Избранные циклы фантастических романов. Компляция.Книги 1-22 - Кира Алиевна Измайлова
Автор о себе: Родилась в Москве 17 ноября 1982 года. В детский садик не ходила, когда мне исполнилось три года, бабушка научила меня читать. С тех пор и читаю... Занималась фигурным катанием и, как многие, посещала музыкальную школу. Ни фигуристки, ни пианистки из меня, правда, не вышло. Несколько лет проучилась в архитектурной студии. Художника из меня опять-таки не сделали, но научили основам работы с акварелью. Рисованием занимаюсь до сих пор, осваиваю новые техники. Школу окончила с серебряной медалью, поступила в Государственный Университет Управления, окончила его в 2004 году с красным дипломом. Работаю на данный момент не по специальности, в одной из крупнейших российских IT-корпораций. Времени практически ни на что не хватает, однако стараюсь везде успевать, уделять время и семье, и друзьям, и любимым ротвейлерам (а их двое), и автомобилю, и множеству разнообразных хобби. Что касается сочинительства, то стихи начала придумывать раньше, чем научилась писать. Что-то придумывалось в школьные годы, но всерьез этим занялась уже в университете. Прозу впервые решилась начать писать в девятом классе: с одноклассницей мы начали сочинять «роман». Фэнтези, разумеется. Однокласснице быстро надоело, а я исписала несколько толстых тетрадок, и с тех пор не могу остановиться. Тот, первый «роман» бережно хранится, как память. Цветущая женщина, полностью устроенная жизнь, насыщенная множеством любимых занятий, привязанностей, востребованный и уважаемый автор, внезапно умирает в своей квартире и находится там несколько дней. Смерть наступила 1 ноября 2020 года. Этот сборник её циклов фантастических и фэнтезийных романов издаём в память о безвременно ушедшей из жизни Киры Измайловой! Светлая тебе память! Содержание:
ДРАКОН В КРАПИНКУ: 1. Дракон, который не любил летать 2. Рыжий дракон 3. Дракон в крапинку 4. Отставной дракон 5. Дракон поневоле 6. Чужие драконы
ФЕИ: 1. С феями шутки плохи 2. Чудовища из Норвуда 3. Одиннадцать дней вечности 4. Безобразная Жанна 5. Алийское зеркало 6. Страж перевала
ФУТАРК: 1. Футарк. Первый атт 2. Футарк. Второй атт 3. Футарк. Третий атт
ИСТИННАЯ ВЕДЬМА: 1. Школа спящего дракона 2. Злые зеркала
СЛУЧАЙ ИЗ ПРАКТИКИ: 1. Случай из практики 2. Возвращение 3. Караванная тропа 4. Цветок пустыни 5. Осколки бури
- Автор: Кира Алиевна Измайлова
- Жанр: Разная литература / Фэнтези
- Страниц: 1836
- Добавлено: 28.01.2024
Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала
Читать книгу "Избранные циклы фантастических романов. Компляция.Книги 1-22 - Кира Алиевна Измайлова"
– Это мы выясним, – пообещал Сорин. Кажется, он тоже заинтересовался делом. – А вы идите, господа, не мешайте работать!
Я взяла Горта под локоть и увлекла к выходу. Мешать эксперту за работой в самом деле не стоило.
– Дела-а… – протянул майор, почесав в затылке. Вид у него был одновременно азартный и озабоченный, и я его понимала.
Одно дело, если старика таким хитрым способом прикончил кто-то из родни (но зачем, ума не приложу, при таком-то завещании!), а если нет? Если тут правда замешано казначейство? Я, правда, не думала, что нейр Деллен со товарищи опустится до столь мелкого мошенничества, хотя… Кто их разберет! Кто знает, какова ситуация с финансами в славном Арастене! Надо поинтересоваться, к слову говоря… Так или иначе, майор Горт заработал себе ту еще головную боль, прибрав к рукам это «любопытное дельце»!
– Прогуляемся, госпожа Нарен? – галантно предложил майор. Он вообще слыл дамским угодником, и это невзирая на довольно забавную внешность любителя плотно поесть! Впрочем, он был очень обаятелен, этого я отрицать не могла.
– Пожалуй, – согласилась я. Все равно заняться было нечем, а Сорин провозится какое-то время.
Мы вышли во двор – погода стояла изумительная: не слишком холодно, мороз почти и не ощущается, идет тихий снежок, сугробы уже намело по колено, только успевают расчищать…
– Красота… – озвучил мои мысли майор, лихо надевая шапку набекрень. – Гляньте, госпожа Нарен, вон те столбы под снегом – ну точно гвардейцы на параде!
– Ну да, только шапки бы еще перекрасить, – хмыкнула я, набивая трубку.
Во дворе было немало народу: приезжали и уезжали посыльные, служащие отделения, наведывались посетители или проверяющие. Мы с майором отошли в сторонку – здесь летом красовалась пышная клумба, а сейчас виднелся только заснеженный пригорок, вот на нем-то мы и остановились, чтобы никому не мешать и не попадать то и дело под копыта.
