Месть Акимити - Автор Неизвестен
Впервые на русском языке так полно представлен жанр средневековых японских «отогидзоси». В сборнике двадцать девять рассказов, созданных в период XIV–XVI веков и являющихся подлинной энциклопедией волшебного и реального мира средневековой Японии. На страницах этой книги вы встретитесь со знаменитыми историческими личностями и сказочными героями, министрами хэйанского двора и юными красавицами, монахами и монахинями, торговцами сельдью и солеварами, оборотнями и голодными демонами. Они поднимаются на небо и спускаются в ад, путешествуют по подводному миру и посещают сказочные острова. Но всеми ими движут высшие силы — боги и будды.
- Автор: Автор Неизвестен
- Жанр: Разная литература
- Страниц: 195
- Добавлено: 28.11.2025
Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала
Читать книгу "Месть Акимити - Автор Неизвестен"
Сердце Урасима Таро радовалось тем необыкновенным вещам, что ему довелось увидеть, трепетало при виде цветов. Рассветы сменяли закаты, шли годы и месяцы. Незаметно минуло три года.
Как-то Урасима Таро сказал:
— Ты когда-то говорила мне о тридцати днях. Когда я покидал отца с матерью на родине, думал, что ухожу совсем ненадолго, а прошло уже три года. Наверняка отец с матерью беспокоятся обо мне. Хочу поехать навестить их, успокоить.
— Три года мы были вместе, как утки-неразлучницы за перегородкой, дав клятву вечной любви. Три года прошли как миг, и всё же ты говоришь, что твоё сердце неспокойно. Если теперь расстанемся, доведётся ли свидеться вновь! Говорят, что связь супругов сохраняется на две жизни. Что ж, пусть в этой жизни наша связь была мимолётной, будто с призраком во сне, непременно, в будущей жизни родимся вместе на одном цветке лотоса, — сказала женщина и горько заплакала.
Потом она продолжила:
— Вот ещё, я кое-что от тебя скрыла. Знай, я — черепаха из этого Замка дракона. Ты спас мне жизнь у берега Эносимы и сказал, чтобы я отплатила тебе за добро, вот мы и стали супругами. Вот это, посмотри, мой прощальный подарок тебе, — из левого рукава она вытащила красивую шкатулку. — Никогда не открывай этой шкатулки! — сказала она и протянула ему.
Говорят: встретившиеся расстаются. Это надо понимать так, что те, кто встретился, обязательно расстанутся. И всё же это всегда тяжело.
Женщина прочла:
Ушли год за годом,
Когда коротали мы ночи
С тобою вдвоём.
Теперь расстаёмся. Как жаль!
Когда повстречаться придётся!
Урасима ответил:
И вот — расстаёмся.
Сказать не могу, как печально!
Но клятва, что дали
С тобой мы, она глубока.
Я знаю, мы встретимся вновь!
Обоим было жаль расстаться, но Урасима Таро не мог остаться. Что ж, он взял шкатулку, прощальный подарок, и отправился в родные края. Он никак не мог забыть о черепахе и всю обратную дорогу, преодолевая долгий путь по волнам, думал о ней. Урасима Таро сочинил:
Поклялся любить я,
И облика женщины той,
Которой поклялся,
Забыть ни на миг не могу.
Что делать? О, горечь разлуки!
И вот Урасима вернулся в родные места. Огляделся. Кругом равнина, с которой исчезли даже следы человека, живут на ней лишь тигры. Урасима, увидев это, подумал: «Как странно!» Когда он посмотрел по сторонам, обнаружил хижину из хвороста. Он подошёл.
— Есть здесь кто-нибудь?
Из хижины вышел старик лет восьмидесяти.
— Кто здесь?
Урасима спросил:
— Не знаешь ли, где Урасимы, что здесь жили?
В ответ старик сказал так:
— Не знаю, кто ты. Очень странно, что ты спрашиваешь, где Урасимы. Говорят, эти Урасимы жили здесь лет семьсот назад.
Таро очень удивился, снова подумал: «Как странно!» — и рассказал старику свою историю, всё, как было. Старик тоже подумал: «Как странно!» — у него текли слёзы, он сказал, указывая пальцем:
— Посмотри, там старый могильный холм и старый надгробный памятник. Говорят, это могила тех самых людей.
Таро, плача и плача, пересёк равнину с густой росистой травой, подошёл к старому могильному холму и, проливая слёзы, сложил:
Ушёл ненадолго,
Теперь возвращаюсь домой,