От счастья не уйти - Элизабет Хардвик

Элизабет Хардвик
0
0
(0)
0 0

Аннотация: Девять лет изменили многое: Фелиция из пылкой романтически настроенной девушки превратилась в респектабельную даму, главу кинокомпании; талантливый режиссер Алекс Криспин, вкусивший всемирной славы, снова в Австралии, многими забытый. Многими, но не Фелицией. Девять лет назад она поклялась вычеркнуть Алекса из памяти, но связывающая их любовь оказалась крепче самых прочных уз, сильнее обид, выше амбиций.
От счастья не уйти - Элизабет Хардвик бестселлер бесплатно
1
0

Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

Читать книгу "От счастья не уйти - Элизабет Хардвик"


Фелиция недоуменно посмотрела на Алекса.

- Кто?

Он сложил руки на груди.

- Тот, к кому ты так спешишь. Только не говори, что у тебя встреча с женщиной. Узнаю румянец на твоих щеках, блеск в глазах... Все это мне хорошо знакомо. Помню...

- Неужели? - Фелиция усмехнулась.

- Конечно, - поспешно заверил ее Алекс. - Ты всегда сияла, когда была взволнована или счастлива.

Фелиции не хотелось предаваться воспоминаниям о том, что было в другой жизни.

- До свидания, Алекс.

Она решительно открыла дверь и, не оглядываясь, вышла из кабинета. Сандра шагнула было к ней с каким-то вопросом, но Фелиция только отмахнулась и поспешно направилась к лифту.

Машина уже ждала внизу, и Эрл многозначительно поглядывал на часы. Поездка заняла менее десяти минут, но Фелиция расслабилась, только когда они остановились напротив школы.

- Успели, - удовлетворенно заметил Эрл, открывая дверцу.

- Спасибо, Эрл. - Фелиция благодарно кивнула и вышла из машины.

Алекс не ошибся, заметив румянец волнения и радостный блеск в глазах, но неверно истолковал причину. Фелиция всегда испытывала материнскую гордость, спеша к дочери. В ней заключалось ее счастье, смысл жизни.

Вот и сейчас, наблюдая за девочкой, прощавшейся с подружками, Фелиция улыбалась. Ее дочь, высокая, темноволосая, кареглазая, живая и веселая...

Дочь Алекса.

Фелиция нахмурилась, заметив сходство Долли с отцом, которое сегодня проступило со всей очевидностью. И дело не только в одинаковом цвете глаз и волос, у Долли та же горделивая осанка, тот же наклон головы, да и вырасти она обещала такой же высокой.

Впервые за восемь лет Фелиция задумалась над тем, не придется ли ей когда-нибудь, когда Долли вырастет, а Алекс будет уже не в состоянии пытаться вмешиваться в ее жизнь, рассказать дочери о настоящем отце.

Конечно, ответ казался очевидным: нет. После всей боли прошлого она не хотела делить дочь с Алексом. Но с точки зрения Долли дело представлялось иначе. Она любила Энтони, воспринимая его как своего отца, и была потрясена смертью "папочки". Но получилось так, что настоящий отец очень даже жив. Имеет ли она право лишать дочь этого знания?

И зачем только Алексу понадобилось возвращаться и ставить ее перед такой дилеммой?

- Ты хмуришься, мамочка. Почему? - Долли уже стояла рядом и тянула Фелицию за рукав.

Отбросив беспокойные мысли, она улыбнулась девочке.

- Хмурюсь, дорогая? Нет. Все в порядке. - Фелиция взяла у дочери портфель. - Просто думала, не зайти ли нам куда-нибудь и выпить чаю с пирожными, а?

Как она и ожидала, предложение посидеть в кафе вместо того, чтобы ехать сразу домой, отвлекло Долли, направив ее интерес в другое русло.

Взяв дочь за руку, Фелиция повела ее к машине. Хватит думать об Алексе Криспине. Она не сомневалась, что утром он снова заявится к ней в офис, а до утра у нее еще будет время составить какой-нибудь план.

