Альфа-ноль. Все части - Артем Каменистый
⠀⠀ Я тот, кто не должен существовать. Такие, как я, рождаются мертвыми, или, в лучшем случае, умирают в младенчестве. Никто из детей пустоты никогда не дотягивал до года. Я же дотянул до тринадцати. Долгие тринадцать лет жалкого существования, при котором все, что мог — с трудом передвигаться. Да и то не всё время. За каждую минуту моей жизни клану приходилось платить немалые деньги. Возможно, я бы смог жить так и дальше. Калекой, сильным мыслью, но не телом. Но однажды ночью в усадьбу заявились незваные гости, и всё изменилось. Вот тогда мне и пришлось научиться выживать по настоящему. ⠀⠀
- Автор: Артем Каменистый
- Жанр: Разная литература / Фэнтези
- Страниц: 961
- Добавлено: 23.03.2026
Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала
Читать книгу "Альфа-ноль. Все части - Артем Каменистый"
— Тебе жалко, что ли? Сам предложил.
— Я одну дал, маленькую. Вторая больше, и это уже проблема. Кому-то будет смешно, кому-то не очень.
— В смысле — не очень смешно? — напрягся Ашшот.
— Да нежелательно увлекаться такими делами, — задумчиво ответил Паксус, после чего отмахнулся: — Да ладно, не помрешь, у тебя туша большая, переварит.
— Что за хрень ты мне подсунул?! — еще больше напрягся Ашшот.
— Не хрень, а очень стоящая штука, — поправил Паксус. — И вообще, я тебе одну дал, вторую ты сам хватанул, никто тебя не заставлял.
— Что ты мне дал?! — почти прокричал Ашшот.
— Это гаравра, — таинственно приглушенным голосом пояснил Паксус.
— Что за гаравра? — не понял здоровяк.
Да и я, если честно, тоже. Впервые услышал это слово.
Зато Огрон был в курсе.
Покончив с размещением вещей, новый сосед уселся на свою койку и насмешливо пояснил:
— Мы гаравру нашим лошадям даем перед случкой. Пары молотых стручков на табун жеребцов хватает. В стручке одно или два зерна. Их так и называют: одинарный или двойной. Давят между камнями, вываливают в муке и сахарной пудре и так сушат. Сейчас ты одинарный с двойным проглотил, а это доза на дюжину коней. Так что можешь прямо сейчас бежать в сторону сада красных лепестков. И это… насчет стены переживать не нужно. Просто беги прямо, и ты ее спокойно прошибешь своим… В общем, прошибешь, не сомневайся… если не лопнешь до этого…
— Чем прошибу? — машинально заинтересовался Ашшот.
— Тараном.
— Ты что несешь? У меня нет тарана. И с чего это я должен лопнуть?!
Огрон усмехнулся:
— Таран сейчас появится. Ты его береги, он и правда может лопнуть от такой дозы.
— Э… Ты чего… Паксус, чего это ты мне дал?! — еще сильнее заволновался Ашшот.
Он, похоже, ничего не понял из слов Огрона, но заподозрил что-то нехорошее из-за голоса, коим новенький объяснял особенности лошадиного размножения.
— Спокойно, Ашшот, все нормально! — преувеличенно радостно отозвался Паксус. — Гаравра сильное, редкое и дорогое средство, я чем зря тебя не…
— Серебрушка за жменю двойных, одинарки вообще за медь идут… — негромко перебил шутника из своего угла Огрон.
— С гараврой, если к ней привыкнуть, можно все бордели в городе по два раза за ночь обойти, — игнорируя нехорошие замечания, восторженно продолжал Паксус. — Всех девочек во всех борделях по два раза. И даже всех ночных сторожей, которые по пути попадутся. Начинай привыкать к хорошей жизни, дружище. Здесь все девочки будут нашими, даже не сомневайся. Главное в гаравре что? Главное вообще не думать о девчонках, пока их не увидишь. Не пытайся представить их перед глазами, забивай голову чем угодно, только не ими. Иначе начнется преждевременная реакция организма.
— Что за реакция?! Отвечай! — потребовал Ашшот.
