И в горе, и в радости - Мег Мэйсон
Международный бестселлер, роман, вошедший в короткий список Women's Prize for Fiction.
«Как "Под стеклянным куполом", но только очень-очень смешно. Чертовски печально, но и чертовски остроумно». – Книжный клуб Грэма Нортона«Я влюбилась в эту книгу. Думаю, каждой женщине и девушке стоит ее прочесть». – Джиллиан Андерсон
Все говорят Марте, что она умная и красивая, что она прекрасная писательница, горячо любимая мужем, которого, по словам ее матери, надо еще поискать. Так почему на пороге своего сорокалетия она такая одинокая, почти безработная и постоянно несчастная? Почему ей может потребоваться целый день, чтобы встать с постели, и почему она постоянно отталкивает окружающих своими едкими, небрежными замечаниями?Когда муж, любивший ее с четырнадцати лет, в конце концов не выдерживает и уходит, а сестра заявляет, что она устала мириться с ее тараканами, Марте не остается ничего иного, как вернуться в дом к своим родителям, но можно ли, разрушив все до основания, собрать из обломков новую жизнь и полюбить знакомого человека заново?
«Это история психического расстройства, рассказанная через призму совершенно уморительной, добросердечной семейной комедии. При этом она невероятно тонкая и абсолютно блистательная. В лучших традициях Джулиана Барнса». – The Irish Independent«Дебют Мег Мэйсон – нечто по-настоящему выдающееся. Это оглушительно смешной, прекрасно написанный и глубоко эмоциональный роман о любви, семье и превратностях судьбы, до последней страницы наполненный тем, что можно описать как "мудрость, закаленная в огне"». – The Times
- Автор: Мег Мэйсон
- Жанр: Разная литература / Классика
- Страниц: 81
- Добавлено: 20.09.2023
Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала
Читать книгу "И в горе, и в радости - Мег Мэйсон"
А великое откровение не приходит. Великое откровение, наверное, и не может прийти. Оно вместо себя высылает маленькие вседневные чудеса, озаренья, вспышки спичек во тьме; как тогда, например.
О постыдном обычно бывает интересно читать.
Кремация оказалась не хуже Рождества в кругу семьи.
Ты покончила с безнадежностью.
Забытое значит прощенное.
Атакуй день.
Женщина, которая лежит в затемненной студии и думает о своем разводе на 192 страницах.
Примечание к тексту
Медицинские симптомы, описанные в романе, не соответствуют подлинному психическому заболеванию. Описание лечения, лекарств и советов врачей полностью вымышлено.
Благодарности
Кэтрин. И Джеймс. Либби, Белинде.
И сотрудникам, и фрилансерам из «Харпер Коллинз» Кери, Клэр и Бену.
Фионе, Энджи, Кейт, семье Хюбшер, Лорел и Виктории. Клементине и Беатрикс. Эндрю.
Спасибо.
И моей тете Дженни, у которой я проводила Рождество, когда росла.
Примечания
1
Радиопередача, в которой разным знаменитостям предлагается выбрать восемь записей, одну книгу и один предмет роскоши, которые они могут взять с собой на необитаемый остров.
2
Имеется в виду песня Your song 1970 года.
3
Приложение с медитациями.
4
Пер. А. Б. Гузмана
5
Жилые дома в переделанных конюшнях XIX века.
6
Универмаг премиум-класса в Лондоне, исторически специализируется на еде.
7
Девятый из двенадцати шагов трезвости – искупление вины.
8
Пристанище (фр.).
9
Селфи-палки (фр.).
10
Название романа Стеллы Гиббонс, пародия на жанр провинциального английского романа. Пер. Е. М. Доброхотовой-Майковой
11
Канадский телесериал по роману Л. М. Монтгомери.
12
Улица, где многие врачи Лондона ведут частную практику, также там была открыта одна из первых больниц.
13
Пер. Е. А. Суриц
14
Соцсеть, признанная экстремистской на территории РФ.
15
: Пер. О. П. Сороки