Мастер на все руки - Онор Рэй

Онор Рэй
0
0
(0)
0 0

Аннотация:

В мире, где сила в картах, власть и влияние напрямую зависит от собранной колоды.Но двенадцатилетнему Артуру о волшебных картах остается только мечтать, ведь в пограничной деревне, где живут осужденные каторжники, его ждет лишь голодное существование и тяжелая работа на полях.Все меняется, когда ему по воле случая достается карта легендарного ранга, которая открывает перед мальчиком большой мир, полный возможностей и рисков. Теперь, чтобы выжить и стать сильнее, ему нужно стать настоящим мастером. Мастером на все руки.Впрочем, так ли уж случайно та карта попала в руки Артура или за этим стоит чей-то расчет? Ведь сама карта для него отнюдь не чужая, да и мальчик вовсе не так прост, как думает...

Мастер на все руки - Онор Рэй бестселлер бесплатно
4
0

Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

Читать книгу "Мастер на все руки - Онор Рэй"


паре футов от террасы.

Кензи повернулась к Артуру.

– Как называется твой приют?

Будь он не так удивлен, ответил бы, что не знает. Но вместо этого выпалил:

– «Волчонок».

– Я знаю это место. В прошлом месяце их воспитанница связалась с обычным драконом. – Кензи перевела взгляд на наездника. – Передай Фрейе из приюта «Волчонок», что сегодня Артур переночует в улье.

– Но… – возразил было Артур.

Кензи бросила наезднику деревянную монетку. Тот ловко поймал ее на лету и, отсалютовав, умчался прочь вместе с драконом.

Артур с тяжелым чувством проводил их взглядом.

– С этим разобрались. – Кензи вздохнула и лучезарно улыбнулась, блеснув зубами. – Теперь давай тебя приоденем и поговорим, с чего Мартин так завелась.

Она положила руку ему на плечо и увлекла в туннель. Артуру казалось, что он шагает на казнь.

К его удивлению, туннель оказался облицован гладким камнем преимущественно белого цвета, с узорами коричневого, нефритово-зеленого и ржаво-красного оттенков. Ничего подобного он раньше не видел.

Воздух был ощутимо прохладнее и будто дул из самого сердца улья, хотя Артур не понимал, как такое возможно.

А еще они были здесь не одни.

Через пару десятков футов им встретился молодой дракон. Он был темно-красным, как капля крови, примерно одного размера с Мартин. Опять же, телосложением они весьма отличались. Красный больше напоминал того самого дракона, который вручил Артуру легендарную карту. Припав к земле и широко расставив лапы, он двигался с угрожающей плавностью. У него была короткая толстая шея и массивная голова, а вдоль спины тянулись черные гребни, острые, как ножи.

Проходя мимо, Мартин оскалилась. Красный дракон удивленно распахнул тыквенно-оранжевые глаза, тоже ответил оскалом и ретировался.

– Это было грубо, – заметила Кензи.

– У Руди нет прав на этого мальчика. Он мой трофей, – фыркнула Мартин.

– Трофей? – переспросил Артур.

Кензи улыбнулась.

– Извини, скорее всего, она будет считать тебя своей собственностью, пока ты не свяжешься с собственным драконом. Здесь направо. – Она указала на еще один туннель.

Они вышли к некоему подобию универсальной лавки с вывеской «Интендант, уровень 4».

Несколько продавцов обслуживали наездников. Когда один подошел к Кензи, Артур остался рядом с Мартин.

Он огляделся. Его куда больше занимали наездники, болтающие о недавнем моровом извержении, чем одежда и банки на полках… пока он не наткнулся взглядом на карты.

Их выставили в середине магазина на тонких, изогнутых подставках из металла.

Карты так и просились в руки.

Глава 37

Мысли Артура двигались сразу в трех направлениях. Совсем недавно он пообещал себе, что класс «Вор» его не изменит. И вот теперь его так и подмывает воспользоваться навыком магазинной кражи.

Одновременно в памяти всплыли слова отца: «Раздобудь себе карту низкого ранга – какую угодно. Накопи денег или просто укради, если придется».

