Цветок для ледяного дракона - Екатерина Жданович

Екатерина Жданович
0
0
(0)
0 0

Аннотация:

Цветок для ледяного дракона — это любовное фэнтези, написанное Екатериной Жданович и Совой Люськиной. Главная героиня — женщина по имени Белинда, которая переезжает в холодный северный город Снейл. Она обладает магией природы и стремится создать оранжерею, где будет выращивать цветы, зелень и лекарственные травы, чего в городе не хватает. Переезд связан с обстоятельствами, которые вынуждают Белинду искать новое место для жизни и работы. Сюжет начинается с того, что Белинда прибывает в Снейл и начинает знакомиться с местными жителями и городскими особенностями. Она решает приобрести здание для своей оранжереи и получает поддержку от мэра города, Дармира. Он заинтересован в ее проекте, несмотря на необычность для этого холодного региона. Белинда планирует выращивать как декоративные растения, так и полезные травы и зелень, чтобы обеспечить стабильный доход и удовлетворить местный спрос. Одной из значимых сюжетных линий становится взаимодействие Белинды с Дармиром, который является мэром и одновременно человеком, тесно связанным с холодным климатом и магией зимы. Между ними развивается личное отношение, которое отражается на их совместной жизни и взглядах. Дармир рассказывает героине легенду о ледяном драконе, который живет в горах и защищает зимний покой, но меняется под воздействием теплоты и человеческих чувств. Белинда сталкивается с рядом практических проблем, связанных с организацией своей деятельности. Ей нужно обеспечить поставки семян, построить и оборудовать теплицы, продумать финансовую сторону и приспособиться к требованиям местного рынка. В процессе появляются местные жители, с которыми героиня взаимодействует с разной степенью доверия и осторожности. Ей приходится следить за новостями и быть внимательной к тому, кто может повлиять на ее проект или личную жизнь. Одним из центров напряжения становится скрытность или неполная открытость, связанная с Дармиром и слухами, которые окружают его личность. Белинда осознает, что для достижения целей и сохранения своей безопасности ей нужно правильно выстраивать отношения и принимать решения, опираясь на факты и свои возможности. В конце внимание уделяется тому, как героиня справляется с вызовами и меняется ее отношение к зимнему городу и людям вокруг. Основная тема книги концентрируется на сочетании магии и повседневных дел, преодолении трудностей в новых условиях и развитии отношений между героями, которые представляют разные стороны окружающего мира. Происходит выбор между сохранением дистанции и открытием себя, а также между стремлением к личному благополучию и ответственностью перед городом и его жителями.

Цветок для ледяного дракона - Екатерина Жданович бестселлер бесплатно
0
0

Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

Читать книгу "Цветок для ледяного дракона - Екатерина Жданович"


class="p1">Что, если все произошедшее — ложь?..

Глава 25

Я сидела в небольшом кафе, отогревая озябшие пальцы о чашку с горячим шоколадом. День выдался хлопотным. Удалось снять небольшой, но сухой склад на окраине города и отправить заказ на уголь. Конверт с просьбой о грунте и удобрениях уже лежал в почтовом ящике. Кошелек ощутимо похудел, и в душе клокотала тревога, а вдруг стройка и правда затянется? Деньги ведь не бесконечные.

Нужно бы подумать, как быстрее их отбить. Я рассеянно смотрела в окно, где мороз нарисовал причудливые серебристые леса и звезды. Людям, рассуждала я, нужны не только цветы для души. Им нужно что-то более насущное, привычное, то, без чего не обходится ни одна кухня. Мой взгляд скользил по причудливым узорам, и среди переплетений линий я явственно увидела очертания пушистой веточки укропа, будто кто-то призрачной рукой вывел ее на стекле.

То, что нужно. Декоративные культуры пусть растут и радуют, но начать нужно уже сейчас, с малого, но важного. Лук, укроп, петрушка. Они неприхотливы, растут быстро, им не нужно столько тепла, как капризным розам. А спрос на них будет всегда, в любую погоду и при любой власти. Свежая зелень зимой — это роскошь, которая улучшит вкус любого, даже самого скромного блюда. Это не просто товар, а необходимость.

Я достала блокнот и стала строчить, едва успевая за мыслями. Да, основное пространство теплиц пойдет под цветы, они все же принесут большую прибыль, но несколько стеллажей нужно выделить под зелень. Лук на перо идеально, он теневынослив. Укроп и петрушка. Для них, возможно, понадобятся дополнительные лампы, но расходы окупятся. Это будет стабильный, пусть и не такой большой, но постоянный доход, пока основные посадки наберут силу.

Мысль горела, как уголек, отгоняя вчерашние сомнения. Это было конкретное, ясное дело. Практичное. Оно не оставляло места вопросам «что если?». Здесь все было просто. Посади, вырасти, продай.

Я допила шоколад, уже не чувствуя зимнего холода. В голове крутились цифры, планы посадок, подсчеты. Нужно будет закупить семян, но в Снейле их не найти. Надо отправить еще одно письмо.

