Джамьянг Кхьенце Чокьи Лодро. Жизнь и эпоха - Дилго Кхьенце Ринпоче

Дилго Кхьенце Ринпоче
0
0
(0)
0 0

Аннотация:

В первой половине книги представлены неформальные истории из жизни Джамьянга Кхьенце Чокьи Лодро, его учителей, учеников, друзей и родственников, которые собрал и пересказал Оргьен Тобгьял Ринпоче и которые издаются на западных языках впервые. Во второй части представлена подробная духовная биография Джамьянга Кхьенце Чокьи Лодро, написанная одним из самых близких и талантливых его учеников – Дилго Кхьенце Ринпоче.

Джамьянг Кхьенце Чокьи Лодро. Жизнь и эпоха - Дилго Кхьенце Ринпоче бестселлер бесплатно
0
0

Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

Читать книгу "Джамьянг Кхьенце Чокьи Лодро. Жизнь и эпоха - Дилго Кхьенце Ринпоче"


«Ригдзин дупа».

286

Wyl. rig pa’i dbang lnga.

287

Тайное посвящение, посвящение праджни-джняны и посвящение слова.

288

В дневнике дословно упоминается «Раксор», но это, скорее всего, именно Раксаул – место на границе Непала и Бихара. – ДТР.

289

Это дворец в гневной форме, где внизу располагаются супруги, а сами божества располагаются вверху. В некоторых практиках описываются восемь таких дворцов, которые необходимо визуализировать. Подобные практики всегда выполняются во время мендрубов. – ОТР.

290

Сестра Кхандро Церинг Чодрон – Церинг Вангмо.

291

Форма Гуру Ринпоче.

292

Возможно, опечатка в тибетском оригинале, поскольку год Водяного Тигра был в 1902 году, а Чокьи Лодро в этом году было лишь девять лет. Переводчики считают, что «Водяной Тигр» в данном случае следует перевести как «Водяная Лошадь» (1942) или «Водяная Овца» (1943).

293

Wyl. rTa mgrin gyi rta skad thengs gsum.

294

Камень, использующийся для освящения статуи.

295

Колючий кустарник с белыми цветами, напоминающий розу.

296

Можно также перевести «созревания обстоятельств….

297

Wyl. phra men. Дословно «гибрид». В данном случае так названо божество с головой животного.

298

В Тибете кукушка считается волшебным существом, царицей всех птиц.

299

Wyl. mtshan dkyil.

300

Тай Ситу Ринпоче подразумевает свой совет Кхьенце Чокьи Лодро – установить союз с духовной супругой.

301

Другое имя Будды Шакьямуни. – ДТР.

302

Возможно, опечатка в тибетском оригинале, поскольку в год Земляного Петуха (1909) Дилго Кхьенце Ринпоче ещё не родился. Годом его рождения считается 1910. – КСП.

303

Wyl. ’pho chen rdo rje sku.

304

Калимпонг в то время ещё не был частью Индии. – ДТР.

305

Симтокха Дзонг, где Дилго Кхьенце Ринпоче был назначен главой школы диалектики.

Читать книгу "Джамьянг Кхьенце Чокьи Лодро. Жизнь и эпоха - Дилго Кхьенце Ринпоче" - Дилго Кхьенце Ринпоче бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


LoveRead » Разная литература » Джамьянг Кхьенце Чокьи Лодро. Жизнь и эпоха - Дилго Кхьенце Ринпоче
Внимание