Сквозь исчезающее небо - Кэтрин Коулc
Всю жизнь он пытался сбежать от своего темного прошлого… но, чтобы спасти ее, ему придется снова шагнуть в тень. Брейдин Уинслоу никогда не думала, что вернется в Старлайт-Гроув — город, который отнял у нее все. Особенно после того, как ее лучшая подруга, та, что пожертвовала ради нее слишком многим, исчезла без следа. Но теперь у Брей есть сын, которого нужно растить, и прошлое, которое не желает оставаться похороненным. И она возвращается… полная решимости докопаться до правды. Только вот она совсем не ожидала, что по соседству с ней окажется угрюмый, замкнутый горец. Декс Арчер — почти местная легенда: молчаливый, суровый, окруженный пересудами о своем жестоком отце и о братьях. Но Брей видит за его хмурым видом и дурной славой совсем другого человека: яростно преданного, неожиданно доброго… и достаточно опасного, чтобы защитить ее, когда кто-то начинает запугивать ее, лишь бы она прекратила искать. Чем ближе она подбирается к правде, тем труднее держаться подальше от Декса. И чем опаснее все становится, тем яснее Брей понимает: единственный человек, на которого она может положиться, — тот самый мужчина, который поклялся больше никому не доверять. Но кому-то очень не по душе, что Брей ведет свои поиски, и этот кто-то пойдет на все, чтобы ее остановить. А Декс? Он пойдет на все, чтобы ее спасти — даже если ради этого придется снова вернуться во тьму…
- Автор: Кэтрин Коулc
- Жанр: Разная литература
- Страниц: 113
- Добавлено: 20.03.2026
Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала
Читать книгу "Сквозь исчезающее небо - Кэтрин Коулc"
— Похоже, она очень сильно тебя любит.
Оуэн сморщил нос.
— Наверное.
Я ущипнула его за нос.
— Тогда перестань делать вид, будто унюхал что-то противное.
Он рассмеялся и вывернулся из моих рук.
— Мне просто не нужна вся эта нежнятина, бро.
Я повторила утренний жест Декса, будто меня только что пронзили, и схватилась за сердце.
— Никакой нежнятины. И я мама, а не бро.
Декс тихо усмехнулся.
— Они так быстро растут.
Слишком быстро. Я выпрямилась и снова посмотрела на сумки.
— Ты что, переезжаешь ко мне, а я не в курсе?
— Ты вообще можешь остаться ночевать, — предложил Оуэн. — В третьей спальне все равно никто не спит.
Никто не спал, потому что это была комната Новы. Ее штаб. И когда я верну ее домой, она будет жить именно там. Я должна была в это верить.
Наверное, Декс заметил, как я напряглась, потому что тут же подхватил разговор.
— Я скорее из тех, кто ставит палатку на заднем дворе.
— Я обожаю походы! — воскликнул Оуэн. — Мы раньше ездили с моим отрядом скаутов, и это было лучше всего. Мам, как думаешь, здесь есть такой?
— Есть, я точно знаю. Я уже записала тебя на осень.
Оуэн подпрыгнул вполоборота и двинулся на кухню.
— Вот это будет кайф.
Декс заговорщически наклонился ко мне.
— Слово «кайф» снова в моде?
У меня тронулись губы.
— Похоже на то.
Но, произнося это, я вдохнула. И зря. Запах Декса тут же окутал меня — чистый, как мягкий ветер после сильного дождя, с нотами кедра и сандала, такой легкий, что хотелось вдохнуть еще раз.
Черт.
Декс превратил меня в какое-то животное, которому хотелось кататься в его запахе и тереться о него, лишь бы получить еще немного.
Наши взгляды встретились. Близко. Слишком близко. Так близко, что я чувствовала, как от него волнами идет тепло. Его глаза опустились к моим губам, будто он запоминал их очертания.
Йети втиснулась между нами и разрушила чары. Все собачьи печенья мира ей за это.
Я прочистила горло и отступила на шаг.
— Ты так и не сказал, зачем сумки.
Декс скользнул взглядом по новому расстоянию между нами, но ничего не сказал. Вместо этого поднял пакет с продуктами.
— Все необходимое для блинчиков.
Потом приподнял спортивную сумку.
— И оборудование для твоей новой сигнализации.
У меня отвисла челюсть.
— Вот это мощно, — донеслось от Оуэна, когда мы вошли на кухню. — Ты ее правда установишь? А мне можно помогать?
