Покипси - Анастасия Дебра

Анастасия Дебра
0
0
(0)
0 0

Аннотация:

Каждый день и ночь на вокзале, он считает её улыбки. И утром, и вечером, прекрасная пассажирка озаряет своим внутренним светом всех на платформе вокзала, и окружающие это тоже замечают. Но Блейк Харт не такой, как другие… он бездомный. Воспоминания о поломанном детстве лишили его покоя и завладели его душой. Он остаётся скрытым от солнца, уверенный, что мир отвернется от него в суровом свете дня. Каждый день Ливия Макхью вежливо улыбается и приветствует своих попутчиков, ожидая поезд до города. Она не считает своё отношение каким-то особенным, так же, как и она сама ничем не отличается. Она такая же, как и миллион других девушек — и уж точно не та, о ком нужно заботиться. Но особенная или нет, она улыбается каждый день, не представляя, что кто-то будет полагаться на такой простой жест, как будто это его воздух, которым он дышит. Когда наступает момент, когда Ливия должна сделать больше, чем просто улыбнуться, она без колебаний вступает в драку, чтобы защитить бездомного. И она с удивлением обнаруживает необъяснимую связь со своим новым другом. После того, как опасность ушла, их улыбки превращаются в долгие разговоры. Их слова строят дружбу, которая пробуждает что-то в каждом из них. Но пройдет совсем немного времени, прежде чем их связь пройдет проверку на прочность. Запутанность прошлого бросит вызов как их любви, так и их жизни. Сердце Блейка бьётся для Ливии, даже если ее рукам приходится поддерживать его ритм. Любовь терпелива. Любовь добра. Любовь никогда не предаст. Любовь никогда не предаст, верно?

Покипси - Анастасия Дебра бестселлер бесплатно
1
0

Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

Читать книгу "Покипси - Анастасия Дебра"


бы иметь в противном случае. — Он кивнул и на мгновение собрался с мыслями. — В компании Блейка мне хотелось обнимать деревья и слушать музыку. Компания Коула заставила меня стараться изо всех сил, чтобы стать лучше. Я никогда не предполагал, что кто-то сможет полюбить кого-то из моих парней настолько, что я смогу отпустить их. — Подул тёплый ветерок, когда великан остановился, чтобы прийти в себя. Гости почти почувствовали запах лета.

— Но я ничего не знал о девочках МакХью. Их любовь яростнее оружия. Сильнее, чем горы денег. Я смогу уйти благодаря им. Офицер МакХью? Я хочу ещё раз поблагодарить вас за то, что позволили мне довести этот день до конца. Я знаю, что моё душевное спокойствие далеко от вашего беспокойства, но я всё равно ценю это. — Беккет высоко поднял свой бокал. — За моих братьев. Они наконец-то получили ту жизнь, которую заслуживают. — Гости высоко подняли бокалы, звон бокалов — это замена аплодисментам. — А теперь, можно мне немного музыки для настроения? — Беккет продолжил. — Я хочу взять эту невесту на пробный откат на танцполе. — Он допил остаток бокала и спрыгнул вниз, чтобы найти Ливию.

Она схватила его за руку, когда он подходил.

— Булочка, ты так вкусно выглядишь сегодня. Какая потрясающая леди получилась. Блейку повезло. — Беккет погрозил бровями, посмотрев на брата, пока крутился, кружился и выбрасывал Ливию в центр танцпола. Блейк с улыбкой наблюдал, как другие пары заняли пространство вокруг них, и Лоррейн снова наполнила воздух музыкой.

* * *

Увидев Беккета в действии раньше, Ливия просто позволила его большим рукам показать её телу, куда нужно идти. Она сосредоточилась на его лице. Его улыбка могла обмануть других, но она видела, что он отчаянно цеплялся за счастье вокруг себя, как будто мог каким-то образом впитать его.

— Беккет, где Ева?

Он напевал песню и снова развернул её, избежав ответа.

Когда он прижал её к своей груди, она попробовала ещё раз.

— Ты собираешься мне рассказать или что?

Беккет вздохнул и посмотрел ей в лицо.

— Я оставил её, тортик. Ей нужны крылья, а не наручники.

Он прижал Ливию крепче, как будто она была плюшевым мишкой.

Она перестала передвигать ноги и обняла его за шею.

— Ты не наручники. Разве ты этого не знаешь? Она любит тебя. Да, я это видела.

Беккет возобновил танец, снова окуная её.

