Меч Ислама. Псы Господни. Черный лебедь - Рафаэль Сабатини

Рафаэль Сабатини
0
0
(0)
0 0

Аннотация: На страницах этой книги оживают драматические страницы истории XVI-XVII вв.: чума в Генуе и костры инквизиции в Испании, пиратский разбой в Средиземном и Карибском морях и бесконечные баталии европейских держав за право вершить судьбы мира. Увлекаемые колесом фортуны, герои Сабатини пускаются навстречу опасным приключениям, становясь участниками невероятных происшествий прошлого, их ждут суровые испытания, выдержать которые им помогает ум, благородство и честь. В настоящее издание вошли романы классика английской литературы Р.Сабатини "Меч Ислама", "Псы Господни" и "Черный лебедь".
Меч Ислама. Псы Господни. Черный лебедь - Рафаэль Сабатини бестселлер бесплатно
0
0

Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

Читать книгу "Меч Ислама. Псы Господни. Черный лебедь - Рафаэль Сабатини"


Галеон – крупное грузовое судно XVII в., трехмачтовое или четырехмачтовое, оборудованное для военных действий.

Галиот – небольшое парусное острокильное судно.

Зарифить паруса – т. е. уменьшить их площадь (рифы – поперечный ряд парусных подвязок).

Кильватер – струя воды по линии киля позади движущегося судна; строй кораблей, следующих один за другим, «по одной воде». Идти в кильватере – идти вслед за другим судном.

Комингс – толстый деревянный брус высотой над палубой до 60 см, ограждающий отверстия в палубном настиле (люки, шахты и т. п.).

Кренговать – вытащив судно на берег, перевернуть его или положить на бок для очистки, конопачения или ремонта.

Кубрик – жилое помещение для команды на корабле.

Марс – площадка на корабле, которая служит для размещения наблюдателей или сигнальной и осветительной техники.

Оверштаг – поворот, выполняемый против ветра, когда судно проходит линию ветра носом.

Полубак – утопленная в корпус судна (обычно на половину) носовая надстройка.

Полубаркас – корабельная шлюпка размерами и вместимостью поменьше баркаса.

Полуют – частично утопленная в корпус кормовая надстройка судна.

Салинги – два поперечных бруса, примыкающих к концам нижней и верхней мачт.

Стеньга – наставленная часть мачты, которая является ее продолжением.

Топсель – парус с пришнурованными рейками, который поднимается при слабом ветре.

Траверз – направление, перпендикулярное продольной оси корабля.

Трирема – гребное судно с тремя рядами весел.

Утлегарь – брус на носу парусных судов.

Фальшборт – продолжение борта выше открытой верхней палубы, которое служит ограждением, предохраняющим от падения за борт.

Фелюга – разновидность малой галеры, с удлиненным и заостренным корпусом, ходившая как на веслах, так и под парусами.

Фок-мачта – передняя мачта судна.

Форштевень – передняя вертикальная или наклонная часть набора корпуса, которая образует носовую оконечность корабля и служит продолжением киля.

Фрегат – трехмачтовый военный корабль с двумя батарейными палубами (до 60 пушек).

Шканцы – часть верхней палубы судна между грот– и бизань-мачтами на многомачтовых судах.

Шкафут – часть верхней палубы между фок– и грот-мачтами на многомачтовых судах.

Шлюп – трехмачтовый парусный корабль средних размеров с батареей на верхней палубе и пушками небольшого калибра.

Шпигаты – отверстия в фальшборте или палубном настиле для удаления воды с палубы.

Ют – кормовая часть корабля.

Читать книгу "Меч Ислама. Псы Господни. Черный лебедь - Рафаэль Сабатини" - Рафаэль Сабатини бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


LoveRead » Приключение » Меч Ислама. Псы Господни. Черный лебедь - Рафаэль Сабатини
Внимание