Горт тоже курил, и мы с ним приятно коротали время, глубокомысленно помалкивая. Сорин заставлял себя ждать, и это удивляло: обычно с определением причины смерти он не задерживался. Значит, на этот раз дело в самом деле из ряда вон выходящее! Интересно, конечно, но мой пыл несколько охлаждал тот факт, что за эту работу мне никто не заплатит.
– Госпожа Нарен? – окликнул внезапно знакомый голос, и я повернула голову.
Во дворе сыскного отделения обнаружился капитан Лауринь. За спиной его, разумеется, маячил сержант Зибо, чья физиономия была преисполнена служебного рвения. Хорошо, хоть повязку снял, не смешил честной народ.
– О, это вы, – приятно удивилась я, не выпуская трубки из зубов. – Какими судьбами?
– Я повсюду вас ищу, – коротко ответил Лауринь, и я даже огорчилась: если сейчас окажется, что мне нужно мчаться по срочному делу во дворец, то я лишусь удовольствия услышать отчет Сорина из первых уст! – Удачно, что вы оказались здесь.
– Да, наверно, – кивнула я. Горт посматривал на Лауриня со сдержанным любопытством, и тому это явно не нравилось. – А что у нас опять случилось?
– Пока ничего, – туманно ответил Лауринь и перевел взгляд на Горта. – Я мог бы поговорить с вами с глазу на глаз, госпожа Нарен?
– Могли бы, конечно, – согласилась я, – да только тут полно народу. Вот, к примеру, господин майор стоит курит, не прогонять же его!
Горт сдавленно фыркнул, но сделал вид, будто поперхнулся дымом.
– Госпожа Нарен, дело не терпит отлагательств. – Лауринь никак не отреагировал на мои слова.
– Вижу, что-то вправду срочное, – сказал вдруг Горт. – Я, госпожа Нарен, пройдусь, гляну, не закончил ли Сорин, не возражаете?
– Ну что вы! – улыбнулась я.
Майор неспешно, вразвалочку, отправился в здание, а Лауринь, бросив поводья своего буланого ординарцу, в два шага оказался рядом со мной на пригорке.
– Опять какие-нибудь страсти приключились? – спросила я, наблюдая, как снежинки пролетают сквозь колечки дыма. – Что за тайны?
– Я уполномочен передать вам приглашение Его Величества, – негромко произнес Лауринь. Он стоял совсем близко, так что его дыхание щекотало мне щеку, видимо, чтобы никто ничего не услыхал.
– А зачем вы разыскивали меня повсюду? – спросила я. От Лауриня вкусно пахло морозом, еще чем-то… Хороший такой, мужской запах. – Что-то срочное?
– Нет.
– Если нет, проще было оставить приглашение у меня дома, – заметила я.
– Дело тайное, доверить это курьеру невозможно, – сказал Лауринь, так и не отстраняясь, и извлек из-за обшлага плотный конверт. – Ознакомьтесь. Только, прошу вас…
– Разумеется, все требования полнейшей секретности будут соблюдены, господин капитан. – Я сунула конверт под мышку. – Может, вы хоть намекнете, что происходит или, вернее, когда оно произойдет? А то у нас тут такое убийство любопытное случилось…
– О подробностях вам расскажет Его Величество при встрече. – Лауринь был неумолим. Будь мы одни, не сомневаюсь, что-нибудь он бы мне поведал, но кругом оказалось слишком много народу. – Позвольте откланяться.
Он коротко кивнул, сбежал вниз, оседлал буланого и был таков.
– Серьезное что-то? – спросил невесть когда появившийся майор.
– Пока не знаю, но таинственное донельзя, – хмыкнула я, убирая конверт за пазуху. Дома взгляну, что там такое. Раз уж не предписано ознакомиться немедленно по получении, то уж потерпит это дело пару часов!
– У них все так. – Горт проводил взглядом Лауриня с ординарцем. – А вы, вижу, знакомы с ним, а, госпожа Нарен?
– Случалось работать вместе, – согласилась я. – А что? Он вам насолил чем-нибудь?
– Нет, что вы! – рассмеялся майор, вот только взгляд его был совсем не радостным. – Так, подумалось… Умеют же люди карьеру делать!
– Да и вы неплохо продвинулись с тех пор, как мы в последний раз виделись, – поддела я.
– Ну, пожалуй… – не стал спорить Горт. – Однако ж сравните наши годы и чины!
– По-моему, вы собрались поделиться слухами, – заметила я, выбивая трубку. Признаться, мне было любопытно, какие сплетни ходят о Лаурине среди сослуживцев. – А раз решили, то не тяните!
– Да никаких слухов, что вы, госпожа Нарен! – поджал губы Горт. В глазах его, однако, плясали веселые огоньки. – Есть там в охранном несколько личностей, которых все без исключения терпеть не могут, а вот капитан Лауринь – тот человек достойный. С ним дело иметь приятно: хоть и строг сверх всякой меры, но понятие имеет, если ему по-человечески объяснить, что да почему, может войти в положение, не то что иные… – Горт поправил перчатки.
– Майор, так что там Сорин? – напомнила я, прервав славословия. Что служит Лауринь хорошо, я уже и так поняла, Горт мне ничего нового не