Три вида удачи - Ким Харрисон
Удача — это особый вид магии — в первой книге новой захватывающей серии современного фэнтези от автора бестселлеров The Hollows, возглавлявших список New York Times. Петра Грейди с подросткового возраста знает: таланта к магии у неё нет — и не появится. Но, будучи первоклассным «чистильщиком», она сумела превратить свою редкую способность работать с дроссом — разрушительными магическими отходами, остающимися после заклинаний её куда более одарённых сородичей, — в вполне приличную жизнь при университете магов. Однако привычный и предсказуемый мир Грейди вот-вот рухнет. Когда не слишком внимательному, чертовски привлекательному и почти недосягаемому Бенедикту Строму требуется человек с её навыками для исследовательского проекта — изучения дросса и способов сделать его безопасным, — Петра оказывается в его команде. Хочет она того или нет. Только Бенедикт не понимает дросс так, как понимает его Грейди. После немыслимого инцидента им обоим приходится пуститься в бегство, чтобы разыскать единственного человека, способного помочь: изгоя, изгнанного десять лет назад за преступление — использование дросса для сотворения заклинаний. Теперь Грейди предстоит решить, останется ли она верной установленному магическому порядку или примет собственные, скрытые до поры способности… рискуя разрушить весь их мир.
- Автор: Ким Харрисон
- Жанр: Романы
- Страниц: 125
- Добавлено: 7.03.2026
Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала
Читать книгу "Три вида удачи - Ким Харрисон"
— Мне нужно идти, — повторила я, когда Лев устроился у арки. — Я уже потеряла слишком много времени. Я должна вытащить Бенедикта и Херма до того, как Сайкс их убьёт, чтобы добраться до меня… или вы разбомбите здание.
Нодал уверенно листал папку, изучая мою жизнь.
— Разумеется. Садитесь, мисс Грейди.
— До того, как он их убьёт или вы разбомбите здание, — повторила я.
Он посмотрел поверх очков.
— Разумеется, — повторил он, на этот раз кивая на стул.
Дросс, который он принёс с собой, медленно тянулся с его локтя к тому пятну, что я отбросила в угол.
— Лев считает, что вы обладаете необычным контролем над новым видом магии. Ткачи? — губы его сжались, брови сошлись. — Я не собираюсь тратить ресурсы на помощь в вашей вендетте —
— Это не вендетта, — перебила я.
— Дайте закончить, — спокойно сказал он. — Я не направлю ни одного ресурса на вашу вендетту, пока не буду уверен, что вы контролируете то, что носите с собой, и не усугубите ситуацию. — Его взгляд опустился к моему лодстоуну. — Я маг, но не невежда в вопросах тени и не собираюсь погибать от дружественного огня.
Контроль? У меня не было контроля. Я опустилась в стул.
— Спасибо, — пробормотал Нодал, возвращаясь к бумагам.
Его ручка вдруг треснула. Он поднял руку, разглядывая чернила на пальцах. Дросс, который он принёс, исчез.
— Моё присутствие здесь — не моя идея, — сказала я, пока он пытался промокнуть чернила. — Но, если вы можете подождать, пока я вытащу Бенедикта и Херма, я буду признательна.
— Ага. Ценю это, — сухо ответил он.
Недооценка десятилетия. Я подавила нервную дрожь.
Нодал спокойно отложил испорченные записи.
— Вы считаете, что сможете освободить двух мужчин из сепаратистской группы за три часа?
— Было четыре, когда я пришла, — буркнула я, и Лев пожал плечами.
Я раздражённо опустилась в кресло, пальцы застучали по столу.
Нодал приподнял чётко очерченные брови и вытер пальцы о поданную тряпку.
— Лев говорит, вы ткач.
Неуютное ощущение пробежал по коже.
— Может быть когда-нибудь, сэр, — сказала я, чувствуя странность обращения, — но сейчас я просто пытаюсь разобраться.
Нодал бросил взгляд на Лева.
— Мне сказали, что вы можете контролировать тень.
— Одну тень, — ответила я. — Не всех. И я не совсем его контролирую. Это скорее…
Советник, — холодно подсказало внутри.
— Партнёрство, — сказала я.
Плак закипел, его смешанное мнение было очевидным.
Нодал посмотрел на телефон, пришло сообщение, и положил его экраном вниз.
— Можно взглянуть?
Лев заметно напрягся.
— Эм… — пробормотала я, вспомнив про «бумажного дракона», которому полагается сидеть в клетке.
