Снова поверить в любовь - Кэрол Маринелли

Кэрол Маринелли
0
0
(0)
0 0

Аннотация: Мерида и Итан провели вместе одну страстную ночь. А спустя некоторое время она обнаруживает, что беременна. Узнав об этом, Итан предлагает ей подписать брачный контракт, по которому они проживут вместе один год, после чего разведутся. Но неожиданно Итан, который давно потерял веру в любовь, начинает испытывать нежные чувства к своей временной жене…
Снова поверить в любовь - Кэрол Маринелли бестселлер бесплатно
1
0

Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

Читать книгу "Снова поверить в любовь - Кэрол Маринелли"


— Да, это так. Но я не такая, как ты, Итан. Я не могу просто сесть в другой самолет по своей прихоти.

У нее не было денег, чтобы купить еще один билет, и ее пугала мысль, что она не успеет на свой рейс.

— Мерида, если ты сейчас же не пойдешь со мной, клянусь, я перекину тебя через свое плечо и отнесу в машину.

Он вполне был способен на это.

Но он глубоко вздохнул и заставил себя сражаться честно.

— Если мы не придем к обоюдному согласию, я куплю тебе другой билет до Лондона.

Мерида не знала, верить ли ему, но они должны были хотя бы попытаться. Она напомнила себе о том, что сказала Наоми, — он всегда вел себя с ней как истинный джентльмен. И она кивнула.

Он взял ее чемодан, и они стали пробираться сквозь толпу.

Его машина ждала у выхода, и хотя она не стала говорить ему об этом, она испытала облегчение, сев на заднее сиденье рядом с ним. За прошедшие недели Мерида часто чувствовала себя невероятно одинокой.

Движение было плотным, и они ехали довольно долго. Но они почти не разговаривали.

На сиденье она увидела программу сегодняшнего представления.

— Ты был в театре?

— Да, — коротко ответил он.

— Ты узнал, что я получила роль?..

Он увидел в ее глазах надежду, что он узнал, что она будет играть в спектакле, и пришел в театр, чтобы посмотреть на нее. Но Итан быстро лишил ее иллюзий. Он ни за что не признался бы, что почувствовал, когда занавес поднялся и ее на сцене не оказалось.

— Нет, разумеется. Я здесь, потому что только что узнал от своего персонального ассистента о твоих звонках.

Мерида с трудом сдерживала слезы. Она не хотела показаться ему слабой и слишком эмоциональной, но в последнее время была именно такой.

Пока машина стояла в пробках, она смотрела в окно и не могла не думать о том, каким мог бы быть этот вечер.

Каким он должен был быть.

Премьера! Она вложила бы в роль всю душу, даже не зная, что Итан сидит в зале.

Но она предпочитала фантазию, в которой он приходит за кулисы после представления. Это должно было быть именно так.

Но сейчас все было по-другому.

Она чувствовала себя беженкой, когда они подъехали к его роскошному отелю. Итан был одет так эффектно, а Мерида на этот раз была не в черном платье и при жемчугах, а в спортивной одежде, удобной для путешествий.

— Добрый вечер, мистер Деверо, — сказал швейцар. — Мадам.

На этот раз Итан позаботился о ее багаже, и они направились прямо к лифту. И Итан стал рассматривать ее отражение в зеркальных дверях.

Беременна.

Как Мерида в свое время снова и снова смотрела на это слово на тесте, оно теперь так же крутилось у него в мозгу. Бросив быстрый взгляд на свое отражение, он решил, что это очень странно — он выглядел точно таким же, как и пару часов назад, когда направлялся в театр.

И хотя он выглядел ничуть не изменившимся, он чувствовал себя так, словно в него ударила шаровая молния.

Он никогда не представлял себя в роли отца.

И эта перспектива не смягчала его и не наполняла нежностью. Она страшно пугала его. Он думал о том, какую кошмарную жизнь устроил им их отец… и о своей собственной ужасающей репутации. О своей решимости никого не подпускать к себе слишком близко. И он был уверен, что такой бесчувственный тип, как он, не сможет стать хорошим отцом.

И тут он услышал ее голос.

— Тяжело привыкать к такому, верно?

Он не ответил. Итан сомневался, что вообще когда-нибудь привыкнет к этому.

Мериде было странно снова очутиться в этом номере. В прошлый раз они не могли оторваться друг от друга, а сейчас стояли по разные стороны стола, и Итан наливал выпивку в бокалы.

— Мне нельзя пить это, — сказала Мерида.

Но это не остановило его. Он поднес бокал к губам, не сводя с нее глаз, и она страстно хотела бы знать, о чем он сейчас думает. Он выглядел совершенно спокойным, словно только что вернулся из театра, а не гонялся по аэропортам, узнав, что станет отцом.

А потом он спросил:

— Может ли быть сомнение в том, что это мой ребенок?

Мериде захотелось дать ему пощечину.

— Тебе действительно нужно спрашивать об этом?

— Да, — ответил Итан. — Я действительно должен спросить.

По стандартам Деверо она легко отделалась. Обычно личные беседы допускались только после сдачи анализа ДНК.

Итан уже участвовал в таком деле. Не сам, а через Эйба. Тогда оказалось, что ребенок не его.

К тому же его отец несколько раз попадал в подобную ситуацию, хотя в последние годы он немного угомонился.

— Так он мой? — снова спросил Итан.

— Да, — ответила Мерида. — Ни до, ни после той ночи у меня никого не было. Я же была девственницей, Итан.

— Ты сказала, что принимаешь таблетки. Что ты защищена.

— Я действительно принимала таблетки, — сказала Мерида. — Я принимала их по вечерам. Я думала, что вернусь домой и выпью очередную таблетку вовремя.

Мерида смотрела на его застывшее непроницаемое лицо, и ее голос поднялся почти до крика:

— Я собиралась принять ее, когда переодевалась для прослушивания, но я забыла об этом, а потом, когда ты бросил меня, я была слишком расстроена.

— А теперь ты злишься и угрожаешь нанять адвоката?

— Я сказала это только потому, что никак не могла дозвониться до тебя.

— Что ж, теперь я перед тобой. Чего ты ждала, Мерида? Мы могли поговорить об этом три месяца назад.

— Я только недавно обнаружила… — начала она, но потом решила, что лучше сказать правду. — Я избегала мыслей об этом.

— Почему?

— А ты как думаешь?

— Я здесь не для того, чтобы играть в загадки. Почему ты старалась не думать об этом и не хотела говорить об этом мне?

— Потому что как бы я ни хотела не быть беременной, я не стану делать аборт. Что-то подсказывало мне, что ты предложишь такой вариант.

Он ничего не ответил.

— И на работе мне только это и предлагали.

Он по-прежнему молчал, и она взглянула на его каменное лицо.

— Почему ты делаешь вид, что ты такой холодный?

— Я не делаю вид, — ответил Итан. — Я и вправду холодный, Мерида.

— Нет, это неправда. Тем вечером, когда мы познакомились…

— Я хотел затащить тебя в кровать! — возразил Итан. — Я могу быть обаятельным, когда захочу.

— Так ты притворялся таким милым? — Мерида недоверчиво рассмеялась. — А как же следующее утро? — Ее все еще убивало то, как он расстался с ней. — Ты и тогда притворялся?

Читать книгу "Снова поверить в любовь - Кэрол Маринелли" - Кэрол Маринелли бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


LoveRead » Романы » Снова поверить в любовь - Кэрол Маринелли
Внимание