Счастливые сны. Толкование и заказ - Евгений Петрович Цветков
Автор этой книги — один из интереснейших писателей русского зарубежья, ученый с мировым именем, занимающийся проблемами климата, астролог и хиромант, оккультист и толкователь снов. Составленный Евгением Цветковым "Сонник" — не обычный вариант такого вида литературы. Эта книга учит не только искусству толкования снов, но также тому, как важно научиться правильно вести себя в событиях сонной грезы, как через сон управлять Судьбой.
- Автор: Евгений Петрович Цветков
- Жанр: Разная литература
- Страниц: 113
- Добавлено: 5.03.2026
Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала
Читать книгу "Счастливые сны. Толкование и заказ - Евгений Петрович Цветков"
Получается удивительная картина в толковании: какая-то девица, видать, попала в беду со своим не очень верным возлюбленным, скорей всего забеременела и не знает как выйти из положения (пересечь ручей). О ней говорят и резко осуждают, ревущий седой и темный поток… Неожиданно, некто, видать, богатый человек сватается к ней (когти; помогает перейти через ручей; медведь), быть может, это даже и ее когдатошний ухажер, не нравившийся ей. Он готов покрыть ее грех… Преодолев ручей, спящая попадает в положение невесты (преследует медведь — к свадьбе идет дело). Но это положение ей не нравится (сук рвет серьги из ушей), о ней опять же говорят, что она согласилась и взяла подарки из-за денег (когти), а не по любви… Не в силах справиться с положением, она отдается на волю судьбы (ее несет чужая сила)…
Прервемся в этом месте. Понятно, что в таком толковании сон никакого отношения к Татьяне не имеет, и, скорей всего, Пушкин воспользовался сновидением какой-нибудь сенной девицы… Конечно, сновидение на сходную тему — несчастной любви, но совсем в ином смысле… Продолжение сна я предлагаю читателям толковать самостоятельно, замечу лишь, что в сне Татьяны, как мне кажется, использованы не одно, а два, по крайней мере, разных сна, как бы сплавленных поэзией Пушкина в один… Хотя и не исключено полностью, что сон один, и в какой-то миг, когда надо было совсем решиться, девица отказала своему жениху (порог) и тот (медведь) ее оставил. А отказала она опять в надежде на любовь своего неверного страшного возлюбленного (читай продолжение сна у Пушкина)…
Во многих книгах великих писателей и поэтов содержатся Сны. Их толкование не просто интересно и замечательно, с точки зрения человеческой, но могло бы о многом сообщить и в искусствоведческом смысле, ибо все что относится к человекам одаренным, гениальным — удивительно важно и наставительно. Я думаю, скоро снотолкование классических произведений составит отдельную отрасль культурного размышления.
А теперь обратимся к примерам толкований снов, вполне себя оправдавших в Яви.
Женщине, за сорок, снится сон, будто она на балу. Играют вальс. К ней подходит человек и приглашает ее на вальс. Они танцуют, вальсируют. Человек похож на ее первого мужа. Она кружится в вальсе и неожиданно видит очень большое свое лицо над всеми ними, висящее, как будто огромный рекламный плакат парит прямо в воздухе над танцующими. Лицо в точности, как у нее, а губы — необычные, очень яркие, чувственные, накрашенные, — как это и бывает на рекламных плакатах. Вроде не ее губы, а нравятся они ей, хотя и дивится их лишней выставленное™, яркости, заметности. И пока она так раздумывает, из этих губ, изо рта выходит огонь, кругленький шарик огня. Он расширяется, раздувается и поглощает, сжигает лицо. И тут же сон меняется.
Вновь ей снится бал. Снова она вальсирует с каким-то человеком и опять видит огромное висящее над ними свое лицо с такими же яркими, утрированными губами. Из них во второй раз выходит огонь и сжигает лицо, как в первом сне, в точности. Сон на этом заканчивается.
В этом сне отчетливо выделяются: Спящий, бал, быть на балу, вальс, много людей; Лицо, губы яркие, чувственные; огонь (именно огонь, как подчеркнула рассказчица — не пламя); сгорающее лицо и повторение того же самого.
Если поглядеть по Соннику, то получится следующий набор дешифрованных, объясненных значений: личные дела, личная жизнь (если видишь себя отчетливо или присутствуешь, а не глядишь сон, как кино); болезнь, скверное дело; разговоры, сплетни либо обеспеченность (толпа); предложение, замужество (вальсировать); рассуждение о своей жизни, разглядывание себя (висящее лицо); яркие, слишком чувственные губы — разлука из-за собственной вздорности; огонь — ссора, несбыточная мечта и разочарование; повторение сна, что означает повторение в жизни того же самого положения.
Каков же растолкованный замысел? Из-за висящего своего лица — это сон, который — раздумье над прошлым. Вальс — замужество. У этой женщины два брака и оба неудачные, с тем и другим мужем она разошлась. Тот и другой брак вызвали много разговоров и злословия. Причем, в особенности первый брак — она вышла замуж во время или в результате какой-то болезни или положения дел, с болезнью связанных (скверные дела). Причиной развода послужили ее несдержанность и вздорность. Оба брака закончились ссорой и разочарованием. В том и другом случае она считала себя правой (губы нравятся). Сейчас она понимает, что ее мечты больше не сбудутся в смысле нового брака. Однако иная несбыточная мечта, относящаяся к личному, — осуществилась (лицо, парящее в воздухе). Это сон-раздумье над прошлым и одновременно о будущем (рождение надежды). Сон-размышление обычно будущего не предсказывает, он скорей отмечает или показывает, что желательно или возможно. Это сон — утешающий.
Еще один сон, тоже женщины. Видит она себя в горах. Вокруг туманом все затянуто. Неожиданно из тумана вылетает к ней птица. Именно к ней прилетела — она знает про это во сне. Птица большая, как большой павлин. Только ни на одну из живых, известных ей птиц, не похожа. Глаза у птицы живые, прямо человеческие. Грудь белая, а сама вся в переливах. Жар-птица заморская, одним словом. Полетала она возле спящей и хвост распустила. Как большой китайский веер расходился этот