Избранное - Кира Алиевна Измайлова
Автор о себе: Родилась в Москве 17 ноября 1982 года. В детский садик не ходила, когда мне исполнилось три года, бабушка научила меня читать. С тех пор и читаю... Занималась фигурным катанием и, как многие, посещала музыкальную школу. Ни фигуристки, ни пианистки из меня, правда, не вышло. Несколько лет проучилась в архитектурной студии. Художника из меня опять-таки не сделали, но научили основам работы с акварелью. Рисованием занимаюсь до сих пор, осваиваю новые техники. Школу окончила с серебряной медалью, поступила в Государственный Университет Управления, окончила его в 2004 году с красным дипломом. Работаю на данный момент не по специальности, в одной из крупнейших российских IT-корпораций. Времени практически ни на что не хватает, однако стараюсь везде успевать, уделять время и семье, и друзьям, и любимым ротвейлерам (а их двое), и автомобилю, и множеству разнообразных хобби. Что касается сочинительства, то стихи начала придумывать раньше, чем научилась писать. Что-то придумывалось в школьные годы, но всерьез этим занялась уже в университете. Прозу впервые решилась начать писать в девятом классе: с одноклассницей мы начали сочинять «роман». Фэнтези, разумеется. Однокласснице быстро надоело, а я исписала несколько толстых тетрадок, и с тех пор не могу остановиться. Тот, первый «роман» бережно хранится, как память. Цветущая женщина, полностью устроенная жизнь, насыщенная множеством любимых занятий, привязанностей, востребованный и уважаемый автор, внезапно умирает в своей квартире и находится там несколько дней. Смерть наступила 1 ноября 2020 года. В тот сборник мы поместили романы серии "Колдовские миры" автора, отдельные романы фантастики и магии и её фанфики на Гарри Потера и другие. Этот том издаётся в память о безвременно ушедшей из жизни Киры Измайловой! Светлая тебе память!
Содержание:
КОЛДОВСКИЕ МИРЫ: 1. Больше жизни, сильнее смерти 2. Дикий дракон Сандеррина 3. Пес и его девушка 4. Тайна третьей невесты
ПРОСТО МАГИЯ: 1. Принцесса с револьвером 2. Оборотень по особым поручениям 3. Городская магия 4. Невидимые знамена 5. Вайпертон. Северный округ 6. Записки Стража Врат
ФАНФИКИ: 1. Жизнь Замечательных Блондей 2. All you need is love… 3. Апрель в Лондоне 4. Бежать нельзя остаться 5. Дурная кровь 6. История Гарри 7. Кто вы, профессор Амбридж? 8. Моя маленькая Мэри 9. Stella Gemina 10. У ворона два крыла
- Автор: Кира Алиевна Измайлова
- Жанр: Разная литература / Фэнтези
- Страниц: 2130
- Добавлено: 12.01.2024
Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала
Читать книгу "Избранное - Кира Алиевна Измайлова"
Майя посмотрела на Алекса. Тот как раз надевал пальто.
– Извините, – сказал он, – дела. Всего доброго.
Девушка проводила его взглядом и лишь усмехнулась, когда спустя пять минут в дверь поскребся Джинто. Миссис Донован впустила его, пес шмыгнул под стол и мимоходом лизнул Майю в коленку.
«Извращенец», – в который раз подумала она и погладила спаниеля по шелковистым ушам.
Ввязываться в судебное разбирательство с Тоби мне было совершенно не с руки, да и начальство за это по голове не погладит (и за ушком не почешет!).
Я живо вообразил, как начальник морщится и занудно выговаривает мне: «Из-за вашего нелепого стремления к справедливости, Нолан, вам снова приходится отвлекаться от работы! Следовало понимать, что суд – это бесконечные проволочки, которые не позволят вам должным образом…»
Обычно примерно на этом моменте я переставал слушать. Даже если начальник поймает на невнимательности, то стоить мне это будет лишь еще одной выволочки. Которую я тоже пропущу мимо ушей.
Что же, решено: заявлять на Тоби я не стану. Попугали – и хватит.
Однако и безнаказанным такое оставлять нельзя. Ну да я придумаю, как быть…
Вернувшись в гостиную уже собакой, я не отказал себе в удовольствии подразнить Майю (и удостоился поглаживания, а не пинка), улегся под столом и насторожил уши.
На том краю стола, где разместился Эндрю, царила гробовая тишина. В присутствии викария, пусть даже тот выглядел сущим мальчишкой, Бейнс помалкивал, зато Бэйби разливалась соловьем, рассказывая о родных краях и пытаясь вытащить из несчастного Брауна что-то помимо «да», «нет», «не знаю». Не могу даже предположить, чем ей вдруг приглянулся молодой священник!
– Инспектор, – сказала Хелен, деликатно хрустя печеньем, – а кражи-то продолжаются.
– Неужто? – нахмурился он. – Что еще пропало? И когда? Кто мог украсть?
– После вашего отъезда никто не отлучался, – задумчиво произнесла Эстер. – Разве что мистер Нолан, но я вряд ли бы предположила, что он может взять колечко Бэйби.
Рассел посмотрел на меня. Я недоуменно поднял брови.
