Избранные циклы фантастических романов. Компляция.Книги 1-22 - Кира Алиевна Измайлова
Автор о себе: Родилась в Москве 17 ноября 1982 года. В детский садик не ходила, когда мне исполнилось три года, бабушка научила меня читать. С тех пор и читаю... Занималась фигурным катанием и, как многие, посещала музыкальную школу. Ни фигуристки, ни пианистки из меня, правда, не вышло. Несколько лет проучилась в архитектурной студии. Художника из меня опять-таки не сделали, но научили основам работы с акварелью. Рисованием занимаюсь до сих пор, осваиваю новые техники. Школу окончила с серебряной медалью, поступила в Государственный Университет Управления, окончила его в 2004 году с красным дипломом. Работаю на данный момент не по специальности, в одной из крупнейших российских IT-корпораций. Времени практически ни на что не хватает, однако стараюсь везде успевать, уделять время и семье, и друзьям, и любимым ротвейлерам (а их двое), и автомобилю, и множеству разнообразных хобби. Что касается сочинительства, то стихи начала придумывать раньше, чем научилась писать. Что-то придумывалось в школьные годы, но всерьез этим занялась уже в университете. Прозу впервые решилась начать писать в девятом классе: с одноклассницей мы начали сочинять «роман». Фэнтези, разумеется. Однокласснице быстро надоело, а я исписала несколько толстых тетрадок, и с тех пор не могу остановиться. Тот, первый «роман» бережно хранится, как память. Цветущая женщина, полностью устроенная жизнь, насыщенная множеством любимых занятий, привязанностей, востребованный и уважаемый автор, внезапно умирает в своей квартире и находится там несколько дней. Смерть наступила 1 ноября 2020 года. Этот сборник её циклов фантастических и фэнтезийных романов издаём в память о безвременно ушедшей из жизни Киры Измайловой! Светлая тебе память! Содержание:
ДРАКОН В КРАПИНКУ: 1. Дракон, который не любил летать 2. Рыжий дракон 3. Дракон в крапинку 4. Отставной дракон 5. Дракон поневоле 6. Чужие драконы
ФЕИ: 1. С феями шутки плохи 2. Чудовища из Норвуда 3. Одиннадцать дней вечности 4. Безобразная Жанна 5. Алийское зеркало 6. Страж перевала
ФУТАРК: 1. Футарк. Первый атт 2. Футарк. Второй атт 3. Футарк. Третий атт
ИСТИННАЯ ВЕДЬМА: 1. Школа спящего дракона 2. Злые зеркала
СЛУЧАЙ ИЗ ПРАКТИКИ: 1. Случай из практики 2. Возвращение 3. Караванная тропа 4. Цветок пустыни 5. Осколки бури
- Автор: Кира Алиевна Измайлова
- Жанр: Разная литература / Фэнтези
- Страниц: 1836
- Добавлено: 28.01.2024
Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала
Читать книгу "Избранные циклы фантастических романов. Компляция.Книги 1-22 - Кира Алиевна Измайлова"
Лицо ее вдруг словно сделалось старше, и мне показалось, будто она что-то уяснила для себя, но делиться этим открытием не намерена.
– Кому-то нужно, чтобы вы выжили, Вейриш, – сказала она наконец. – Или чему-то. Иначе вы не встретили бы Аю и бесславно погибли в очередном полете, как многие до вас. И Данна Ару не встретили бы, и ничего не узнали…
– Можно подумать, мы так уж много выяснили, – сказал я из чувства противоречия.
– Вообще-то, порядочно. Только о пророчестве пока ничего не слышали. – Фергия осторожно потрясла старуху за плечо. – Почтенная шади! Полдень миновал, пора бы тебе проснуться!
– А?.. Что?.. – Та дико оглянулась, взмахнула руками, но увидела нас, успокоилась и пояснила: – Приснилось, будто на абордаж берут, а я никак саблю не найду…
– Ну и сны у тебя! – уважительно произнесла Фергия. – Это когда ж ты пиратствовала?
– Тогда еще твой дед в колыбели лежал, – ворчливо ответила Данна Ара и залпом допила остывший ойф. – Что-то есть хочется… В твоем мешке не найдется доброго куска мяса, а?
– Найдется, конечно, и свежий хлеб тоже, – невозмутимо сказала Фергия и вытряхнула все это на колени старухе, а та выудила откуда-то то ли из рукава, то ли из-под покрывала немаленький нож весьма заслуженного вида и принялась ловко, на весу пластать копченую грудинку.
Мне тоже достался ломоть душистого хлеба и кусок мяса, и только тогда я осознал, насколько проголодался. Мудрено ли! Всю ночь возился с этими галерами, с вечера во рту у меня не было ничего, кроме ойфа, а от него аппетит только разгорается!
– Больше надо было брать, – проворчала Данна Ара, глядя, как я уписываю угощение. – Небось, не разорились бы эти торговцы, а крылатый сейчас все слопает, не оставит старухе даже полакомиться…
Я опомнился и взял себя в руки. В самом деле, невежливо себя повел: в гостях не принято обжираться, тем более если угощение не хозяйское, а принесенное с собою.