Декс поставил сумку в угол кухни, а пакет с продуктами — на столешницу.
— Еще бы. Там будет много датчиков, так что помощь пригодится.
— Прошу прощения, а тебя не смущает, что сначала стоило бы спросить, хочу ли я вообще систему? — вклинилась я.
— Брух, это же будет круто. Мы сможем играть в Джеймса Бонда. А там есть лазеры? — спросил Оуэн, заглядывая в сумку.
— Лазеров нет. И вообще, все это одобрил Блейз. Он хочет наружные камеры, чтобы ловить подростков, которые устраивают вечеринки с бочонками пива без него.
Мне хотелось рассмеяться, но голова шла кругом.
— Тебе стоило спросить меня.
Декс шагнул ближе, и его запах снова меня задел.
— Ты права. Чертовка, можно я установлю у тебя дома сигнализацию? Ты сможешь видеть по камере, кто стоит у двери. И вам с Оуэном будет спокойнее.
На последних словах его взгляд встретился с моим, озвучивая то, что осталось невысказанным. Потому что где-то там был кто-то, кто хотел меня напугать.
— Ладно.
Стоило слову слететь с моих губ, как Оуэн победно заорал.
— А ты научишь меня, как взламывать сигнализацию?
Декс ухмыльнулся.
— Мог бы. Но думаю, твоя мама тогда посадит меня под домашний арест.
— Декстер Арчер. Если ты научишь моего ребенка становиться хакером, вам обоим мало не покажется.
— Брух, — пробормотал Оуэн. — Ты же знаешь, что я умею писать по буквам, да?
Я повернулась к нему.
— Никакого взлома.
Он широко улыбнулся, и между передними зубами показалась маленькая щербинка.
— Я? Да никогда.
Я перевела палец на Декса.
— Невыносимый. Ты абсолютно невыносимый.
Смех Декса разлился вокруг нас, словно осветив воздух. Кажется, я еще ни разу не слышала, как он смеется вот так. По-настоящему.
— Я заглажу вину блинчиками. Идет?
— Ладно, — проворчала я. — Что мне делать?
Декс взял меня за плечи. В ту секунду, когда его шершавые ладони легли на мою голую кожу, во мне ожило все. Мне хотелось податься навстречу этому прикосновению, почувствовать его сильнее. Будто до этого я жила вполсилы, в каком-то полусне, а одно касание разом выдернуло меня наружу.
— Сядь и пей кофе, — распорядился Декс, подводя меня к стулу у кухонного стола. — На твою долю и так уже слишком много всего выпало.
Он наклонился, пока говорил, и его лицо оказалось совсем близко к моему. Взгляд снова скользнул к моим губам — так, будто он только что провел по одной из них большим пальцем. Я резко втянула воздух.
Йети громко и требовательно гавкнула, и Декс тут же выпрямился, отступив на большой шаг.
— Йети прямо очень злая. Ты ее уже кормила? — спросил Оуэн, даже не заметив, что именно произошло между мной и Дексом.
Я прочистила горло.
— Нет. Еще не кормила. Хочешь заняться этим, дружок?
— Уже бегу, — отозвался Оуэн, весь на взводе от радости, что у нас гость.
— Тогда будешь моим помощником на кухне, — сказал Декс, ставя передо мной кофе.
Оуэн насыпал Йети в миску две чашки корма.
— Мне нужно название покруче, чем «помощник».
Декс усмехнулся, вымыл руки и принялся раскладывать продукты.
— Ладно. А как тебе «второй по командованию»?
— Уже лучше.
Они болтали без умолку, пока готовили завтрак, а я пыталась вспомнить, когда в последний раз кто-то готовил для меня. В груди кольнуло так резко, что я едва вдохнула.
Нова.
Завтраки она почти никогда не готовила, зато ужины у нее получались просто потрясающие. И ей нравилось пробовать кухни разных стран. Тайскую, индийскую, греческую — что угодно. И только она умела уговорить Оуэна попробовать что-нибудь непривычное. Потому что превращала это в игру.
С тех пор как она исчезла, я готовила каждую еду сама, если не считать редких случаев, когда мы с Оуэном ели вне дома. Я мыла всю посуду. Тащила все это на своих плечах одна. И устала так, что, казалось, могла бы проспать целый месяц.
Я вздрогнула, когда передо мной поставили тарелку — башенку из двух блинчиков, в тесте у которых явно было что-то намешано. По краю лежали аккуратно разложенные