Страстная бунтарка - Эмили Маккей

Эмили Маккей
0
0
(0)
0 0

Аннотация: Чтобы не потерять право опеки над осиротевшей племянницей, Уэнди Лиланд вынуждена стать женой своего босса Джонатана Бэгдона. Они договариваются, что их брак будет существовать только на бумаге, но внезапно вспыхнувшая страсть все решает за них.
Страстная бунтарка - Эмили Маккей бестселлер бесплатно
0
0

Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

Читать книгу "Страстная бунтарка - Эмили Маккей"


— Я просто считаю, что это плохая идея. Это может навредить Пейтон.

Наблюдая за тем, как расстроенная Уэнди возится со своими легинсами, Джонатан спрашивал себя, прав ли он.

— Мы сейчас ее родители, — отрезала она. — Не вижу, как мы можем ей навредить, если будем вместе спать.

— Не видишь?

— Нет. Поскольку мы решили, что наш брак продлится два года, я, напротив, считаю это хорошей идеей.

Ему начал надоедать этот бессмысленный спор.

— Хорошо. Хочешь знать правду? Я считаю, что мы не должны вместе спать, потому что не хочу, чтобы ты страдала. Ведь ты уже ко мне эмоционально привязалась.

— Эмоционально привязалась? — Ее голос был полон сарказма, но в глазах промелькнула боль. — Я? Смешно это слышать, поскольку не я двадцать минут назад без умолку болтала о том, как я последние пять лет хотела этого. Как отчаянно в этом нуждалась. — Наконец ей удалось натянуть легинсы.

— Верно, — произнес Джонатан с горечью. — Я говорил о том, как хотел тебя физически, а не как сильно тебя любил.

Слеза, висевшая на ее ресницах, сорвалась вниз и покатилась по ее бархатистой щеке. Нежно смахнув ее, он продемонстрировал ей свой мокрый палец:

— И не я сейчас плачу.

— Какой же ты все-таки мерзавец! — Уэнди сделала шаг назад и надела туфли. — Можешь быть спокоен, я не стану тебя просить заниматься со мной сексом.

С этими словами она направилась к двери. Прежде чем ее открыть, она обернулась и спросила:

— Ты все еще хочешь мне помочь или выходишь из игры?

— Я помогу тебе, как и обещал.

— Ты уверен? Два года — это долгий срок. Если у тебя есть какие-то сомнения, я бы предпочла узнать о них сейчас.

— Я же сказал, что буду с тобой. — Даже если это означает, что ему придется на два года забыть о сексе. Он не намерен ей изменять, даже несмотря на то что их брак фиктивный.

— Хорошо. Мои родные хотят познакомиться с твоими. Они собираются устроить прием в честь нашей свадьбы. В пятницу мы едем в Пало-Верде.

Она не стала дожидаться его ответа и ушла. Откуда ей знать, что перспектива встретиться со своей семьей приводит его в больший ужас, чем мысль о двухлетнем воздержании?

Глава 13

Время до поездки в Пало-Верде пролетело быстро. Джонатан настоял на том, чтобы Уэнди провела эти дни со своей семьей. Это парадоксально, учитывая, что он женился на ней только для того, чтобы не потерять в ее лице ценного сотрудника. Но всякий раз, когда она затрагивала эту тему, он холодно смотрел на нее и говорил, что она должна больше времени проводить с Пейтон, если хочет убедить свою семью, что из нее получится хорошая мать. Он заверял ее, что у них будет еще достаточно времени, чтобы подготовить предложение для правительства. Несмотря на его недавнее заявление о том, что они вдвоем не будут ездить на работу, пока у них гостят ее родные, он бывал в офисе каждый день. Очевидно, он изменил свое решение после их близости.

По правде говоря, она не возражала, потому что не была готова войти в кабинет, где отдалась ему с такой страстью. Не была готова увидеть его работающим как ни в чем не бывало за своим столом, на котором все произошло.

