Куриный бульон для души. Когда сердце улыбается. Рассказы о целительной силе оптимизма - доктор Джефф Браун
Новинка в серии «Куриный бульон для души».Продано более 2 000 000 книг.В детстве, когда вы болели, ваша бабушка давала вам куриный бульон. Сегодня питание и забота нужны вашей душе. Маленькие истории из «Куриного бульона» исцелят душевные раны и укрепят дух, дадут вашим мечтам новые крылья и откроют секрет самого большого счастья – счастья делиться и любить.Добрые мысли и внутренний свет творят настоящие чудеса. Иногда достаточно лишь заметить хорошее и поблагодарить за малое, чтобы почувствовать: дышать становится легче, а сердце бьется спокойнее. В этой книге собраны истории о том, как улыбка, сострадание и вера в добро помогают людям преодолеть боль, восстановиться и вернуть вкус к жизни.Первая помощь для нашего тела – радость души.Сью всегда заболевала перед важными событиями. Но решение взять долгожданный «перерыв» вылечило ее недуг.Артрит был убедительным оправданием для безделья Моники, пока ей самой не надоело страдать!Ронда боялась, что старая травма не позволит ей заниматься танцами. Надежная рука мужа и энергичная музыка заставили ее преодолеть свой страх.
- Автор: доктор Джефф Браун
- Жанр: Разная литература / Психология
- Страниц: 34
- Добавлено: 3.01.2026
Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала
Читать книгу "Куриный бульон для души. Когда сердце улыбается. Рассказы о целительной силе оптимизма - доктор Джефф Браун"
В последующие дни я не только мучилась пульсирующей головной болью, но и начала терять равновесие. Друзья говорили, что в моих сообщениях была полная неразбериха и множество опечаток. Дочь заметила, что я как-то неровно хожу. Я не могла вывести машину задним ходом из гаража.
Мне сделали компьютерную томографию – внутримозговое кровоизлияние. На следующий день назначили МРТ, но к тому времени у меня случился постэпилептический паралич, и я оказалась в реанимации на кислородотерапии.
Все это случилось год назад. Теперь, слава богу, все позади, но я извлекла из произошедшего несколько важных уроков. Во-первых, научилась ценить мужа и поклялась никогда больше не плавать в открытом океане без доски для серфинга. А во-вторых, я заново открыла для себя жизнь. Я проживаю каждое мгновение и обращаю внимание на красоту вокруг. Я понимаю, как хрупка и деликатна жизнь, и отношусь к ней более бережно. Еще я перестала осуждать тех, кто говорит: «Я чуть не умер, когда…» – возможно, так и было. Я поняла, как легко попасть в неприятности, даже не делая ничего опасного. Мы просто хотели поплавать поздним летним вечером, дул легкий ветерок – и только. Теперь я отношусь к чужим историям с большим терпением и сочувствием. Еще я поверила в существование посттравматического синдрома. Иногда ночью я просыпаюсь в страхе – кажется, что меня снова бросает по волнам и надежды на спасение нет.
Я вернулась к занятиям спортом только через год. Не хотела напрягаться, с ужасом представляла неминуемую головную боль и усталость. Я боялась. Сейчас я понемногу гуляю по кварталу; начала ходить к своей подруге – веселой, стройной спортсменке – на тренировки; плаваю в бассейне. Мне нужно время, чтобы вновь поверить в свои способности. Когда мать-природа чуть не переломила тебя, словно соломинку, понимаешь, насколько ты перед ней ничтожен.
И все же я жива и с надеждой смотрю в будущее. Столько хорошего произошло с 5 июня 2010 года, а ведь эта дата могла быть написана на моем надгробии. В августе 2010-го моя дочь поступила в стоматологический колледж, в ноябре опубликовали мою книгу, мой сын недавно обручился, а отец в этом году отпраздновал девяностолетие. Мне и самой есть чем гордиться!
