Хитрый, как лис, ловкий, как тигр. 36 китайских стратагем, которые научат выходить победителем из любой ситуации - Анна Марчук

Анна Марчук
0
0
(0)
0 0

Аннотация: Уметь просчитывать оппонента, словно опытный шахматист. Быстро находить решающий довод в споре. Держать в голове набор нестандартных тактик для выхода из любой ситуации. Все это вполне достижимо, если пользоваться алгоритмами, подаренными нам одной из древнейших цивилизаций мира.Анна Марчук, специалист по риторике и соавтор электронного журнала Teacher’s Assistant, предлагает по-новому взглянуть на один из классических военных трактатов Древнего Китая, равный по значимости «Искусству войны» Сунь Цзы. 36 стратагем — это 36 приемов, уловок и хитростей, которые научат вас:— просчитывать свои и чужие действия на много шагов вперед;— ловко управлять мнением окружающих;— не пасовать перед психологическим давлением;— точно знать, что делать в, казалось бы, безвыходных ситуациях;— мыслить, как древнекитайский полководец, и оборачивать любой расклад себе на пользу!
Хитрый, как лис, ловкий, как тигр. 36 китайских стратагем, которые научат выходить победителем из любой ситуации - Анна Марчук бестселлер бесплатно
1
0

Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

Читать книгу "Хитрый, как лис, ловкий, как тигр. 36 китайских стратагем, которые научат выходить победителем из любой ситуации - Анна Марчук"


Остается неизвестной судьба тридцати шести стратагем на протяжении многих веков после создания трактата. Иногда стратагемы можно встретить в поздней китайской литературе. Одно из таких произведений — знаменитый роман Ло Гуаньчжуна «Троецарствие»[51], который датируется XIV веком. В нем отчетливо прослеживается влияние трактата. Роман повествует о распаде Империи Хань и установившейся эпохе Троецарствия (220–280 гг.) — борьбу трех царств: Вэй, Шу и У. Весь роман представляет собой игру «кто кого перехитрит» — полководцы сражаются за территории, засылают шпионов и красавиц (по 31-й стратагеме), разыгрывают многоходовые комбинации, устраивают целые спектакли, чтобы ввести в заблуждение противника и бескровно выиграть войну. Неспроста роман называют «учебником стратагем».

Некоторые стратагемы можно встретить среди пословиц. Но стратагемы ли произошли от пословиц или пословицы от стратагем — неизвестно.

Чтобы овладеть тем самым стратагемным мышлением, нужно прочитать:

• «Искусство войны», которое сделает очевидное понятным, затем

• «Тридцать шесть стратагем», которые сделают туманное очевидным, и, наконец

• «Троецарствие», которое превратит понятное и очевидное в естественное.

3. ТОЛКОВАНИЕ

Это один из самых важных разделов — здесь опишу саму стратагему: принцип действия, алгоритм, схему. Расскажу, как ее использовать, приведу примеры. Объясню, чем различаются стратагемы, похожие по принципу действия.

Для того, чтобы вы могли прочувствовать стратагемы, воспринять их как нечто межкультурное, универсальное, общее для разных народов, я приведу примеры из русского фольклора[52] к каждой стратагеме.

Некоторые стратагемы настолько универсальны, что встречаются у разных народов, цитируемые практически буквально. Один из примеров — стратагема «Мутить воду, чтобы нащупать рыбу» и русская пословица «Ловить рыбку в мутной воде», которая имеет аналоги в английском, немецком, французском и других языках.

4. СТРАТАГЕМА НА ПРАКТИКЕ

Смысл стратагем — вовсе не военное противостояние. Это столкновение умов, как в шахматной партии. Спор — это тоже бой. В нем также есть ресурсы (аудитория), оружие (слово) и два врага, цели которых прямо противоположны.

В этом разделе приведу конкретную схему действий по применению стратагемы в качестве риторического приема — на переговорах, в споре или в выступлении перед аудиторией.

Все вступительные слова сказаны. Переходим к делу. Стратагемы и великие дела ждут нас.

Раздел первый: Стратагемы победоносных сражений

勝戰

Перевод:

勝 — побеждать, одолевать, быть сильнее, превосходить, торжествовать, успешно справляться;

戰 — война, бой, сражение, битва, соревнование.

Стратагема 1: Скрыть от императора, что он пересекает море

Хитрый, как лис, ловкий, как тигр. 36 китайских стратагем, которые научат выходить победителем из любой ситуации

Тот, кто старается все предвидеть, теряет бдительность.

То, что видишь изо дня в день, не вызывает подозрений.

Ясный день скрывает лучше, чем темная ночь.

Все раскрыть — значит все утаить[53].

Хитрый, как лис, ловкий, как тигр. 36 китайских стратагем, которые научат выходить победителем из любой ситуации

ВАРИАНТЫ ПЕРЕВОДА[54]

Дословно: скрыть от императора, что [он] пересекает море.

«Обманув государя, переправиться через море».

«Обмануть императора, чтобы он переплыл море».

«Стратагема шапки-невидимки».

ИСТОРИЯ

В 1403–1408 гг. по приказу китайского императора Чжу Ди[55], была создана «Энциклопедия Юнлэ», в которую было включено содержание всех книг, имеющихся на тот момент в императорской библиотеке. В ней оказалась и следующая история, которая, вероятно, и послужила прототипом стратагемы.

Юный 17-летний танский император Тай Цзун[56] во главе армии численностью в 300 000 человек отправился в поход. Это был грандиозный поход, однако, вскоре на пути императора встал враг, которого он не мог победить — море. Необходимо было переправить всех, чтобы продолжить поход. Но когда армия дошла до берега, вид бескрайнего моря так смутил императора, что он не решался двинуться дальше. Его стали одолевать мысли о бессмысленности борьбы, о бескрайности моря и огромных рисках, которым он подвергнет свою армию. Никакие уговоры не могли его переубедить. Тогда один из советников придумал и осуществил следующий план: загородив сотнями тысяч палаток вид на море, он пригласил императора в роскошный «дом на берегу», где для него устроили грандиозный пир. А когда через некоторое время император услышал гул ветра и заметил, что пол раскачивается, оказалось, что это вовсе не дом, а корабль, и они уже на полпути к другому берегу. У императора не осталось иного выбора, кроме как продолжать путь.

Читать книгу "Хитрый, как лис, ловкий, как тигр. 36 китайских стратагем, которые научат выходить победителем из любой ситуации - Анна Марчук" - Анна Марчук бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


LoveRead » Психология » Хитрый, как лис, ловкий, как тигр. 36 китайских стратагем, которые научат выходить победителем из любой ситуации - Анна Марчук
Внимание