– Фиона, у тебя ведь тоже что-то пропало? – требовательно спросила Хелен.
– Ну… – та выразительно указала взглядом на отца. – Перстень, который я нашла. Папа, это же не ты его выбросил?!
Тот покачал головой и тоже нахмурился.
– У меня исчезла книга, – внес он свою лепту. – Библия. Я взял ее в библиотеке, там очень красивый старинный переплет, может, даже с настоящими камнями! Правда, она на латыни…
– Но вы же наверняка знаете латынь, – вкрадчиво произнес Дэйв.
Судя по выражению лица Бейнса, латынь он знал в пределах «Ave, Maria», не более того.
– Я протестант, – вывернулся он. – Но книга была очень хороша, в старинном переплете с медными застежками. А какие картинки… особенно с Девой Марией!
Дэйв сдавленно кашлянул.
– А у меня, как Хелен и сказала, кольцо куда-то задевалось, – мрачно сообщила Бэйби. – Серебряное, простенькое, но мне его на совершеннолетие подарили родители. Кому оно могло понадобиться?
– Может, закатилось куда-то? – предположила Эстер.
– Наверное. Я тоже, как Дэйв тогда, пошла умыться, сняла кольцо и оставила на подушке. Прихожу – нету. Лазила, лазила под кроватью, так и не нашла. Разве что оно правда скатилось и в какую-то щель провалилось… – она пригорюнилась.
– Похоже, в наших рядах появился воришка, – хмыкнул Дэйв. – Что интересно, только у мистера Бейнса пропала найденная вещь, у остальных собственные побрякушки. Надо звать сыщиков, вот что! Хотя о чем это я, инспектор уже здесь…
– У вас вон собака есть, пустили бы по следу, – предложил викарий.
– Правда! – подскочила Фиона. – Джинто очень умный!
Я выразительно посмотрел на Рассела.
– Это не поможет, – вздохнул он, правильно истолковав мой взгляд. – Потому что у всех пропали то серьги, то кулоны, то кольца, но это же металл и камни! Как, по-вашему, их можно унюхать?
– У папы украли Библию, – произнесла Фиона с придыханием. – Это же книга, он ее листал, она должна им пахнуть!
– И верно, – подумав, сказал Бейнс и протянул мне руку. – Ну ищи, ищи…
Я подавил вздох. В этом доме столько ароматов, что и собственный хвост отыскать непросто! А тем более какую-то книгу, которую Бейнс только пролистал.
Подумав, я плюхнулся на зад и уставился на Рассела преданным взглядом. Дескать, все понимаю, но помочь не могу.
– Боюсь, Джинто не настолько… кхм, проницателен, – заметил инспектор, кажется, с трудом сдерживая смех. – Спасибо за чай, но мне пора. Мистер Уоррен, если вы закончили, то идемте за вашими вещами.
Тот молча кивнул и поднялся, отставив чашку.
Они удалились, а я подумал о том, что завтра все это закончится. Каждый получит то, что ему причитается и уедет отсюда, я тоже отправлюсь за новым заданием, а Майя повезет в свой Хиндустан кошку с голубыми глазами… И я никогда больше ее не увижу.
– Может, Тоби прихватывал все эти вещички? – непосредственно спросила Бэйби.
– Ну не клептоман же он, – ответила Хелен, игнорируя недобрый взгляд Тоби, брошенный на бывшую невесту. – Ты же слышала, он искал что-то в самом деле дорогое, а не серебряные колечки и шпильки для волос!
– Ну а кто тогда?..
– А кое-кто, вероятно, нашел! – не выдержал Тоби и покосился на невозмутимую Майю. – С подсказками. Известно, чем платят за такие подсказки…
Я пожалел, что сейчас я всего лишь собака и могу только цапнуть его за лодыжку или порвать брюки. Но я запомнил его слова.
Тем временем снова вошли инспектор и Эндрю. Тот держал саквояж, с которым приехал сюда. Чемоданный монстр, видимо, остался под кроватью.
– Ну, нам пора. Так и быть, я подброшу этого афериста до вокзала, – дружелюбно произнес инспектор. – Викарий?..
– А? Нет-нет, не беспокойтесь, я доберусь пешком! – ответил тот, отвлекшись от Бэйби. – А велосипед заберу с утра.
– У нас есть велосипед, можете взять его, только верните потом, – напомнила миссис Донован.
– Вот так удача! – обрадовался Браун. – Вы не ждите меня, инспектор, я сам доеду…
Рассел тяжело вздохнул.
– И все же подождите, – попросила миссис Донован. – Я обещала рассказать молодому человеку, из-за чего произошло… гм…
– Мы поняли, – поспешил сказать Дэйв. – И вы обещали сделать это с ним наедине. В смысле, рассказать.
– Да-да. Мистер Уоррен, не пройдете ли вы со мною? – обратилась экономка к Эндрю. Тот покосился на инспектора, дождался кивка и последовал за миссис Донован.
А я пошел следом, уж больно любопытно было, о чем она станет говорить.
Как и следовало ожидать, миссис Донован коротко и сухо изложила почти все то, о чем мне рассказала Майя: да, в той шкатулке хранился некий вызывающий желание порошок. Да, Генри Уоррен порой пользовался им