Саньютта Никая - Сиддхартха Гаутама

Сиддхартха Гаутама
0
0
(0)
0 0

Аннотация:

Саньютта Никая («Собрание связанных лекций») – третья из пяти никай Сутта-Питаки. В зависимости от сортировки в ней содержится от двух до семи тысяч лекций Будды и его главных учеников. Сутты этой никаи сгруппированы в пять больших разделов («вагга»). Каждый раздел имеет несколько подразделов («саньютт»), которых в общей сумме – 56. Каждый из подразделов может содержать от десяти до более чем сотни сутт на определённую тему.

Саньютта Никая - Сиддхартха Гаутама бестселлер бесплатно
0
0

Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

Читать книгу "Саньютта Никая - Сиддхартха Гаутама"


о различных других вещах, подходящих в рубрику индрий. Возможно, наиболее древняя редакция этой саньютты состояла целиком из текстов, посвящённых пяти духовным качествам, но, поскольку у слова «индрия» имеется более широкий диапазон значений, в какой-то момент составители канона могли посчитать, что в эту главу можно включить и другие виды качеств. Хотя проверить эту гипотезу невозможно, она, всё же, может прояснить бессистемность организации этой саньютты.

К раннему абхидхаммическому периоду буддийские специалисты по доктрине составили список из 22 качеств, который представлял собой краткое изложение феноменальных категорий на одном уровне с пятью совокупностями, двенадцатью сферами чувств, восемнадцатью элементами. Как таковые, качества собраны и проанализированы в Вибханге Абхидхамма Питаки (глава 5).

Немаловажно, что хотя все качества были взяты из сутт, в Индрия-вибханге Абхидхаммы содержится только абхидхаммический анализ, а не сутрический. Это означает, что древние составители Вибханги не считали, что полное собрание качеств составляет единую схему в рамках Сутта Питаки.

Двадцать две индрии разделяются на пять чётких групп:

– пять духовных качеств

– шесть качеств чувств

– пять эмоциональных качеств

– три качества, связанных с окончательным знанием

– тройка качеств мужественности, женственности, жизненной силы

Все эти качества, как минимум вкратце разъясняющиеся в Индрия Саньютте, называются «качествами» в том смысле, что они превалируют в определённой сфере поведения или переживания, подобно тому, как Индра (в честь которого они получили название) превалирует над дэвами.

Одной из интересных взаимосвязанностей качеств, которая не упоминается в суттах, но содержится в Комментариях, является их организация по взаимодополняющим парам. Вера соединена с мудростью, обеспечивая тем самым баланс духовной жизни между её эмоциональной и интеллектуальной стороной. Усердие соединено с сосредоточением, обеспечивая сдержанность активной и пассивной стороны умственного развития. Осознанность не связана ни с одним из качеств, но присматривает за ними всеми, удерживая их воедино так, чтобы они взаимно дополняли друг друга.

I. Простое

СН 48.1

Суддхика сутта: Простое

Перевод с английского: SV

источник: "Samyutta Nikaya by Bodhi, p. 1668"

В Саваттхи. Благословенный обратился к монахам: «Монахи, есть эти пять качеств. Какие пять?

* качество веры,

* качество усердия,

* качество осознанности,

* качество сосредоточения,

* качество мудрости.

Таковы пять качеств».

СН 48.2

Патхама сотапанна сутта: Вступивший в поток (I)

Перевод с английского: SV

источник: "Samyutta Nikaya by Bodhi, p. 1668"

В Саваттхи. Благословенный обратился к монахам: «Монахи, есть эти пять качеств. Какие пять?

* качество веры,

* качество усердия,

* качество осознанности,

* качество сосредоточения,

* качество мудрости.

Монахи, когда ученик Благородных понимает в соответствии с действительностью привлекательность, опасность и спасение по отношению к этим пяти качествам, то он зовётся учеником Благородных, который является вступившим в поток, освобождённым от нижних миров, непоколебимым в своей участи, направляющимся к просветлению».

