Любовь по подсказке - Инга Деккер

Инга Деккер
0
0
(0)
0 0

Аннотация: В небольшой канадский городок приезжает Энтони Стивенс, известный на всю страну своими амурными похождениями. Подростком Энтони проводил здесь школьные каникулы, и уже тогда ему приглянулась скромная застенчивая Трейси Харперс. Стремясь избавиться от навязчивой опеки своих братьев, задумавших во что бы то ни стало выдать ее замуж, Трейси просит Энтони притвориться ее поклонником. Они увлеченно разыгрывают захватывающий спектакль, не подозревая, что скоро им будет не до игры…
Любовь по подсказке - Инга Деккер бестселлер бесплатно
1
0

Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

Читать книгу "Любовь по подсказке - Инга Деккер"


Энтони широко улыбнулся.

— Ну как, справишься тут без меня?

Патрик кивнул.

— Сегодня мы делаем только подготовительные работы. Поезжай. Наслаждайся прекрасными глазами мисс Харперс.

— Зовите меня Трейси, — попросила Трейси. — Я вижу, вы друг Энтони, а он мой друг.

— Тогда у нас с вами, Трейси, есть что-то общее, — сказал Патрик. — Почаще подшучивайте над ним. Ему это иногда нужно. Из-за его денег и репутации люди порой думают об Энтони, как о чем-то недосягаемом. Они не всегда воспринимают его как живого, нормального человека.

Слова молодого подрядчика развеселили Энтони.

— Патрик посещает вечерние курсы, — сообщил он Трейси. — В прошлом семестре он изучал психологию межличностных отношений. Все мы, кого он знает, были для него подопытными кроликами. Так что нам с тобой надо поскорее убираться отсюда, пока он не начал анализировать каждое твое слово.

— Эй! — крикнул Патрик. — Ты просто не хочешь признать, что я говорю правду, но… — Он умолк и пожал плечами. — Будь с ним поласковее, Трейси.

Внимательно посмотрев на Патрика, Трейси коротко кивнула и попрощалась с ним. Путь до машины они проделали в молчании.

— Не смотри так мрачно и не бери в голову болтовню Патрика, — посоветовал Энтони. — С виду он похож на повесу, а в действительности добрейшая душа.

Когда они сели в машину, Энтони вспомнил, что Трейси не ответила на его вопрос.

— Так что ты думаешь? — спросил он.

— Думаю, что, несмотря на то что ты приезжал в Кинстаун несколько лет подряд, по-настоящему я тебя так и не узнала. Для меня ты был просто образом, фантазией, которые строит любая девчонка, когда поблизости находится молодой красивый парень.

Энтони засмеялся.

— Не огорчайся. Знать особенно было нечего. Зиму я проводил в Торонто, а лето, как правило, здесь. Болтался между отцом и матерью, ходил в школу, изучал семейный бизнес, начал работать, поддержал семейную традицию — женился и развелся и в конце концов решил заняться тем, что у меня получается лучше всего — вот этим. — Энтони показал рукой на Санни Хилл.

— Не так много времени остается на удовольствия, — заметила Трейси.

— Трейси, — со смехом сказал Энтони, — разве ты не слышала? Я — король удовольствий. Когда я не работаю, я развлекаюсь. Это традиция семьи Стивенс, и в ней я преуспел.

И все же слова Патрика не шли у нее из головы. Трейси прекрасно знала репутацию Энтони, знала, что он любит подразнить и посмеяться. И она много слышала о его женщинах, а также о пристрастии его семьи к скорым бракам и разводам. Но Трейси знала и то, что он помогает тем, кто не может защитить себя. Он любит историю, любит свое дело. В нем есть глубина, которую он старается не показывать. Трейси хотела бы знать — почему.

Память вернула ее к тому времени, когда он был подростком. Высокий, красивый, улыбающийся, Энтони привлекал к себе внимание женской половины города, впрочем, привлекал и сейчас. Трейси вспомнила, как он помог ей подняться с земли, когда она упала с велосипеда, — почтительное отношение к женщине в нем было заложено с пеленок.