— Так я и думал, — вздохнул Нодал, словно разговор уже был окончен.
— Дайте мне мои данные, и я уйду, — отрезала я.
В его глазах мелькнул огонёк.
— Сэр, — Лев шагнул ближе. — Я видел это в деле. Контроля у неё больше, чем она признаёт.
Контролировать меня? — закипело ледяной волной в моей голове.
— Я не контролирую тень! — выкрикнула я, сжимая лодстоун так, что пальцы заныли от холода.
— Хорошо. — Нодал поднялся и махнул кому-то в коридоре. — Отведите её в изолятор. Я решу, что с ней делать позже. А пока продолжим по аудитории — в назидание потенциальным сепаратистам. Каков наш график?
Чёрт. Всё-таки клетка.
— Бенедикт и Херм там! — я вскочила, но стул зацепился за плитку, и, падая, я почувствовала щелчок ломающегося дросса. Взвизгнув, рухнула на пол. Голова ударилась, в мозгу взорвался лёд. Пытаясь подняться, я слышала, как вокруг вспыхивает паника.
— Укрепить поля! — крикнул Нодал.
Но я смотрела только на Плака.
Он стоял на столе между мной и остальными. Чёрная дымка стекала с него. Туман капал с клыков, шипя и разъедая дерево. Когти размером с мои пальцы вонзились в столешницу, заставляя её трещать. Запах гнили поднялся, но куда страшнее был его рык — низкий и высокий одновременно, как скрежет ногтей по доске.
Тень тебя побери, дракон проснулся.
— Плак, хватит, — прошептала я, цепляясь за стол и поднимаясь. Пси-поля покалывали кожу угрозой, но пока пустые.
— Подожди, — добавила я, когда Нодал наблюдал, его камень поблёскивал. Я положила ладонь на гладкую мускулистую шею Плака. Благословенный холод потёк в меня, притупляя боль.
— Прекрати, Плак! Никто меня не тронет. — Я посмотрела на Лева, который ухмылялся. Он был единственным магом в комнате без активного пси-поля. — Так?
— Так, — довольно ответил он.
Плак наконец перестал издавать этот жуткий звук и стал достаточно плотным, чтобы я могла стащить его со стола. Искры и дым тянулись за когтями по гладкому дереву.
— Ради всего святого, ты можешь просто сесть? — пробормотала я, одновременно смущённая и довольная… и немного польщённая. А потом испугалась — если я буду выглядеть слишком опасной, это плохо кончится. Бенедикт и Херм нужны мне. Потерять их — недопустимо.
— Как я и сказал, мастер-рейнджер. Контроль, — коротко заметил Лев, давая знак охране отступить.
Нодал распустил своё пси-поле, и я облегчённо вздрогнула.
— Мы наконец видим вашу силу, мисс Грейди. Лев был прав. Я должен ему извинения.
— Пустяки, сэр, — весело отозвался Лев. — Я и сам до конца не верил.
Я облизнула губы, голова пульсировала, руки дрожали, пока я удерживала Плака. Большая его часть сидела у моих ног, глядя на Нодала, но мелкие пряди тени отрывались, норовя ускользнуть.
— Дайте мне секунду, хорошо?
Нодал кивнул, демонстративно спокойно усаживаясь.
— Прекрати. Они не собираются меня убивать, — сказала я.
Ледяной шип вонзился в череп.
Я не позволю снова затолкать тебя в шкаф. Я должен сохранить тебе жизнь. Иначе не найти баланса.
— Они не собираются меня убивать, — повторила я вслух.
Плак хотел сохранить мне жизнь ради баланса? Отлично.
— Но если увидишь, что они снова идут ко мне с этими пси-полями — делай что хочешь, — добавила я.
Лев ухмыльнулся, Нодал прищурился.
Я сделаю, что захочу. Это была ошибка. Маги не изменились.
Я скривилась и зарылась пальцами в движущуюся тень его шеи. Сейчас у него было три глаза: два следили за Левом и Нодалом, один — за мной. Жуть.
— Возможно, прийти сюда было ошибкой. Но уйти — ещё большей. Если мы не остановим Сайкса, они уничтожат аудиторию, и дросс разлетится по трём штатам. И всё вернётся на круги своя: маги создают дросс, чистильщики запечатывают его в хранилище, дросс убивает тень. — Я посмотрела на Нодала. — Единственный способ обойтись без нового Хранилища — показать, что тень способна к разуму.
Лёд в голове начал таять.
Это