В то же время он понимал: шансы выйти сухим из воды практически равны нулю. Да, карты лежат у всех на виду. Несколько продавцов усердно обхаживали покупателей, которых Артур принял за драконьих наездников. В его сторону никто не смотрел.

Мысленно он вновь вернулся к тому мгновению, когда Второй вырвал карту у него из рук. Тогда он пообещал себе, что не повторит ошибки.

Артур шагнул вперед, лениво оглядывая полки: банки со специями, длинные полоски кожи, мягкая веревка, которую, видимо, используют для изготовления драконьих седел. Рядом лоскутные узорчатые пледы. Простые вещи с легким изыском для драконьих наездников, чтобы обставить жилье.

Кензи пыталась привлечь чье-нибудь внимание в глубине магазина и на миг заслонила собой обзор ближайшему продавцу.

Рука Артура молнией метнулась вперед. Он схватил наугад одну из карт и лишь успел заметить, что она обычного ранга, как и все остальные в магазине. Карта едва помещалась в ладони.

Одним ловким движением он сунул ее в кисет с якорной меткой. Не в сердечную колоду – вначале нужно выяснить, что ему попалось.

Дело было сделано. Артур пошел дальше, будто заинтересовавшись картиной маслом на стене. На ней был запечатлен грандиозный воздушный бой между сверкающим рыжевато-коричневым драконом и громадным моровиком.

Криков не последовало. Пропажу никто не заметил. По крайней мере, пока.

Но вряд ли это продлится долго.

«Жребий брошен», – мрачно подумал Артур. Сердце бешено колотилось. Нужно было придумать, что делать дальше.

– Артур, – позвала Кензи.

Он подошел к девушке. Продавец бросил взгляд на его порванную рубашку и неодобрительно цокнул языком. После короткой беседы Кензи вручила ему деревянный жетон.

В обмен на жетон Артур получил не только отличную рубашку, но и плотную кожаную куртку.

Он немного опешил. Едва коснувшись добротной ткани, Артур понял, что такое ему не по карману. Даже будучи новой, рубашка не кололась, а мелкие швы и вовсе казались невидимыми.

Еще больше впечатляла кожаная куртка. Похожую носил отец, но суровые зимы пограничья стерли ее до дыр. Такая куртка согреет в любую погоду.

Стоили эти обновки примерно как осколок обычного ранга.

Артур взглянул на Кензи.

– Это… мне?

Девушка улыбнулась.

– Ну да, Мартин же порвала твою рубашку. К тому же ты ее первый официальный рекрут. Разве не повод отпраздновать?

Она приобняла его за плечи.

– Идем.

Артур кивнул, пытаясь придушить чувство вины. Украденная карта обжигала кожу огнем.

Мартин, которая все это время ждала снаружи, радостно заклекотала и обнюхала новую куртку. Артур затаил дыхание, но карту драконица, похоже, не заметила и потрусила следом за ними по туннелю. К счастью, тот был достаточно широким.

Артур огляделся в поисках какого-нибудь мусора, под которым можно спрятать карту. Носить ее с собой слишком рискованно, в улье могут встретиться искатели сокровищ.

Увы, туннели были чистыми и ухоженными. По пути им попадались только двери и светильники. Каменные основания светильников плотно прилегали к стене, а цоколи изгибались вдоль туннеля. Сверху сиял белый свет, не похожий на огонь.

Сосредоточившись на ловкости рук, Артур незаметно достал карту и у поворота сбавил шаг. Потом сделал вид, что заинтересовался светильником, и ловко засунул карту между цоколем и стеной.

Кензи не сразу заметила, что Артур отстал. Когда она оглянулась, тот стоял, заложив руки за спину, и разглядывал светильник.

– Что это? – с невинным видом спросил он. – На огонь не похоже.

Кензи смерила его удивленным взглядом, но затем кивнула.

– Просто кристалл, заряженный картой. Ты что, никогда не видел… Ах, точно, ты же из приюта. Тогда понятно.

Она встала рядом, будто и сама заинтересовалась.

Читать книгу "Мастер на все руки - Онор Рэй" - Онор Рэй бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


LoveRead » Разная литература » Мастер на все руки - Онор Рэй
Внимание