Я торопливо направилась на почту. Мысль о семенах не давала покоя. Нужно было срочно связаться со своим поставщиком на юге. Вместо письма я решила отправить телеграмму.

Коротко, ясно и по делу. «Срочно нужны семена лука, укропа и петрушки. Хорошая всхожесть». Отправив депешу, я почувствовала облегчение. Дело сдвинулось с мертвой точки.

На улице уже смеркалось. Я шла домой и невольно замедлила шаг у развилки. Одна дорога вела к моему дому, другая в ту часть города, где жил Дармира. Сердце учащенно забилось. Навестить его? Он ведь обещал провести день в постели. Но я вспомнила его странный, тревожащий взгляд, ту невысказанную фразу, которая должна была меня испугать. Нет. Если я сейчас приду, это будет выглядеть как слабость, как то самое ожидание тех слов, которых я так боюсь. Он попросил времени, и мне нужно дать ему это время. А себе возможность трезво все обдумать, не растворяясь в его улыбке. «Не стоит», — твердо сказала я себе вслух и свернула на свою улицу.

Вернувшись домой, растопила камин, но все не могла успокоиться. Руки просили дела, чтобы не дать голове лишний раз крутить сомнения. И тогда взгляд метнулся к мотку теплой шерсти. Мысль пришла сама собой. Дармир много разъезжает на улице. Зима холодная, а перчаток я у него не видела. Быстро достала спицы и, устроившись в кресле у огня, принялась набирать петли. Размер я помнила с той секунды, когда его рука сжала мою. Вязание успокаивало, размеренный ритм упорядочивал хаос в душе. Каждая петля была как маленькое, тихое «береги себя», которое я не могла ему сказать вслух.

На следующее утро, отложив почти готовую варежку, я отправилась на стройплощадку оранжереи. То, что я увидела, заставило радостно подпрыгнуть. Основные конструкции были уже готовы! Стекло сверкало на бледном зимнем солнце, а внутри рабочие как раз монтировали стеллажи, на которых скоро разместятся ящики с землей. Я не могла сдержать улыбки. Видеть, как идея обретает плоть и кровь это было волшебно. Я пообщалась с прорабом, обсудила нюансы для зелени, и, окрыленная, отправилась домой, строя новые планы.

Дома снова взялась за вязание. Все дела были сделаны, оставалось только ждать. Морозный тихий вечер опускался на город. Я отложила варежку и как раз собиралась поужинать, как вдруг раздался настойчивый стук в дверь. От неожиданности вздрогнула.

На пороге стоял Дармир. Щеки были красные от мороза, в глазах светилась озорная, победная искорка. Он был одет в теплую куртку, а в руках была пара коньков, перевязанных вместе шнурками.

— Я выполнил все предписания, — улыбнулся он. — И как было оговорено, являюсь за обещанной прогулкой. Точнее, за катанием. Вы же не откажете человеку, только вставшему с постели, в небольшой разминке?

Он протянул мне коньки. Я смотрела то на них, то на его оживленное лицо, и все вчерашние решения, все страхи растаяли, как морозный узор на стекле, уступив место теплу, которое шло от его улыбки. Испугаюсь ли я? Возможно. Но в этот момент я боялась лишь одного, что этот вечер никогда не начнется.

— Вы неисправимы, — выдохнула я, но уже не могла сдержать ответной улыбки.

— Зато пунктуален, — парировал он. — И жду не дождусь, когда же вы, наконец, пригласите меня войти, чтобы не замерзнуть в дверном проеме. Или мы уже выходим?

Глава 26

— Проходите, в таком виде на улице я точно замерзну, — улыбнулась я посторонившись. Взгляд быстро метнулся к корзинке с пряжей. Как хорошо, что я успела уложить туда свое рукоделие. Очень не хотелось, чтобы Дармир увидел сюрприз заранее. Может, и по-детски, ну и пусть.

Дармир стал в прихожей и оглядывался. Раздеваться не спешил, словно опасаясь смутить меня своей настойчивостью.

— Снимите пока всю эту тяжесть, — улыбнулась я и добавила, уже убегая в комнату. — Мне нужно чуть-чуть времени. Может, вам пока чая? Или может ужин?

Пауза затянулась, и я выглянула из шкафа, в который успела нырнуть в поисках чего-нибудь удобного, но при этом красивого. Может, меня и ждал вечер спорта, но это не повод щеголять перед красивым мужчиной в каком-нибудь страшненьком тулупе.

Дармир выглядел… немного пугающе. Словно внутри его что-то рвало на части. Даже глаза чуть блестели сузившись. Но стоило увидеть меня, Дармир встрепенулся и тряхнул головой, вернув себе прежний веселый вид.

— Сначала каток, а после ужин. С удовольствием попробую ваше

Читать книгу "Цветок для ледяного дракона - Екатерина Жданович" - Екатерина Жданович бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


LoveRead » Романы » Цветок для ледяного дракона - Екатерина Жданович
Внимание