Межвидовой барьер. Неизбежное будущее человеческих заболеваний и наше влияние на него - Дэвид Куаммен
Весь мир был охвачен глобальной пандемией, которая привела к гибели сотен тысяч человек. Новый зоонозный вирус преодолел межвидовой барьер. Это явление, когда новый патоген попадает к людям из дикой природы и может повторяться снова и снова. Можем ли мы предотвратить это? В книге эта тема становится главным вопросом, который необходимо задать самим себе. Известный научный писатель Дэвид Куаммен путешествовал по миру и пытался понять разрушительный потенциал распространения вирусов. Он нашел захватывающие и трагичные истории, тревогу среди чиновников и глубокую обеспокоенность будущим в глазах исследователей. Перед нами встают невероятно важные на сегодняшний день вопросы: являются ли пандемии независимыми несчастьями или они связаны между собой? Они возникают сами по себе или наша деятельность является их причиной? Что мы можем сделать, чтобы не допустить следующей трагедии? Куаммен прослеживает происхождение Эболы, атипичной пневмонии, птичьего гриппа, болезни Лайма и других вирусных вспышек, включая мрачную и неожиданную историю о том, как начался СПИД.
- Автор: Дэвид Куаммен
- Жанр: Разная литература / Медицина
- Страниц: 172
- Добавлено: 19.01.2024
Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала
Читать книгу "Межвидовой барьер. Неизбежное будущее человеческих заболеваний и наше влияние на него - Дэвид Куаммен"
Едва приехав из аэропорта, мы с Хмурой присоединились к группе его друзей в Университете Сунь Ятсена и отведали самый вонючий в мире фрукт. Дуриан – это огромная шипастая штука, похожая на иглобрюха, проглотившего футбольный мяч; после вскрытия перед едоком предстает несколько кусков клейкой жирной мякоти, обычно от восьми до десяти, и крайне неприятный букет. На вкус мякоть напоминает ванильный заварной крем, а пахнет трусами человека, которого вы очень не хотите знать. Мы ели прямо руками, хлюпая жижей между пальцами. Это было еще до ужина, вместо пива с арахисом. А потом мы пошли в ресторан, где Хмура заказал нам блюдо из застывшей свиной крови – нарезанной мелкими кубиками и из-за этого похожей на печенку – с пророщенной фасолью и острым красным перцем. Под конец вечера моя рубашка насквозь промокла от пота. Добро пожаловать в Китай. Но мне очень хотелось узнать то же, что знал Алексей Хмура, поживиться плодами его ненасытного любопытства, и, если это необходимо, я был готов съесть вместе с ним что угодно.
На следующий день мы полетели в город Гуйлинь, на северо-западе от Гуанчжоу, расположенный в речной долине, знаменитой карстовыми горами и пещерами. Горы возвышались над долиной, словно фрикадельки на тарелке; они сплошь поросли лесом и были усыпаны естественными пещерками, желобами, ямами и нишами, выветрившимися в нестойком карстовом известняке. Хорошее место для туриста, если вы хотите полюбоваться видами, и для летучей мыши, если вы хотите устроить тут гнездо. Мы пришли не любоваться видами.
Но прежде чем началась работа с летучими мышами, Алексей сводил меня на продовольственный рынок, чтобы показать, что сейчас можно купить в Гуйлине официально. Ходя по узким улочкам между лотками, я видел зелень, разложенную аккуратными пучками. Фрукты лежали аккуратными горками. Грибы выглядели весьма загадочно. Красное мясо продавалось в основном шматками, ломтями и кусками; торговки, вооруженные острыми мясницкими ножами, стояли за фанерными столами. Сомы, крабы и угри медленно плавали в вентилируемых аквариумах. Лягушки-быки мрачно жались друг к другу. Печально, конечно, было смотреть, как мы приговариваем животных к смерти, чтобы удовлетворить свою жажду мяса, но это место не казалось более странным или зловещим, чем любой другой мясной рынок. В этом-то все и дело. То была разница между «до» и «после» – после того, как SARS обуздал аппетиты евэй. В последние годы, рассказал мне Алексей, здесь больше не торгуют дикими животными. В 2003 году – и даже в 2006, когда он впервые побывал на «мокрых рынках» южного Китая, – все было совсем иначе.