Легко сказать, да трудно сделать! Они перекусили в ресторанчике, вернулись домой, вместе сделали домашнее задание, а потом, укладывая дочь спать, Фелиция почитала ей книжку, так ни разу и не позволив себе вспомнить об Алексе Криспине. Но позже, в своей спальне, она снова ощутила невыносимую тяжесть одиночества. Воспоминания нахлынули и унесли ее в прошлое...

За полгода их общения Фелиция узнала о многом из того, чего Алекс "не переносил" в женщинах. В перечень неудачниц входили те, кто предъявляют права на мужчину, не имеют собственного мнения, не обладают чувством юмора, хихикают без причины, а также толстые и худые, интроверты и экстраверты... Списку не было конца.

Тогда, девять лет назад, Фелиция потеряла всякое представление о себе самой к тому времени, когда узнала, что именно не нравится Алексу в женщинах. Она отчаянно старалась избавиться от малейших признаков не любимых им качеств, чтобы и дальше быть с ним.

И вот теперь, много лет спустя, Алекс заявляет, что будет вести переговоры только с ней. Еще одно подтверждение того, что он ничуть не изменился и по-прежнему стремится дергать за все ниточки.

Но она уже не прежняя Фелиция Брэкстон. Теперь она Фелиция Рейнолд. Вдова Энтони. Мать Долли. Глава "Рейнолд Пикчерз". Теперь она знает, что ей нужно и чего она хочет.

И еще лучше знает, чего не хочет: вести дела с Алексом Криспином!

7

Как ни спешила Фелиция на работу следующим утром, Алекс опередил ее. Войдя в кабинет, она увидела, что он уже сидит за ее столом и просматривает ее ежедневник.

- Что это ты делаешь?

Он поднял голову.

- Хочу убедиться, что ты не назначала другой встречи, чтобы отделаться от меня под этим предлогом.

Она тяжело вздохнула. Сандра еще накануне позвонила ей домой и сообщила, что "мистеру Криспину назначено на девять по его настоятельной просьбе". Да, хорошенькое начало дня!

- Убедился? - Фелиция подошла к столу, закрыла ежедневник и положила его на привычное место. - Доволен?

Алекс усмехнулся и, поднявшись с ее кресла, перешел к креслу для посетителей, которое облюбовал накануне. На Алексе были те же старые джинсы, рубашка и жакет.

- Едва ли, - ответил он, имея в виду ее второй вопрос.

- А сейчас, если ты не возражаешь, давай продолжим наш вчерашний разговор.

В распоряжении Фелиции было семнадцать часов, чтобы оправиться от шока, вызванного внезапным появлением Алекса в ее кабинете, и определить линию поведения на переговорах. Кроме того, поговорив утром с Фредом Брэдли, она узнала, что его встреча с Алексом так и не состоялась по вине последнего.

- Полагаю, наш разговор останется без продолжения, - сухо сказала она. - И, учитывая все обстоятельства, думаю, что ты поступил неразумно, отказавшись от встречи с Фредом.

Алекс удивленно вскинул брови.

- Уж не угрожаете ли вы мне, миссис Рейнолд?

Воспоминания о событиях девятилетней давности, нахлынули вчера на Фелицию с такой силой, что не позволили уснуть до утра. И после бессонной ночи Фелиция не была настроена шутить или терпеть колкости Алекса.

- Считай как хочешь, - со вздохом сказала она. - Я уже объяснила тебе вчера и повторю сегодня: у меня нет времени заниматься твоими делами.

- Сделай исключение... ради меня.

Фелиция достала из сумочки футляр с очками и подтянула к себе папку с бумагами. Он просит об одолжении!

- Нет.

- Почему?

- Почему? А разве это не ясно? - Ее охватило раздражение. - Подумай.

- Потому, что мы были когда-то любовниками? - задумчиво предположил Алекс. - Но с тех пор прошло столько времени. Многое изменилось. Мы оба попробовали семейной жизни. Кому-то повезло больше, кому-то меньше... Может быть... - Он нахмурился. - Ты боишься, что старая история повторится?

Читать книгу "От счастья не уйти - Элизабет Хардвик" - Элизабет Хардвик бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


LoveRead » Романы » От счастья не уйти - Элизабет Хардвик
Внимание