Если вам повезло увернуться от смерти, в награду вы получаете жизнь, которая продолжает идти своим чередом. Сначала я думала, что меня спасла крепкая хватка мужа, однако потом я поняла, что жить дальше я стала благодаря своему энтузиазму, любопытству и желанию наполнять каждый день радостью, признательностью и любовью к ближним. А еще благодаря вере. Все благодаря ей.
Эрика Хоффман
Могло быть и хуже
Через неделю у нас с мужем годовщина – мы отмечаем ровно год со дня моей операции на бедре. Думаю, мы даже пойдем куда-нибудь выпить.
За этот год было немало дней, когда я при всем желании не могла разглядеть в своем положении ничего хорошего. Но я все равно старалась. И не устаю благодарить судьбу за мгновения счастья, случавшегося в те долгие месяцы, пока я восстанавливалась после страшного падения.
В тот далекий августовский день я проснулась с улыбкой. Душа пела, и я уже предвкушала наше путешествие – мы с Бобом и нашим сыном Уэйдом собирались в поход по живописным местам Малого каньона Коттонвуд. Этот каньон расположен на восточной стороне долины у Большого Соленого озера, что всего в двадцати четырех километрах от Солт-Лейк-Сити в штате Юта.
Уэйд живет в Юте, а мы – в Нью-Мексико, поэтому видимся мы нечасто. Уэйд скоро должен был праздновать день рождения – 31 год. Отличный предлог, чтобы купить билеты на самолет и провести немного времени с нашим «мальчиком».
И вот мы на месте. В воздухе был разлит аромат хвои, от вида захватывало дух. Однако хватило десяти минут, чтобы понять – идти по такой тропе мне слишком сложно. Сын с мужем поддерживали меня, советуя, куда поставить ногу, а я пыталась не поскальзываться и послушно перешагивала через огромные камни. Мы поднимались все выше, к изумительным водопадам, так что я продолжала идти. Уэйд слышал, что местные красоты стоят всех усилий.
Так и было… пока мои ноги не начали подгибаться от усталости. В конце концов я все же упала. Левым бедром я задела острый камень и тут же поняла, что кость сломана. Непереносимая боль пронзила тело, когда я попыталась перекатиться на узкую дорожку. Мужчины осторожно помогли мне подняться, а я все кричала от боли. Я не могла даже ступить на левую ногу.
Я не привыкла полагаться на других, но теперь пришлось это сделать. Боб и Уэйд по очереди брали меня на руки и несли вниз по горной тропе. Наконец мы дошли до деревянного мостика, где я оперлась на перила, чтобы отдохнуть, а Уэйд побежал дальше – за помощью.
Было так больно, что я могла думать только об одном – меня или вырвет, или я упаду в обморок. К счастью, скоро появились какие-то люди, принесли благословенную капельницу с обезболивающим. В тот момент Бог будто щелкнул переключателем у меня в голове: все будет в порядке! Страх ушел из сердца, уступив место мысли – могло быть и хуже.
Я ведь могла взобраться сюда и одна. Что, если бы я ударилась головой? Уэйд бежал по крутой горной тропе за помощью. Я чувствовала себя практически… счастливой!
Примерно через час после того, как мне поставили капельницу, прибыла поисково-спасательная служба. Они были обходительны и аккуратны, и – не могу не добавить – невероятно привлекательны! Этим сильным мужчинам удалось успокоить меня и даже заставить улыбнуться, хотя еще минуту назад делать этого совершенно не хотелось. Настоящие профессионалы.
Меня уложили на специальные носилки и надежно закрепили. Пока спасатели катили меня под горку, я смотрела на их спокойные лица снизу вверх. Над нами плыли белые пушистые облака, легкий ветерок играл листьями тополя. Я знала, что наша жизнь еще долго не вернется в привычное русло, но была уверена, что в итоге смогу выздороветь. Как бы то ни было, мне точно будет лучше, чем тогда.
Несмотря на этот тяжелый, изнурительный опыт, я вспоминала, что было хорошего в моей жизни. Что, если бы Боб был безработным? Что, если бы у нас не было страховки? Что, если бы любящего, заботливого мужа вообще не было рядом? Что ни говори –