На рынке «Чатоу» в Гуанчжоу, например, он видел аистов, чаек, цапель, журавлей, оленей, аллигаторов, крокодилов, диких свиней, енотовидных собак, белок-летяг, разных змей и черепах, множество лягушек, а также домашних собак и кошек, которых продавали на мясо. Циветами не торговали – к тому времени их уже демонизировали и зачистили. Приведенный им список далеко не полон – он просто перечислил то, что запомнил, украдкой разглядывая прилавки. Еще можно было купить бенгальскую кошку, китайского мунтжака, сибирского колонка, барсука, китайскую бамбуковую крысу, агаму-бабочку и китайскую жабу, а также множество других пресмыкающихся, земноводных и млекопитающих, в том числе и два вида крыланов. Весьма эпикурейское меню. И, конечно же, птиц: египетскую цаплю, колпиц, бакланов, сорок, огромный выбор уток, гусей, фазанов и голубей, ржанок, пастушков, погонышей, коростелей, камышниц, бекасов, соек и несколько видов ворон. Один китайский коллега Алексея рассказал мне, что о торговле птицами и летучими мышами ходит пословица: «Жители Южного Китая готовы съесть все, что летает по воздуху, кроме самолета». Сам он был северянином.
После вспышки SARS и шумихи с циветами местные правительства (скорее всего, под определенным давлением Пекина) закрутили гайки, приняв новые ограничения на торговлю дикими животными на рынках. «Эра Дикого вкуса» не закончилась – ее просто загнали в андеграунд.
– В Китае до сих пор есть куча людей, которые считают, что свежее мясо диких животных полезно для дыхательной системы, для потенции, да для чего угодно, – говорил Алексей. Но теперь отслеживать эти сделки, не говоря уж об измерении объема торговли, было почти невозможно. Рыночные торговцы стали очень осторожны, и с особенной осторожностью они относились к явным чужакам вроде Алексея, человека с западной внешностью, с трудом говорящего по-китайски. Мясо диких животных по-прежнему можно было купить, в этом сомнений никаких не было, но только из-под прилавка или с черного хода, или с фургона, который останавливается на определенной улице ровно в два часа. Если вы сейчас хотите отведать бирманской черепахи или мунтжака, то вам нужно знать кого-то, кто знает еще кого-то, заплатить кучу денег, а договариваться обо всем подальше от людных мест.
Сам Алексей, как я узнал за нашими обедами и на прогулках, весьма необычно относился к мясоедству, – по крайней мере, необычно для американца. Он не обрушивался на евэй с резкой критикой. Он не осуждал употребление в пищу животного – практически любого животного, – если оно не добыто нелегальным способом, не принадлежит к краснокнижным видам и не заражено пагубными микробами, которых он здесь изучал. Однажды вечером, когда мы сидели у кастрюли с маленькими рыбками и ростками бамбука и хрустели рыбьими головами и хребтами, пережевывая их, я попытался разговорить его, заставить сформулировать четкие правила. Полагаю, мои вопросы были очевидны и просты.
– Каких животных вы не станете есть, Алексей? Назовите мне виды, от которых точно откажетесь. Приматы? Съедите ли вы мартышку?
Не моргнув глазом, он ответил «да», но с оговоркой: если мясо будет аппетитным на вид.
– А как насчет человекообразных обезьян? Если вы поедете в Африку, станете ли есть гориллу или шимпанзе?
– Вот здесь я уже черту не проведу, – ответил он. – Вопрос на самом деле прост: есть мясо или не есть мясо, и все. Вам придется проверить меня, поставив передо мной тарелку с человечиной.
Это могло прозвучать отвратительно, провокационно или просто по-дурацки, но не прозвучало, потому что он совершенно искренне, откровенно и логично пытался ответить на мой гипотетический вопрос. Выбор пищи для него нисколько не зависит от таксономии. В Нью-Йорке, по его словам, он питается в основном фруктами.
Следующие несколько дней мы провели, отлавливая летучих мышей в Гуйлине и вокруг него. В карстовых пещерах обнаружилось