– Да ешь уж, – хихикнула она, посмотрев на меня в упор. – Мне много не надо, а ты, вижу, и впрямь голодный. Если мужчин не кормить, как следует, от них проку не будет.
– Тебе-то откуда знать? – удивилась Фергия. – Ты же соблюла невинность до преклонных лет.
– Я про работу, дурная твоя голова! Но, – тут же смягчилась ведунья, – слыхала, что и в этом деле… гхм… голодный конь борозду глубоко не вспашет.
– Так необязательно глубоко-то, – ухмыльнулась Фергия и подмигнула, а старуха захихикала, видимо, поняла, о чем речь. – Ага! Значит, и ты развлекалась по мере возможностей, а?
– Как же без того, – вздохнула Данна Ара. – Если не влюбляться сильно, то оно и ничего. Опять же, и заплатить можно, а кое-где за золотую монету тебя ублажат так, что в Адмаре и не слыхали… И не лишат самого ценного, будь оно неладно!
– Я все еще здесь, – напомнил я.
– И правда что, – делано спохватилась Фергия. – Почтенная, скажи мне потом на ухо, где это водятся такие умельцы, интересно же! Вдруг занесет в те края?
– Будто ты сама не знаешь, – проворчала Данна Ара. – Ну, спрашивай? Ты же еще о чем-то хотела узнать, разве нет? Иначе зачем будила?
– О! – Фергия уселась поудобнее. – Понимаешь, шади, помимо недавнего проклятия, есть еще и пророчество, касающееся нас с Вейришем. Во всяком случае, аж два мага повторили его, а потом не сумели вспомнить, о чем говорили.
– Кто? – только и спросила ведунья.
– Уммаль с базара, а потом его дед, когда повстречались с нами двоими. Уммаль сказал, слова пророчества много лет передаются в их семье от отца к сыну. Оно совсем короткое, и…
Данна Ара жестом заставила Фергию умолкнуть.
– Вы сами-то поняли, что оно означает?
– Только треть, – развел я руками. – Кровь отступника встретится с кровью крылатого. Это произошло.
– Чего-чего? – нахмурилась Данна Ара. – Какого еще отступника?
Мы с Фергией с сожалением переглянулись. Похоже, старуха не поняла, о ком речь…
– Уммаль сказал, что я чем-то напоминаю сестру-близнеца Ирдаля-отступника, – объяснила Фергия. – А поскольку мой предок когда-то взял в жены рабыню-южанку, то это вполне могла оказаться Ирдалла… а могла и не оказаться. Мало ли похожих адмарок? Мы с тобой ведь тоже похожи, шади, Вейриш заметил… Эй, что с тобой?!
– Кха-кха… ничего, жить буду, – отмахнулась Данна Ара, поперхнувшаяся крошкой, отдышалась, отпила из кувшина и уставилась на нас слезящимися глазами. – Похожи… Еще б нам не быть похожими, если я праправнучка Ирдаля!..
Вот тут я уронил кусок мяса в огонь, и если бы промедлил, то остался бы без половины и без того скудного обеда.
– Пророчество, говоришь… – бормотала старуха, раскачиваясь из стороны в сторону. – То, о чем ты сказала, сбылось уже много раз, если правда, будто ты потомок Ирдаллы!
– Как это? – не понял я.
– Да очень просто, Вейриш, сами посчитайте! – воскликнула Фергия, явно сообразив, и принялась отгибать пальцы для счета. Я как всегда, подивился этому ее обыкновению. – Мама нашла тело Араша – раз! Гарреш пришел к ней – два! Она спасла вас – три! Вы все вместе выручили ее – четыре! Мы с вами повстречались – пять! И, наконец, вы встретились с Данна Арой – шесть!
– Вполне магическое число, – только и смог я выговорить.
– Бросьте, Вейриш, все эти числа – ерунда. В каждой магической школе – свои, где кратные трем, где четные, словом… – Она махнула рукой. – Главное, событие повторялось до тех пор, пока все необходимые факторы не сошлись нужным образом!
Фергия подумала и добавила:
– Дед когда-то очень давно вскрывал мертвого дракона. Может, это был седьмой раз, точнее, самый первый. А может, их было намного больше, но мы этого уже не узнаем.
– Сколько же ты болтаешь… – Данна Ара картинным жестом прижала ладони к ушам. – Не женщина, а птица-болтун!
«Жаль, тебя нельзя в клетку засунуть и покрывалом накрыть, чтобы умолкла хоть ненадолго», – явственно читалось по ее лицу. Хотя, возможно, я видел отражение собственных мыслей.
– Неправда, они только заученное повторяют, а я вполне разумна и выражаю собственное мнение, – с достоинством ответила Фергия. – Расскажи лучше об Ирдале и его сестре, шади! Вейриш ничего не знает, да и все, кого я успела спросить, только разводят руками. Уммаль сказал: голову отступника подняли на копье над городскими воротами, Ирдалла то ли погибла, то ли исчезла, вот и все, что нам известно.
– Наверно, она ухитрилась бежать? – предположил я. – Или ее не убили, а продали в рабство, а потом уж она досталась вашему, Фергия, предку?
Данна Ара выплеснула жижу ойфа в огонь,