Счастливый случайный брак - Кристи Маккеллен

Кристи Маккеллен
0
0
(0)
0 0

Аннотация: Николь Сондерс решает спасти семейное кафе, поэтому сразу соглашается выйти замуж за загадочного миллиардера Ксавье Маккуина. Согласно контракту, она будет его женой год, но между ними сохранятся только дружеские отношения. Ксавье тоже преследует свои цели: ему необходимо сохранить семейное кафе. Но, живя в одном доме, они убеждаются, что им трудно игнорировать взаимное влечение…
Счастливый случайный брак - Кристи Маккеллен бестселлер бесплатно
0
0

Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

Читать книгу "Счастливый случайный брак - Кристи Маккеллен"


– Нет. Это был ее выбор. Но я это пережил. Николь прищурилась, с подозрением глядя на него.

– Как долго вы были вместе? – спросила она.

– Четыре года. Мы познакомились на последнем курсе университета.

Его накрыло привычной волной обиды при мысли о Гарриет и о том, что произошло между ними. Но встреча с ней на сегодняшней вечеринке не испортит ему жизнь. Ему надо сосредоточиться и убедить своих друзей, что они с Николь идеальная супружеская пара. Именно это станет его главным приоритетом.

– Мне надо знать что-то конкретное? Я не хочу оплошать при встрече с ней, – по-доброму сказала Николь, и у Ксавье сжалось сердце.

Он уже был готов выложить ей всю информацию, но передумал в последнюю секунду. Не надо ей знать все грязные подробности. Наверняка все уже забыли об этом, и сплетни утихли.

– Нет. Я считаю, нам лучше всего просто ее избегать. Я не желаю устраивать скандал, особенно в присутствии Хьюго и Вероники, которые дружат с нами обоими, – напряженно ответил он.

– Ладно. Спасибо за предупреждение. – Теперь она смотрела на него с озабоченностью, словно подозревала, что он многое недоговаривает.

От внимания Николь не ускользало ничего.

Наступило неловкое молчание. Оба улыбались друг другу, и он не мог не думать, как она сегодня хороша. Ее зрачки расширились, пока она смотрела ему в глаза; Николь тихонько вздохнула, словно ей не хватало воздуха.

Он сразу посмотрел на ее рот и приказал себе не думать о том, как ему хочется поцеловать эти мягкие, соблазнительные губы.

– Мне надо вытащить пирог из духовки, пока он не сгорел, – сказала она слишком бодро, выводя Ксавье из чувственного ступора.

– Ага. Конечно. – Он немного сердился на себя за несдержанность. – Я пойду готовиться к вечеринке. Выезжаем примерно через час.

В дверях он повернулся, чтобы посмотреть, как Николь открыла духовку и достает пирог.

– Очень велика вероятность, что он не покинет пределов этого дома, – пошутил Ксавье. – Он слишком аппетитный.

Она повернулась и удивленно посмотрела на него, но быстро вернула самообладание, поняв, что Ксавье говорит о пироге.

– Я думала, ты не любишь сладкое.

Ксавье поднял бровь, сбитый с толку ее реакцией. По правде говоря, ему было не очень удобно флиртовать с Николь.

– Ради такого я готов сделать исключение, – кивнул он на пирог, который она держала в руках. – Он невероятно вкусно пахнет.

Николь покраснела, и Ксавье улыбнулся. А потом он ушел готовиться к вечеринке, осознавая, что его сердце колотится как сумасшедшее.

Глава 8

Правила игры в «Клуэдо»: стараясь отыскать преступника, полагайтесь на хитрость и дедукцию.

Вечеринка была непринужденной и проходила саду. И Николь это вполне устраивало. Теперь ей не придется весь вечер нервничать и потеть, общаясь с огромной толпой элегантных, искушенных гостей.

Ксавье встречали дружелюбно и с любопытством. Он держался легко и свободно, пока они с Николь говорили то с одной, то с другой группой гостей, а потом, вежливо извинившись, отходили в сторону.

