Ассирийцы. Покорители народов - Йорген Лессеэ
В своей книге известный датский ассириолог, профессор копенгагенского университета, исследует многообразный и переменчивый мир Месопотамии. На основе свидетельств материальной культуры Шумера, Вавилона и расшифрованных клинописных текстов Ассирии автор прослеживает развитие культуры и распространение ремесел, способы ведения хозяйства и государственного управления древнего Междуречья, отмечает важность географического положения для развития городов страны «меж рек». С помощью щедро цитируемых на страницах этой книги писем, которыми обменивались между собой правители, автор воссоздает важные события, проливающие свет на историю развития древнего Междуречья.В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.
- Автор: Йорген Лессеэ
- Жанр: Приключение / Разная литература
- Страниц: 55
- Добавлено: 14.07.2024
Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала
Читать книгу "Ассирийцы. Покорители народов - Йорген Лессеэ"
«Скажи Кувари: так говорит твой господин. Я только что [отправил] к тебе Шамаш-насира с новостями касательно города Нурругум и снабдил его окончательным отчетом. Внимательно выслушай весь отчет, как только он представит его тебе. Услышь слова, которые я послал тебе!
Почему ты удерживаешь сыновей царства (а именно находящихся) под Назир-Тешупом? Таким образом ты настраиваешь общественное мнение [дословно: «уста страны»] против себя. Освободи этих людей. Далее [я могу сообщить тебе, что] Варад-Шаррим прибыл ко мне от Эндушше и предоставил мне информацию. Эндушше затеял заговор против тебя – он не простил тебя. Он, несомненно, выступит против тебя [хотя я надеюсь, что этого не произойдет]. Решайся. Не увеличивай численность своих гарнизонов. Пока не Изур и Алувамаду командуют гарнизонами, [войска] не передадут этих людей врагу. В любом случае не увеличивай численность гарнизонов. Все твои войска должны быть собраны вместе в Шушарре, чтобы быть доступными для тебя. Решайся. Хотя бы враг как раз приближался в тот самый день, ты должен решиться.
Освободи этих людей, чтобы общественное мнение не отвернулось от тебя: Зазийю с его войсками, Шаррам-усура с его войсками, Шарниду с его войсками, Зилийю с его сыновьями, его дочерьми и его женой, Тирвеншени с его сыновьями, дочерьми и его женой, Хузалу с его людьми, Ду […]-тупки, пекаря, с его людьми и, наконец, Хазип-Тешупа. Освободи этих людей!
Игилиштэ также обратился ко мне с такой жалобой: «Они удерживают многих слуг». Освободи его слуг!
Что касается Ушуни, человека из Куты, которого бросили в тюрьму, помести его под стражу и позаботься о том, чтобы он был доставлен ко мне под присмотром Шамаш-насира. Остается надеяться, что он не будет […]. Помести его под усиленную охрану».
Судя по сведениям, содержащимся в обнаруженных в Мари письмах, город Нурругум находился где-то к западу от Тигра. Его захват ассирийцами был неизбежен, как писал Шамши-Адад, рассказывая о своей встрече с Лидайей (с. 237). Его послания к Ясмах-Ададу свидетельствуют о том, что он считал падение этого города одним из наиболее важных событий своего царствования. Нуруггум был одним из тех, которые Ясмах-Адад встревожил своим опрометчивым сигналом бедствия (с. 118).
В письмах из Мари содержится недостаточно данных об ассирийцах, занимавшихся продвижением интересов Шамши-Адада и Ишме-Дагана в восточных областях державы. В этом послании впервые упоминаются, насколько нам известно, двое из них: Шамашнасир и Варад-Шаррим. Последний, очевидно, время от времени присутствовал при дворе Кувари в качестве посла Шамши-Адада, передававшего приказания ассирийского царя и выполнявшего его поручения. Шамаш-насир имел право получать письма, адресованные и ему, и Кувари одновременно. Обязанности Варад-Шаррима менее конкретны. Он обладал большей свободой действия и, судя по всему, был своего рода специальным представителем Ассирии. Он также мог служить доверенным лицом в разведке Шамши-Адада. В любом случае он обладал информацией, получение которой было связано с большим риском.
Эндушше является персонификацией и олицетворением «врага», упомянутого в этом и других письмах, обнаруженных в Телль-Шемшаре. О нем мы знаем то, что он принадлежал к племени гутиев и что на протяжении длительного (а возможно, и не очень) времени скрывался в городе Шикшаббум. Местонахождение данного поселения пока неизвестно, но у нас есть основания полагать, что оно располагалось в горах к юго-востоку от равнины Рания. В то время как ассирийцы, турукку и жители Шушарры являлись союзниками (без всякого сомнения, это было временное явление), гутии скрывались в отдаленной местности, ожидая возможности напасть на самое слабое звено коалиции – на Кувари. Его владения располагались дальше всего от основных сил союзников, что значительно затрудняло связь с ними. В письме, где Шамши-Адад сообщает своему хурритскому «вассалу» о враждебных намерениях гутиев, отразилась тревога, которая вскоре станет основным чувством, испытываемым жителями Шушарры. В приведенном ниже послании, вторая половина которого, к сожалению, не сохранилась, говорится об отправке в Шушарру подкрепления – военного корпуса – для усиления ее гарнизонов. Кроме того, оно свидетельствует о том, что в самом городе, возможно уже осажденном гутиями, существовал ряд внутренних проблем.
«Скажи Кувари: так говорит твой господин. Я только что послал войско из 600 человек, чтобы защитить Шушарру. Позволь этой армии войти в Шушарру. Ты сам должен прибыть ко мне. Люди из города Ута начинают покидать Шушарру, а жители города Куншум, которых ты заставил уйти из Кушнума, собираются покинуть тебя. [Они] вероломны и мятежны. В былые времена, когда они пребывали в городе Шаррима, в стране вокруг Кабры, ко мне приходили их старейшины […]».
Отношение Шамши-Адада к измене этих горных племен наиболее четко отразилось во фрагменте послания, в котором он снова вспоминает о Яшуб-Ададе, таком же аморее, как и сам царь, но в то же время человеке, в котором тот, возможно, видел воплощение коварства обитателей гор. Свое мнение о нем Шамши-Адад выразил в следующей горькой и ироничной фразе, адресованной Кувари: «Он не знает своих собственных слов, и клятвы, которую он приносит, он также не знает. Он клянется так, будто делает это во сне».
Трудности получения достоверных сведений о планах племен и передвижениях их войск посвящено письмо, в котором царь цитирует для Кувари слова гутия Эндушше, перемежая их своими комментариями. Шамши-Адад сообщает ему следующее:
«Скажи Кувари: так говорит твой господин. Посланник от гутиев, находящийся сейчас в Шикшаббуме, пришел ко мне и сказал мне следующее: «Сам гутий Эндушше сообщил мне следующее: «Если, мой отец[31], армия Шамши-Адада приблизилась к Шикшаббуму, не поднимай руки. Я никогда не погрешу против моего отца. Если они приказали тебе уйти, уходи. Если они не повелели тебе это, тогда останься». Таковы были его [то есть посланника] слова, адресованные мне. Кто может сказать, правдивы ли эти слова или ложны? Возможно, они обладают информацией, поступившей из города[32], и взяли дело в свои собственные руки, или, вероятно, они действуют по указанию из их собственного места – кто скажет? Однако я допросил его [то есть посланника], и он