Сочельник строгого режима. Тюремно-лагерные были - Борис Юрьевич Земцов
«Хороших тюрем не бывает…» «Сидеть тяжело…» Пока сам не попробуешь, народные истины веселят, развлекают. Но вот жизнь круто переменилась, всё покатилось вразброд, удача оставила — и вы оказались в местах не столь отдаленных… Как приспособиться к бытию за решеткой? К чему себя готовить? Русский доброволец Борис Земцов, воевавший в Югославии за Русское Дело, за Славянский мир, вернувшись на родину, был оклеветан «либеральным» столичным истеблишментом, по ложному навету осужден и отправлен в «зону»… В цикле тюремно-лагерных былей писатель прорисовывает нелицеприятную картину тюремного быта и объясняет единственно приемлемую систему человеческих взаимоотношений на ограниченном пространстве «казенного дома». Автор знает, о чём пишет: он прошел через это сам и видел всё изнутри. Книга предназначена для широкого круга читателей, не боящихся житейских трудностей и готовящих себя к борьбе за Великую Россию на фронтах необъявленной гибридной мировой войны.
- Автор: Борис Юрьевич Земцов
- Жанр: Разная литература / Классика
- Страниц: 53
- Добавлено: 10.02.2026
Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала
Читать книгу "Сочельник строгого режима. Тюремно-лагерные были - Борис Юрьевич Земцов"
50
Кругаль (кружка) — кружка.
51
Народная статья — статья 228 УК РФ (незаконное производство, сбыт, нарушение правил оборота и т. д. наркотических средств).
52
Дальняк (тюремн.) — отхожее место, туалет в тюремной камере.
53
Конь (тюремн.) — сплетённая из подручного материала (нитки из распущенного свитера, нитки из носков и т. д.) тонкая верёвка, используемая для внутренних нужд и поддержания межкамерной связи («дороги»).
54
Занавеситься (тюремн.) — существующий в тюремной жизни обычай оборудовать спальное место занавесками, чтобы не мешал свет, как правило, горящий круглые сутки. Администрация СИЗО (судебно-следственных изоляторов) считает занавешивание нарушением дисциплины, заслуживающим наказания, вплоть до помещения в карцер. Тем не менее этот обычай существует почти в любой тюрьме, во всяком лагере.
55
Пальма (тюремн.) — верхний ярус двухэтажной тюремной кровати.
56
Наркоша (жарг.) — наркоман, человек, употребляющий наркотики.
57
Колёса (жарг.) — таблетки.
58
Продольный (тюремн.) — от слова «продол», что на тюремном арго означает коридор. Продольный — представитель администрации, несущий службу в коридоре, призванный следить за всем, происходящим в камерах.
59
Кум (тюремн.) — начальник оперчасти в СИЗО или в лагере.
60
Полоса (тюремн.) — полоса на личном деле, на прикроватной табличке и т. д. Полосой отмечают арестантов, поведение которых требует особого контроля (склонных к побегу, к суициду, к организации массовых беспорядков и т. д.).
61
Кормяк (тюремн.) — окошко в железной двери тюремной камеры с откидывающейся полкой. Через него выдаётся пища, передаются письма, содержимое посылок и т. д.
62
Движуха (жарг.) — движение, цепь изменений и событий.
63
Дорога (тюремн.) — система межкамерной верёвочной связи в тюрьме, по которой передаются записки, сигареты, чай, продукты, иногда мобильные телефоны, наркотики и прочие «запреты».
64
Грузы́ (тюремн.) — всё то, что передаётся по тюремной дороге.
65
Малявы (тюремн.) — записка, тюремное письмо.
66
Прогон (тюремн.) — директива-инструкция с воли от авторитетов криминального мира, регламентирующая жизнь арестантов.
67
Козлы (тюремн.) — арестанты, согласившиеся на сотрудничество с администрацией, крайне неуважаемая категория осуждённых.
68
Навинтить рога, одеть рога (тюремн.) — стать козлом, занять должность, предложенную администрацией.
69
Тяжеловес — в данном случае арестант, имеющий большой срок (от десяти лет и выше).
70
Пятерик — в данном случае пять лет срока, определённого судом.
71
Общее (тюремн.) — своеобразный фонд тюремной и лагерной взаимопомощи. Взносы на «обшее» (сигареты, чай, и др.) — важное свидетельство порядочности арестанта.
72
Зеленовато-коричневый налёт; тончайшая плёнка, образующаяся на предметах из меди, бронзы в результате окисления под воздействием естественной среды. — Прим. ред.
73
Запретка (тюремн.) — полоса вскопанной и разровненной граблями земли, расположена между заборами, окружающими всё ИТУ (Исправительно-трудовое учреждение) или промышленную и жилую зону.
74
Крепить (тюремн.) — добиваться более строгого исполнения норм и правил, регламентирующих жизнь отбывающих наказание.
75
Проходняк — участок барака между двумя рядами коек.
76
Замененный по «касатке» (жарг.) — замененный в результате пересмотра кассационной жалобы.
77
Угол (тюремн.) — лучшее место в бараке, где находятся «смотрун» и его ближайшее окружение.
78
Семейник — в колонии сосед, с которым пьют чай, помогают друг другу в мелочах арестантской жизни и т. д.
79
Метлу на контроле держать (тюремн.) — держать язык за зубами.
80
Погоняло (тюремн.) — кличка, прозвище.
81
Отрядник — начальник отряда.
82
«Порядочные» (тюремн.) — арестанты, ничем не запятнавшие себя за время нахождения в зоне (не замеченные в стукачестве, не занимающие должности по предложениям «мусоров», поддерживающие «общее»).
83
Кум (тюремн.) — начальник оперчасти в СИЗО или в лагере.
84
Герыч (жарг.) — героин.
85
Кубатурить (тюремн.) — думать.
86
Лепень (тюремн.) — пиджак, куртка.
87
Кабур (тюремн.) — подкоп.
88
Трёхсотка (тюремн.) — трёхсотграммовая кружка.
89
Козёл (тюремн.) — заключённый, ставший на путь сотрудничества с администрацией исправительного учреждения.