Копия Веры - Катя Качур
Новинка от Кати Качур – известной российской журналистки и автора бестселлеров «Любимчик Эпохи», «Ген Рафаила», «Желчный Ангел» и «Энтомология для слабонервных». После аварии Вера Петровна застревает между жизнью и смертью. Её сын Павлик – художник-копиист с мистическим даром – отчаянно пытается вернуть мать, собирая осколки её памяти из старых фотографий и картин. Но женщина, которая очнулась после комы, – не та Вера, что он знал. Она впадает в детство, говорит чужими словами, боится зеркал. И чем глубже Павлик погружается в прошлое, тем страшнее становятся вопросы: кто его мать на самом деле? Где граница между подлинником и подделкой – в искусстве, в памяти, в человеческой душе? А в это время маленькая Поленька пугает своего деда, знаменитого эксперта-живописца Архипа Мустакаса, называя его забытым прозвищем из молодости. Девочка пишет портреты людей, которых никогда не видела. Её мучат чужие воспоминания. И однажды она рисует женщину, которую отчаянно ищет по всей Москве незнакомый ей человек по имени Павлик… Две истории. Два художника. Одна жизнь на двоих. «Копия Веры» – новый роман Кати Качур о том, что связи сильнее смерти, искусство может быть проклятием, а самая точная копия иногда оказывается более настоящей, чем оригинал.
- Автор: Катя Качур
- Жанр: Разная литература / Ужасы и мистика / Историческая проза
- Страниц: 88
- Добавлено: 30.05.2026
Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала
Читать книгу "Копия Веры - Катя Качур"
Благодарности
Выражаю искреннюю благодарность консультантам романа:
Анастасии С. Тессиной, художнику-живописцу, копиисту;
Варваре Викторовне Сергиеня, художнику-реставратору монументальной живописи;
Андрею Петровичу Замковому, художнику-реставратору Третьяковской галереи;
Татьяне Евгеньевне Ефремовой, художнику-реставратору монументальной живописи;
руководству Государственного историко-художественного и литературного музея-заповедника «Абрамцево»: в романе использованы данные из статьи «Абрамцевская богиня» заместителя директора по науке Елены Николаевны Митрофановой (журнал «Русское искусство», январь 2023 года).
А также бесконечно благодарна моим прекрасным друзьям и рассказчикам за потрясающие истории и помощь в подготовке романа:
Елене Валерьевне Павловой и Дмитрию Михайловичу Павлову;
Людмиле Александровне Кобурнеевой, экс-редактору Самарского (Куйбышевского) книжного издательства;
Валерию Лукьяновичу Щетинскому, полковнику милиции в отставке (2003), начальнику Управления уголовного розыска Самарской области (1998–2002);
Михаилу Юрьевичу Куницыну, журналисту;
Анне Леонидовне Качур, моей троюродной сестренке.
Примечания
1
«Москва – Владивосток» – песня Юлии Савичевой, музыка Максима Фадеева, слова Ольги Серябкиной (2010 год).
Вернуться
2
Фрагмент стихотворения Беллы Ахмадулиной, 1974 год.
Вернуться
3
ЦИТО – Центральный научно-исследовательский институт травматологии и ортопедии, основан в 1921 году.
Вернуться
4
Имприматура – тонкий слой цветного грунта, наносимый на поверхность перед началом живописи.
Вернуться
5
Pomorin – популярная в СССР зубная паста, производимая в Болгарии с 1957 года.
Вернуться
6
Testudines – отряд, к которому относятся черепахи.
Вернуться
7
Терпентин – разбавитель масляных красок.
Вернуться
8
Lefranc&Bourgeois – французский бренд, выпускающий краски для художников с 1720 года.
Вернуться
9
Цветовой круг Иттена состоит из 12 цветов и их оттенков, помогая найти гармоничные сочетания.
Вернуться
10
Трихромат – человек с нормальным цветным зрением.
Вернуться
11
Левкас – это грунт, которым покрывают доску перед написанием иконы. Состоит из мела, смешанного с животным или рыбьим клеем и добавлением льняного масла.
Вернуться
12
Пало санто – дерево из семейства бурсеровых, которое растет в Центральной и Южной Америке. С испанского переводится как «святая палка» или «святое дерево».
Вернуться
13
Письмо В.М. Васнецова к В.С. Мамонтовой, 1897 год. Музей-заповедник «Абрамцево». Рук. 241. Л. 1.
Вернуться
14
BTS – южнокорейский бой-бэнд, музыкально-танцевальная группа, сформированная в 2013 году.
Вернуться
15
Кракелюр – это трещина красочного слоя или лака в произведении живописи или любом другом покрытии.
Вернуться
16
Гуммиарабик – это пищевая добавка с индексом Е414, стабилизатор, эмульгатор. Оказывает связывающее, загущающее действие.
Вернуться
17
Сгрибливание – деформация поверхности слоя олифы или лака в виде выступающих бугорков (катышков).
Вернуться
18
Мафорион – верхняя одежда; длинное женское покрывало, спускающееся с головы до пят.
Вернуться
19
Маслуха – полотно, написанное маслом.
Вернуться
20
Первый мед – Первый Московский государственный медицинский университет им. И.М. Сеченова (ранее – институт)
Вернуться
21
Эстимейт (от англ. estimate – «оценка») в аукционном деле – предварительная оценка стоимости произведения искусства, устанавливаемая экспертами или аукционным домом перед его продажей.
Вернуться
22
Песня из к/ф «12 стульев», слова Ю. Кима, музыка Ген. Гладкова.
Вернуться
23
Марлезонский балет был поставлен королем Франции Людовиком XIII и дословно переводится как «Балет об охоте на дроздов».
Вернуться