— Нормальная реакция, не переживай. Просто зачем она сейчас нужна, если девочек нет? Так что даже не пытайся представить три груди той удивительной красотки из приюта колючих лилий. Три высокие и мягкие полусферы с сочными розовыми сосками. И талия узкая и гибкая, так и хочется обхватить ее ладонями, провести пальцем до пупка и начать спускаться. Ниже, еще ниже, еще…
— Э! Прекращай! — заволновался Ашшот, вскакивая. — Зачем ты меня этой дрянью угостил?! Паксус, о таком предупреждать надо! И хватит о трехгрудой трепаться! Заткнись! У меня из-за тебя бревно в штанах выросло. Хаос! Мне надо успокоиться! Молчи!
— Молчать уже поздновато… — усмехнулся Огрон.
— Как это поздновато?! — испуганно воскликнул Ашшот.
— Возбуждение у жеребцов после гаравры просто так не проходит. Если оно случилось, это надолго.
— Хаос! Да я сейчас и правда лопну! Что за гадость?! И что мне теперь делать?!
Огрон пожал плечами:
— Да что хочешь, то и делай. Например, можешь к своему… э-э… тарану привязать топор и пойти дрова колоть. Или даже не привязывай, после такой дозы гаравры ты и без топора прекрасно справишься.
— Паксус! — чуть не взревел Ашшот. — Хаос! Больно-то как! Мне надо переодеться. Как-то прикрыть, а то… Халат! Мне нужен халат! Да где же он…
Договорить здоровяк не успел: дверь распахнулась, на пороге появился все тот же слуга.
Ашшот, увидев его, попытался выместить скопившееся зло на простолюдине:
— Где тебя столько носило, бездельник?! И где мои ботинки?!
Слуга отошел на шаг в сторону, не обратив на Ашшота ни малейшего внимания и полностью игнорируя его вопросы.
Следом появился еще один человек. Мужчина, на вид средних лет, но это неточно. У мастеров внешность обманчива, он может оказаться куда старше, чем обычный простолюдин-долгожитель.
Да-да, это не бесправный слуга, а мастер пожаловал. Ну или самозванец, присвоивший цвета здешних мастеров.
Но это вряд ли.
Вид у мастера суров. Голова выбрита до синевы, лицо такое же идеально чистое с характерным стервозным выражением, выдающим не самый добросердечный характер. Телосложение не сказать, что богатырское, зато высок и жилист. Готов поспорить, что это прекрасный боец. По всему заметно.
— Встать! — рявкнул мастер голосом человека, привыкшего к беспрекословному подчинению.
Все, кроме Ашшота, вскочили. Ему это не надо, он как стоял, так и остался стоять, только выпрямился в струну. Перед этим держался чуть преломившись в пояснице и согнув расставленные ноги. Выглядело это так, будто от гаравры у него здоровенный раскаленный камень в штанах образовался. Явные неудобства испытывал.
Бритоголовый, пройдясь по нам немигающим презрительно острым взглядом, представился:
— Я мастер Хог, и я отвечаю за всех учеников в этом корпусе. И моя ответственность — это не вытирание ваших соплей. Все гораздо хуже. Для вас хуже. Я, если сопли увижу, назад их затолкаю. Вместе с носом. Все поняли? Молчите, я знаю, что ничего вы не поняли, это был риторический вопрос. Но поймете быстро, уж это я вам гарантирую. Сам научу, а если не я, тогда мой брат, уважаемый мастер Бьег, прекрасно с этим справится. Ты, — мастер ткнул пальцем в здоровяка, — Ашшот?! Так ты себя назвал?!
— Да, здесь меня можете называть так, — степенно заявил сосед, изо всех сил пытаясь вернуть себе прежнее высокомерие.
— Ну спасибо, что разрешил, — делано поблагодарил мастер и вкрадчиво поинтересовался: — И что это у тебя в штанах происходит, Ашшот?
— Ну… это… мастер Хог, это… ну… оно… оно как бы это… ну… получилось так… — Здоровяк, растерявшись от нескромного вопроса, резко сдал позиции, начал лепетать, будто нашкодивший ребенок.
— Да я прекрасно вижу, что у тебя получилось, не надо мне объяснять очевидное. Я спрашивал о причине такой бурной реакции. Ты это мне так обрадовался, что ли?
— Нет, мастер Хог! Нет! Что вы! Это просто… это… Мастер, вы неправильно подумали, я не…
— А что, по-твоему, можно подумать,