Все эти дни Уэнди показывала своим родителям достопримечательности Пало-Альто и близлежащих городов. Мема, ненавидящая все, что касается Калифорнии, оставалась дома с Пейтон, а дядя Хэнк вернулся в Техас. Ее родители получали удовольствие от их совместного времяпрепровождения. К своему удивлению, она обнаружила, что тоже наслаждается их обществом.

Она предполагала, что это затишье закончится в конце недели, когда приедут ее дядя и Хэнк-младший со своей женой. Хелен настояла на том, что займется организацией свадебного приема в Пало-Верде. Не покидая Техаса, она выбрала место, пригласила гостей и забронировала жилье для Морганов. Это было нелегким делом, учитывая то, что она имела в своем распоряжении всего несколько дней, но всякий раз, когда Уэнди предлагала ей свою помощь, она отказывалась. Хелен даже связалась с родными Джонатана, правда, приглашение приняла только его старшая сестра Мария.

Уэнди понимала его родных. К концу недели она устала от разговоров с Хелен. Сильнее ее тяготила только игра в счастливую семью с Джонатаном. Напряжение между ними было таким сильным, что вряд ли им удалось кого-то одурачить. Как бы то ни было, Джонатан отлично справлялся со своей ролью. В присутствии ее родных он прикасался к ней, обнимал за плечи, целовал в лоб или в щеку.

Ночи были самым ужасным временем. Вечера в компании Джонатана и своих родственников она еще могла выносить, но внутри у нее все сжималось всякий раз, когда она оказывалась со своим мужем в запертой комнате. Наверное, ее родители и Мема удивились бы, если бы узнали, что они запираются на ночь, но нельзя было допустить, чтобы кто-нибудь увидел одеяла у изножья кровати, на которых спал Джонатан. Несмотря на то, что дядя Хэнк уехал, они не стали переносить колыбель Пейтон в детскую. Рядом с ними малышка лучше спала. Но даже присутствие Пейтон не мешало Уэнди сходить с ума от неудовлетворенного желания.

В восемнадцать лет Джонатан покинул Пало-Верде с пятью тысячами стами шестьюдесятью восемью долларами на текущем чековом счете. Помимо этого у него был документ на частичную стипендию для обучения в Стэнфорде, два чемодана, рюкзак, настольная лампа, допотопный ноутбук и куча студенческих займов. Из своего родного города он уехал на БМВ Мэтта и больше никогда не возвращался.

Пало-Верде — маленький, но имеющий историческое значение городок между Сакраменто и озером Тахо. Когда Джонатан уезжал оттуда в середине девяностых, его родной городок только начал выбираться из экономического кризиса, который там наступил по окончании золотой лихорадки более сотни лет назад. Сейчас, когда Сакраменто разросся, жители Пало-Верде стали ездить туда на работу. Объективно Пало-Верде не такое уж плохое место для жизни. Городок по-своему прелестен. Конечно, мальчишка-подросток не оценит его достоинств, но большинству людей по душе старые дома и живописные предгорья хребта Сьерра-Невада.

Несмотря на все это, по пути туда Джонатану неоднократно хотелось развернуть автомобиль и отправиться домой. Если бы месяц назад кто-нибудь спросил его, не желает ли он съездить в Пало-Верде, он бы ответил, что не сделал бы этого ни за какие сокровища мира.

Когда они с Уэнди и Пейтон въехали в Пало-Верде, он так крепко вцепился в руль, что костяшки пальцев побелели. За ними следовал микроавтобус с родственниками Уэнди. Она сидела с включенным айфоном и, глядя на карту навигационной системы, говорила ему, куда нужно поворачивать, как если бы он не провел первые восемнадцать лет своей жизни в этой Богом забытой дыре.

— Похоже, что это шоссе скоро соединится с Мэйн-стрит, — прошептала она, чтобы не разбудить Пейтон, спящую сзади в детском кресле.

— Я знаю.

Проигнорировав его ответ, она продолжила давать указания:

Читать книгу "Страстная бунтарка - Эмили Маккей" - Эмили Маккей бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


LoveRead » Романы » Страстная бунтарка - Эмили Маккей
Внимание