Успокаивающее прикосновение теплой руки Ксавье к талии Николь помогало ей болтать с людьми, которые задавали добрые, но слегка смущающие вопросы о ней и особенно о том, как она познакомилась с Ксавье. Как только она говорила, что познакомилась с ним по работе, сразу переходила на разговор о своем собеседнике.

Они пробыли на вечеринке уже около двадцати минут, но ни хозяина, ни хозяйки дома нигде не было. По словам одного из гостей, они были либо в винном погребе, либо успокаивали ребенка, закатившего истерику.

Внезапно за спиной Ксавье раздался крик:

– Ксавье Маккуин, где же ты был все это время?!

Ксавье и Николь отвернулись от пары, с которой беседовали, и увидели высокую, стройную женщину в синем шелковом платье для коктейля; она целенаправленно шла к ним. Отведя от лица длинные, гладкие черные волосы, она широко улыбнулась; ее карие глаза сверкали от восторга.

– Вероника, как приятно тебя видеть. – Ксавье шагнул к ней навстречу. Судя по его тону, он был искренне рад встрече с Вероникой. Однако Николь было невдомек, почему он так долго не навещал своих друзей. Вероятно, у него было много работы.

– Я так рада, что ты пришел! Мы с Хьюго поспорили, придешь ты или нет. Он должен мне пять фунтов. – Она игриво выгнула бровь, глядя на Николь. – Мой дорогой муж думал, что вы двое будете слишком заняты друг другом. – Она повернулась и весело подмигнула Ксавье. – Но я знала: ты не решишься игнорировать такое важное для нас событие. Ты можешь поверить, что мы с Хьюго уже пять лет женаты?

Не дожидаясь ответа от Ксавье, она повернулась и посмотрела на Николь широко раскрытыми, проницательными глазами.

– Итак, кто это восхитительное создание? Представь меня своей жене, Ксавье. – Она протянула ухоженную руку Николь, и та поразилась силе хватки Вероники.

– Ее зовут Николь, – сказал Ксавье.

Николь вздрогнула от восторга, услышав, как он произносит ее имя. У него был такой замечательный глубокий, суровый голос.

– Мне очень приятно с тобой познакомиться. – Вероника обняла Николь. – У тебя великолепное имя!

Николь не сомневалась, что Вероника не врет; ее прикосновения и улыбка были по-настоящему искренними.

– И я рада нашей встрече. И большое спасибо за приглашение, – сказала Николь, улыбаясь в ответ. – У вас такой красивый сад. – Она указала на большой участок земли, засаженный летними цветами и травой.

– О, спасибо! Нам нравится сидеть в саду летом. И он идеально подходит для детей, которым некуда девать свою энергию. – Вероника рассмеялась, потом взглянула на Ксавье, и ее улыбка дрогнула. – Я должна предупредить, что мы пригласили Гарриет и ее парня. – Выражение лица Вероники стало немного напряженным.

– Я так и думал, – равнодушно ответил Ксавье, хотя Николь могла поклясться, что почувствовала, как он напрягся.

– Я предупредила тебя, чтобы ее появление не застало тебя врасплох. Я понимаю, ты не общался с ней после… – Она мельком взглянула на Николь, а потом пристально посмотрела на Ксавье. – Я понимаю, почему ты сторонился своих знакомых после того, что произошло, – с сочувствием произнесла Вероника.

Николь стояла неподвижно, внимательно слушала и гадала, о чем они говорят.

Ксавье пожал плечами:

– Я подумал, будет лучше, если Гарриет станет общаться со своими друзьями, не встречаясь со мной, – резко сказал он. – В конце концов, вы прежде всего ее друзья.

Показалось ли Николь, или она на самом деле услышала обиду в голосе Ксавье? Сама эта идея заставила ее вздрогнуть от ужаса. Она испытала сильнейшее желание обнять Ксавье и сказать ему, что она всегда его поддержит, если понадобится. Он на секунду замер, когда Николь уступила инстинкту и обняла его за талию, но быстро расслабился, притянув ее к себе.

Читать книгу "Счастливый случайный брак - Кристи Маккеллен" - Кристи Маккеллен бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


LoveRead » Романы » Счастливый случайный брак - Кристи Маккеллен
Внимание