— Оглянись вокруг, булочка. Она не здесь. Она не пыталась помешать мне прийти сюда. Её сердце принадлежит мертвецу и мечте. Я не являюсь ни тем, ни другим. — Беккет отпустил её и аплодировал концу песни. Он полез в карман и достал скомканный конверт.

— Вот мой подарок вам, ребята. Я уверен, что Блейк не захочет это принять, но надеюсь, что ты его убедишь. Ради меня.

Ливия взяла конверт и сказала спасибо, пытаясь сделать что-нибудь, что угодно, что помогло бы Беккету почувствовать себя лучше.

— Мне лучше пойти к твоему отцу. Я знаю, что он сказал, что можно уйти позже, но моя работа здесь выполнена. — Голос Беккета был смиренным.

— Беккет, ты не окажешь мне услугу? Ради моей свадьбы? — внезапно спросила Ливия.

Он кивнул.

— Ты знаешь, я сделаю все, что ты попросишь.

Она посмотрела через плечо и снова на его лицо.

— Через минуту я упаду в обморок от недостатка еды. Когда я очнусь, я была бы признательна, если бы ты был за несколько миль отсюда на мотоцикле Евы.

— Ты сломаешь себе голову, попытавшись провернуть такой трюк. — Он провел рукой по волосам. — И я дал твоему отцу слово. Я не хочу, чтобы он думал, что это всё была уловка.

— Ты сказал что угодно. Давай, большой парень, дай мне то, что я хочу. — Она посмотрела на него с надеждой. — Позже я всё объясню отцу. Я обещаю.

Беккет наклонился и поцеловал её в щеку.

— Прекрасно. Ты хорошо заботишься о моем брате. Скажи им обоим, что я попрощался. Я не смогу этого сделать ещё и с ними. Я та ещё киска.

Ливия повернулась к нему спиной, не желая показаться расстроенной. Она дала ему двухминутную фору, убедившись, что находится вдали от быстрых рук Блейка и на виду у всех. Ливия упала так сильно, как только могла, её руки поймали её, несмотря на то, что она не хотела этого делать.

Но её уловка сработала. Она услышала шокированные вздохи и быстро почувствовала оценивающие руки Блейка. Она едва могла расслышать рёв мотоцикла под грохотом музыки. Она подождала, пока он исчезнет, прежде чем открыть глаза. Тед появился рядом с Блейком с обеспокоенным видом. После быстрого осмотра он заявил, что с Ливией всё в порядке. Она сказала собравшимся, что не ела весь день.

Блейк проводил её, как будто она была сделана из тонкого стекла, к десертному столу. Он усадил её и осторожно извлёк из башни сладостей кекс, служивший их свадебным тортом. После того, как Блейк нарушил традицию и накормил только её, она чудесным образом выздоровела и выжила, чтобы накормить и его. Но когда она увидела, что её отец наблюдает за ними и качает головой, она поняла, что её поступок не обманул его. Однако он всё ещё был здесь, поэтому, похоже, решил отпустить Беккета — по крайней мере, на данный момент. Ливия тепло улыбнулась ему, так благодарна, что он был её отцом, а не только полицейским. Она поклялась поговорить с ним позже — чтобы очистить имя Беккета хотя бы от этого оскорбления.

Как только Ливия полностью убедила Блейка, что с ней всё в порядке, он официально попросил её присоединиться к нему в центре зала. Он снял пиджак и накинул ей на плечи. Теперь, когда её шлейф был собран и вуаль была снята, она могла глубоко устроиться в объятиях Блейка. Блейк выбрал песню для их первого танца, и Ливия засмеялась, когда поняла, что они выбрали музыку одного и того же исполнителя, просто разные песни. Она перестала смеяться, когда услышала текст. Никто из присутствующих не мог не заметить глубокий смысл этих слов.

Артист воспевал мечты и дом. Блейк медленно двигался вместе с Ливией, и она чувствовала, как слова вибрируют в его груди, когда он тихо пел под музыку. Ливия наклонила голову, чтобы видеть, как он возвращается домой. Ей понравилось это слово на его губах, и она коснулась их кончиками пальцев. Блейк перестал петь, чтобы поцеловать ей руку. Он отвёл взгляд от Ливии и оглядел гостей, окружавших танцпол. Пока пара танцевала, гости вечеринки зажгли плавающие фонарики. Блейк

Читать книгу "Покипси - Анастасия Дебра" - Анастасия Дебра бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


LoveRead » Романы » Покипси - Анастасия Дебра
Внимание