Наложница с прицепом для Генерала-Дракона - Ева Кофей
Попала в другой мир вместе с маленькой дочкой! Попаданок здесь продают знатным господам в качестве экзотических невольниц. И я не избежала этой участи — как трофей меня подарили грозному генералу, да ещё и дракону. Он хочет, чтобы я жила в его замке в качестве наложницы и только на таких условиях позволяет оставить дочку. Ради неё я готова на всё, пусть перспектива наводить уют в его замке мне нравится гораздо больше, чем греть его постель. Но, может быть, дракон со временем увидит во мне нечто большее, чем экзотическую игрушку?
Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала
Читать книгу "Наложница с прицепом для Генерала-Дракона - Ева Кофей"
Но есть ли у меня выбор?
Могу ли я правда хоть в чём-то ему отказать?
— Ничего плохого, что может коснуться моей дочери, — произношу чётко, глядя ему в глаза. Генералу это не нравится. — Ничего из того, что может вызвать у неё вопросы…
— О чём ты?
Он хватает меня за руку, проходится большим пальцем по запястью, слегка надавливает…
Призрак стона срывается с моих губ.
— Никаких… следов, пожалуйста. По крайней мере, на видимых местах.
Он отпускает меня с таким видом, словно моя кожа ядовита.
— Думаешь, что мне такое нравится?
— Вы задали вопрос, мастер Варден. Я не знаю, что вам нравится. И это было моей изначальной просьбой — просить отдавать более… прямые распоряжения.
— Хочешь чётких приказов? Обычно женщины просят облекать всё в воздушные определения.
Убедившись, что он больше не пылает гневом, я вновь берусь за губку и прохожусь ею по косточкам позвоночника.
— Я для вас не женщина, скорее слуга или даже солдат. Так ведь это работает в этом мире? Вы приказываете — я подчиняюсь. Только…
— Да понял я всё про твою дочь, — обрубает мастер Варден. — Хватит говорить о ней.
Я натягиваю на лицо улыбку:
— Рада, что мы с вами друг друга поняли.
Глава 17
Сердце гулко отдаётся стуком в висках.
Я не знаю, чего ожидать от генерала. Он то глядит на меня с удовольствием и усмехается, то злится. Намекнул на то, что я должна ему тут не спину тереть, а заниматься чем-то поинтереснее, но чем именно — не сказал.
Ждёт от меня инициативы точно так же, как с самим замком?
А что будет, если в этом плане я окажусь… не такой старательной?
Я изо всех сил пытаюсь делать всё, как подобает, но пальцы безбожно трясутся, голова начинает кружиться. Волнение и жар, горячая, гладкая кожа мужчины, его взгляды, стремительно редеющая пена… Всё это не позволяет нормально соображать.
Что будет дальше?
Что будет дальше?
Что буде…
— Я вижу, — его бархатный голос всё же врезается в меня острыми чёрными коготками, сдавливает горло, заставляет замереть, — убираться тебе нравится гораздо больше, чем проводить время со мной.
Перебирая жёсткие пряди его волос, я молчу в ответ.
Что мне сказать?
Это ведь был не вопрос.
Да, мне страшно.
Да, спокойнее убираться.
Так мне чудится, словно всё под контролем.
Я могу влиять на пыль. Могу исправить то, что мне не нравится в комнате. Могу заставить повара приготовить то, что мне нужно. Могу уничтожить пятна и сделать простыни кипельно-белыми.
Но как можно влиять на генерала?
И что нужно делать мне рядом с ним?
Стоит ли убеждать его, что он самый лучший мужчина на земле? Самый красивый, самый желанный? Стоит ли разыгрывать рядом с ним игривую кошечку?
Или он больше оценит, если я буду такой, какая я есть?
Если буду достаточно уважать своего господина, чтобы быть честной?
— Варвара, — произносит он, и я к своему стыду вздрагиваю.
То, как старательно и уверенно он произносит моё имя, как смотрит… этого я могла ждать меньше всего. От того, для кого я просто вещь. Кто может брать, когда захочет. И требовать, опираясь лишь на свои желания.
— Ты хочешь остаться в моей спальне этой ночью?
Взгляд испытующий.
Я хочу остаться с дочерью. Мне страшно оставлять её одну в той комнате. Страшно, что она испугается ночью, проснётся от кошмара, а меня не будет рядом. Страшно, что будет плакать в одиночестве. Страшно, что кто-то из слуг ворвётся. Страшно, что к утру в замке станет так холодно, что никакие одеяла её не спасут, а пока нерасторопные слуги расшевелятся, она заболеет. Заболеет в чужом мире, где непонятно, как дела обстоят с лекарствами.
Всё это, наверное, отражается в моих глазах.
Но и сказать всё это страшно.
Вдруг мастер Варден меня проверяет? Я обещала ему, что в замке не будет никаких заморочек. Я должна сдержать слово.
Потому что, если я не сдержу своё, почему он должен будет держать своё?
И защищать Пелагею.
— Конечно… — отзываюсь. — Мастер…
В груди завязывается ком тревоги. Он отводит от меня взгляд. И спокойно говорит:
— Через десять минут увидимся за ужином.
Глава 18
Нэд справился вполне себе сносно. Я очень рада, что здесь есть соль. Пусть и не хватает зелени и специй — это всё дело наживное.
Генерал с удивлением пробует тушёную картошку с луком, морковкой и мясом. Самое простое, что только можно придумать. И как можно было перебирать овёс, если тут такие добротные ингредиенты под рукой?
Оказывается, что картофель завезли сюда лишь недавно, местные ещё толком не научились правильно его выращивать и готовить. Почему-то многие решили, что есть этот овощ нужны сырым, как редиску. И как свёклу, кстати…
А это значит, что когда-нибудь я заставлю мастера Вардена попробовать борщ.
Улыбаюсь из-за этой мысли, поднимаю на него глаза и вспыхиваю, как свечка. Алан наблюдает за мной.
— Вкусно, — наконец, говорит он хоть что-то успокаивающее. Потому что после ванной комнаты мне совершенно непонятно, как вести себя с ним дальше. — Когда ты успела это приготовить?
Я в это время разрезаю мясо для дочери. Пелагея уплетает за обе щеки толчёнку. И именно она вызвала у повара наибольшие затруднения — сварить картошку, посолить, помять, добавить коровьего молока… разве же это еда? Ещё какая. Причём, это одно из немного, что моя дочка может есть почти всегда.
— Я только поделилась рецептом, мастер Варден, готовил повар…
Он меняется в лице. Правда, ненадолго.
— Нэд, — продолжаю я. — Очень милый человек…
— Ты говорила с ним?
Я киваю. А разве что-то не так?
Конечно же, генерал не вдаётся в подробности. Мне уже кажется, что он так и промолчит весь ужин, но обстановку разбавляет Пелагея.
— А вы… — говорит она, дожевав последний кусочек мяса (оно всё-таки жестковато), — меня научите?
— Чему? — удивляется Алан.
— Ну… обращаться в дракона. Только я не в совсем дракона хочу. Я хочу во что-то… красивое.
Я прикрываю рот ладонью, чтобы не засмеяться. Надеюсь, что генерал не обидится. И вправду — он ухмыляется. То на меня переводит взгляд, то на Пелагею. И крыша у него от нас как будто бы уже начинает подтекать…
Ну а что?
Видел прекрасно, что к себе в замок тащил, думать раньше нужно было…
— А ты, — генерал поддаётся чуть ближе к ней, — научишься меня обращаться в маленькую милую девочку?
Пелагея морщит свой миленький носик, таращит глазки