И «стена» между ними тоже существовала уже тогда. Ощущение, что Энтони принадлежит к одному миру, а она — к другому, и что эти два мира могут пересекаться только на короткое время.

— Тебя что-то беспокоит, — заметил Энтони.

Трейси помотала головой, хотя он был прав. Ей не хотелось, чтобы Энтони считал себя обязанным заботиться о ней в данный момент. Потому что теперь пришла ее очередь оказывать ему помощь.

— Я просто пытаюсь представить, что постоянно езжу на одном из таких автомобилей, — с улыбкой ответила Трейси, показав на «феррари».

— Тебе и надо ездить на нем, — сказал Энтони. — Вот ты мчишься в такой машине, ветер развевает твои волосы… ты будешь похожа на дикую амазонку.

— А я и есть дикая, — шутливо подхватила Трейси. — И опасная. Разве ты не слышал?

— Слышал, как и все остальные. Мужчины этого города, кажется, постепенно умнеют. Мне придется давить их своей машиной, если они будут позволять себе лишнее, — пригрозил Энтони.

— А я думала, что мы как раз этого и добивались, — возразила Трейси.

— Верно, — согласился Энтони, — но они должны вести себя прилично по отношению к тебе.

— Ты что, разговаривал с Питером?

— Мысленно. Ты уверена, что этот Конрад не причинит тебе вреда?

— Да, он абсолютно безопасен.

— Сомневаюсь. — Энтони нахмурился. — Сейчас, когда он смотрит на тебя, как на желанную женщину, он может забыться.

Трейси рассмеялась.

— Спасибо, Энтони.

— За что?

— За твою веру в то, что мужчина может потерять из-за меня голову. Ты в отличие от моих братьев считаешь, что я могу серьезно повлиять на изменение личности мужчины.

— Не думай, что его личность изменилась. Он, возможно, всегда что-то замечал в тебе, но сейчас из-за тебя идет соперничество, и в нем проснулся животный инстинкт.

— Значит, по сути он не изменился? — спросила Трейси.

— Собака, которая перестает лаять, все равно остается собакой.

Трейси расценила эти слова как предостережение.

— Ты прав. Конрад не изменился, он по-прежнему все тот же мягкий человек, каким я знала его все эти годы.

Итак, Трейси симпатизирует Конраду и не считает нужным это скрывать. От досады Энтони резко сбавил скорость и остановил машину посреди пустынной дороги.

— Трейси, он мужчина, и ты разбудила его как женщина. Ты стала для него желанной, а это уже опасно. Поэтому будь осторожной, мой ангел, — предупредил он.

Энтони говорил низким хриплым голосом, и Трейси внимательно посмотрела на него.

— Ты чувствуешь себя виноватым, — с удивлением сказала она.

— Когда мы затеяли все это, идея казалась мне очень хорошей. Мне не нравилось, что твои братья навязывали тебе кандидатов в мужья. Но, с другой стороны, я не хочу, чтобы мужчины считали тебя легкой добычей, — пояснил Энтони.

Трейси приятно было слышать это. Она улыбнулась и положила ладонь на руку Энтони, лежавшую на руле.

— Я взрослая девочка и знаю, как сказать «нет». Кроме того, я прочитала достаточно книг по самообороне и имею некоторое представление о том, что надо делать, когда попадаешь в трудную ситуацию. Но в любом случае тебе не надо беспокоиться. У Конрада могут возникнуть какие-то желания, но он не тот человек, который будет силой навязываться женщине.

Прошло несколько секунд. Наконец Энтони медленно покачал головой.

— Все равно мне это не нравится. Ну ладно, тебе виднее. Я только хотел, чтобы тебя никто не обидел. И тут я, очевидно, веду себя так же, как твои братья. Но знай: я рад, что ты получаешь то, что хочешь.

Читать книгу "Любовь по подсказке - Инга Деккер" - Инга Деккер бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


LoveRead » Романы » Любовь по подсказке - Инга Деккер
Внимание