережила вещи и похуже, чем какой-то дурацкий конкурс по измерению членов на кулаках. Раньше ты не обращался со мной как с хрустальной вазой, и не начнешь сейчас.
Я поднимаю палец и кручу им в воздухе.
— Здесь достаточно места длятвоего эго?
Если эти слова и должны были как-то задеть ее, то облегчение, которое я испытываю, видя чистую сталь в ее глазах, сводит весь эффект на нет.
— Я Герцогиня, — настаивает она, выпрямляясь во весь рост. — Я понимаю, что в мои обязанности не входит быть только секс-куклой, так что позволь мне поддержать тебя, забинтовать тебе руки и отмыть тебя, когда все закончится, потому чтоэто я действительно готова сделать. — С интенсивностью, на которую я не считал ее способной, она добавляет: — Я с этим справлюсь.
И все же я не до конца удовлетворен, пока не убеждаюсь, что решимость на ее лице никуда не делась. В ней появилась искра, в глаза возвращается энергия, и у меня просто рука не поднимется ее погасить.
— Если все пойдет по пизде, возвращайся в машину, звони Реми и уезжай. — Я беру ее за руку, вкладывая ей в ладонь ключи и свой телефон. Дождавшись ее решительного кивка, я наконец поддаюсь импульсу, который преследовал меня с того самого момента, как я вылез из постели этим утром. Я обнимаю ее за плечи, прижимая к себе. — И держись поближе. Сегодня ты моя ринг-девочка.
Мы заходим через заднюю дверь, и мне не приходится беспокоиться о том, что Лавиния отойдет от меня ни на шаг. Она липнет ко мне как банный лист, обвив рукой мою талию, пока мы шагаем по короткому коридору. Люминесцентные лампы висят над головой в ржавых клетках, и в помещении, в которое мы вваливаемся, воняет потом и дешевым пивом. Я регистрируюсь у троицы сомнительных типов, сидящих за столиком на входе, выкрикивая свое имя сквозь громкие басы. Меня одаривает долгим, оценивающим взглядом парень, у которого на лице больше растительности, чем разума в глазах, но, должно быть, именно он и заправляет боями, потому что он кивком указывает мне в глубь зала.
За нами тянется шлейф перешептываний, пока мы направляемся к рингу. Лавиния прижимается ближе, но не съеживается от страха. Вместе мы наблюдаем, как новость о моем появлении разносится по толпе. Какой-то парень громко выдает:
— Ох, ебать, Герцоги здесь?
Но дело не только в том, что я кулак Форсайта. Пожилой мужчина, мимо которого мы проходим, поворачивается к своему спутнику и говорит:
— Это Сай, пацан Перилини...
Внезапно толпа разворачивается, и безумная энергетика нарастает по мере того, как они протискиваются сквозь тела друг друга.
Я понимаю, что они ломятся к столу ставок.
— Твою мать. — Лавиния тоже это понимает. — Они знают, кто ты.
Я коротко киваю, потому что это правда. Мой послужной список без поражений поднимает много шума. Без сомнений, этой «неожиданной прибыли» с лихвой хватит, чтобы задобрить Сола.
— Сай Перилини? — спрашивает парень в спортивном костюме. Золото блестит у него на зубах, в ушах, на шее и на пальцах.
— Это я.
— Думал, ты уже не появишься, — говорит он, скользнув взглядом по Лавинии. Я прижимаю ее к себе еще крепче. — Ты следующий. Можете подождать вон там. — Он дергает подбородком в сторону низкой скамейки за рингом.
По сравнению с нашим залом дома, это место выглядит как ветхая дырявая лачуга. Ни раздевалки. Ни душа. Никакого уединения.
Когда начинается очередной бой, отвлекая от нас взгляды толпы, я беру за правило понаблюдать за структурой, прочувствовать, насколько жестко тут всё организовано. У нас дома правила свободные, но обычно работают в нашу пользу. В конце концов, что такое небольшой беспредел между врагами?
Здесь всё выглядит примерно так же. Медленно, словно перезаряжающаяся батарея, толпа, запах, звук ударов кожи о кожу наполняют меня энергией. Я бросаю сумку, расстегиваю ее и кидаю Лавинии бинты. Она ловит их, выглядя более собранной, чем когда-либо с тех пор, как я ее вернул. В ее проницательном взгляде мерцает тлеющий огонек.
— В порядке? — спрашиваю я, хотя уже знаю ответ.
Она отрывает длинную полоску бинта, обрывая ее зубами.
— Как никогда.
Мы впервые проделываем этот процесс вместе по-настоящему. Обычно это Хейли. Может быть, Верити. Я уже чувствую, что у Лавинии подход иной. Она старательна, быстра, не зацикливается на форме — только на функции. Ее пальцы скользят по кошачьим царапинам, мягко, но уверенно, посылая волну жара от живота вниз, между ног. Мой член оживает, так что, полагаю, четырехдневная отсрочка на самоконтроль истекла.
Только не сейчас, умоляю я свое тело, но знаю, что это бесполезно.
Если она и замечает, то не подает виду, обматывая ленту вокруг моих костяшек, а затем закрепляя конец. Она молчит, опустив глаза, возясь с бинтами. Я протягиваю руку и приподнимаю ее