СН 48.3

Дутия сотапанна сутта: Вступивший в поток (II)

Перевод с английского: SV

источник: "Samyutta Nikaya by Bodhi, p. 1668"

(сутта в точности аналогична СН 48.2, но к фразе

«привлекательность, опасность и спасение» добавлено: «возникновение и угасание»).

СН 48.4

Патхама араханта сутта: Арахант (I)

Перевод с английского: SV

источник: "Samyutta Nikaya by Bodhi, p. 1669"

В Саваттхи. Благословенный обратился к монахам: «Монахи, есть эти пять качеств. Какие пять?

* качество веры,

* качество усердия,

* качество осознанности,

* качество сосредоточения,

* качество мудрости.

Монахи, когда монах, поняв в соответствии с действительностью привлекательность, опасность и спасение по отношению к этим пяти качествам, освободился за счёт не-цепляния, то такой монах зовётся арахантом, чьи загрязнения уничтожены, кто прожил святую жизнь, сделал то, что нужно было сделать, сбросил груз, достиг своей цели, полностью уничтожил оковы существования – полностью освобождённый посредством окончательного знания».  

СН 48.5

Дутия араханта сутта: Арахант (II)

Перевод с английского: SV

источник: "Samyutta Nikaya by Bodhi, p. 1669"

(сутта в точности аналогична СН 48.4, но к фразе

«привлекательность, опасность и спасение» добавлено: «возникновение и угасание»).

СН 48.6

Патхама саманабрахмана сутта: Жрецы и отшельники (I)

Перевод с английского: SV

источник: "Samyutta Nikaya by Bodhi, p. 1669"

В Саваттхи. Благословенный обратился к монахам: «Монахи, есть эти пять качеств. Какие пять?

* качество веры,

* качество усердия,

* качество осознанности,

* качество сосредоточения,

* качество мудрости.

Монахи, те жрецы и отшельники, которые не понимают в соответствии с действительностью привлекательности, опасности и спасения по отношению к этим пяти качествам – таких я не считаю жрецами среди жрецов и отшельниками среди отшельников, и эти почтенные не входят, познав это для себя самостоятельно посредством прямого знания в этой самой жизни, и не пребывают в цели отшельничества или в цели жречества.

Но, монахи, те жрецы и отшельники, которые понимают эти вещи – тех я считаю жрецами среди жрецов и отшельниками среди отшельников, и эти почтенные, познав это для себя самостоятельно посредством прямого знания в этой самой жизни, входят и пребывают в цели отшельничества или в цели жречества».

СН 48.7

Дутия саманабрахмана сутта: Жрецы и отшельники (II)

Перевод с английского: SV

источник: "Samyutta Nikaya by Bodhi, p. 1670"

[Благословенный сказал]: «Монахи, те жрецы и отшельники, которые не понимают качества веры, его возникновения, его прекращения и пути, ведущего к его прекращению; не понимают качества усердия… качества осознанности… качества сосредоточения… качества мудрости, его возникновения, его прекращения и пути, ведущего к его прекращению – таких я не считаю жрецами среди жрецов и отшельниками среди отшельников, и эти почтенные не входят, познав это для себя самостоятельно посредством прямого знания в этой самой жизни, и не пребывают в цели отшельничества или в цели жречества.

Но, монахи, те жрецы и отшельники, которые понимают качество веры, его возникновение, его прекращение и путь, ведущий к его прекращению; понимают качество усердия… осознанности… сосредоточения… мудрости, его возникновение, его прекращение и путь, ведущий к его прекращению – тех я считаю жрецами среди жрецов и отшельниками среди отшельников, и эти почтенные, познав это для себя самостоятельно

Читать книгу "Саньютта Никая - Сиддхартха Гаутама" - Сиддхартха Гаутама бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


LoveRead » Разная литература » Саньютта Никая - Сиддхартха Гаутама
Внимание