Вкус чтения тысячи томов - Цзи Сяньлинь

Цзи Сяньлинь
0
0
(0)
0 0

Аннотация:

В сборник включены избранные эссе и публицистические очерки китайского лингвиста, палеографа, индолога Цзи Сяньлиня. Расположенные в основном в хронологическом порядке, они охватывают практически весь XX век и отражают как значимые политические события, происходившие в Китае и мире в эпоху великих потрясений, так и процесс становления самого автора как ученого и литератора. Цзи Сяньлинь затрагивает широкий круг вопросов, связанных с китайской и западной литературой, теоретическими и практическими аспектами перевода, сравнительным литературоведением и влиянием культуры Запада на литературную традицию Китая. Сборник адресован всем, кто интересуется историей китайской литературы и различными сторонами изучения языка – от древних канонов до разговорной речи и переводческой деятельности.В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.

Вкус чтения тысячи томов - Цзи Сяньлинь бестселлер бесплатно
1
0

Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

Читать книгу "Вкус чтения тысячи томов - Цзи Сяньлинь"


вывели на передовой край науки. В университетах учреждаются кафедры эстетики, открываются исследовательские институты, пишутся бесконечные монографии и статьи. Аргументы противоречат друг другу, ученые расходятся во мнениях, начинают шумно спорить, каждый настаивает на своем и не соглашается с мнением оппонента. Убедить друг друга они не могут, но это и не удивительно. Красота – штука ощутимая, но неосязаемая. «Если вы не спросите о красоте, то покажется вам, что вы ее понимаете, если же спросите меня, я почувствую свое бессилие и невежество». И поэтому похожий на карикатуру образ толпы западных философов-слепцов, окруживших слона и щупающих его, вновь возник перед моим внутренним взором.

В Китае есть одна очень меткая поговорка, смысл которой в том, что ученик превосходит учителя. Те «абстрактные слова», о которых говорил Гёте, сегодня добрались до нашей страны, и их количество постоянно растет, а «абстрактность» усилилась до предела. Мне попадались статьи китайских специалистов по эстетике, в которых спекулятивные понятия громоздились одно на другое, и их сложность была действительно пугающей. Для меня, не обладающего особыми способностями к философскому мышлению, это выглядело как нечто недоступное и запутанное; пробиться сквозь эти дебри было просто невозможно. Понимают ли сами эти любители чрезмерного анализа свои «термины»?

Теперь вернемся к «раздвоению единого» и «совпадению двух в одном».

Все знают, кто первым снова обратился к тезису о «раздвоении единого». Но это не так важно, ведь в научных кругах ту или иную тему может выдвинуть любой ученый. И это не означает, что в дальнейшем у него будет на нее «монополия». Но порой наступают такие времена, когда с тем или иным тезисом можно только соглашаться, а все несогласные автоматически считаются преступниками. Даже почтенный философ марксизма-ленинизма, который выступил с идеей «совпадения двух в одном», встретил сопротивление и получил клеймо ревизионера. Такой же «славой» пользовалась и тема восточного синтетического мышления. Это необычайно странно, и как не сожалеть, что наша наука опустилась до такого уровня! Хотя по большому счету в Китае того времени уже не было никакой науки. Звучал только голос одного человека, с которым все лицемерно соглашались, и итоги этого известны всем. Я полжизни участвовал во всевозможных политических движениях, на меня навешивали различные ярлыки, и мне также приходилось навешивать их на других людей. Поначалу мне казалось, что я сразу и без всяких наставлений понял суть ревизионизма. Но чем больше я размышлял об этом, тем сильнее запутывался, будто блуждал в густом тумане. Политика реформ и открытости ознаменовала собой конец всяческих «пересмотров» и начало всеобщего подъема. И теперь, когда экономика всего мира переживает застой, Китай процветает и развивается. Сейчас перед нами открываются великолепные перспективы, и даже я, девяностолетний старик, испытываю огромную радость по этому поводу.

«Раздвоение единого», судя по всему, отразило открытие делимости атома, и это понятие стали относить только к материальным предметам. Но тут же возник вопрос – можно ли разделять до бесконечности? Как водится, появились и две противоположные точки зрения – согласно одной, делить можно сколько угодно, другая выражает в этом сомнение, но обе они относятся к академическим проблемам, которые можно обсуждать. Лично меня очень удивило, что автор идеи о «раздвоении единого» в защиту своей позиции процитировал даосского мыслителя Чжуан-цзы: «Если от палки длиною в вершок каждый день отнимать половину, не закончишь и через десять тысяч поколений»[311]. Немного поразмыслив, можно понять, что «раздвоение единого» основывается на физических понятиях, а высказывание Чжуан-цзы относится к математическим понятиям. И поэтому они абсолютно различны, ну как можно было их перепутать?! Автор концепции, называющий себя философом, не смог уяснить даже этого. Не передать, как же сильно меня это огорчило… Одной дубинкой из себя способность к философии не выбьешь! Некоторые знаменитые ученые, приглашенные на дискуссию по данной теме, также не выразили своего несогласия, и это изумляет и пугает меня еще сильнее. Сейчас вопрос о бесконечной делимости вещества уже столкнулся с неделимостью кварков, и никто не осмеливается сказать, как все будет разворачиваться в будущем.

В начале этой статьи я говорил о западных средствах анализа, после перешел к описанию формирования западной эстетики, упомянул о вопросах «раздвоения единого» и «совпадения двух в одном». Думаю, что западный метод анализа привел к блестящим успехам в науке, технике и других областях знания, поспособствовал прогрессу человеческого общества, но в то же время породил многочисленные проблемы, которые в будущем могут обернуться катастрофой. Восточный (китайский) метод синтеза также принес человечеству немало хорошего, но в нем присутствует своя предвзятость. Сегодня мы должны направить усилия на слияние этих течений, чтобы они дополняли друг друга. И тогда перспективы развития человечества смогут стать необыкновенно яркими, а дорога в будущее – прямой и широкой. Таково мое убеждение.

16 сентября 2002 года

О парадоксах

Всем известно слово «парадокс». Обычно его используют преднамеренно, чтобы создать странное, противоречащее себе утверждение[312].

Хочу высказаться в пользу парадоксов, хотя раньше я этого никогда не делал. К тому же исторический опыт показывает, что бывают времена, когда они нужны нации.

Когда враги вторглись в пределы родины, в народе могут звучать слова только о том, как изгнать их, и никакие иные речи недопустимы. А еще более недопустимы речи предателей.

Но в мирные годы, когда политика стабильна, население сплоченно и все благоденствуют, парадоксы становятся необходимыми. Более того, запрет обычным людям высказывать свое мнение, как и общество, в котором речи произносят лишь власть имущие, говорят лишь о том, что в этой стране что-то не в порядке. Отличный пример тому – Германия и Италия времен Гитлера и Муссолини. Я считаю, что больше всего парадоксов мировой истории было в Китае эпох Весен и Осеней и Сражающихся царств. Некоторые речи тогдашних философов были абсолютными противоречиями, например, Мэн-цзы говорил о природной склонности человека к добру, а Сюнь-цзы – ко злу, что в рамках одной философской школы было прямым конфликтом. Именно эти прекрасные парадоксы, двигаясь каждый по своему пути и развиваясь с течением времени, стали основой культуры китайской нации. В то же самое время на Западе процветала древнегреческая цивилизация, и там появлялись свои парадоксы, ставшие впоследствии основой западной цивилизации.

Западная и восточная цивилизации, как две огромных жемчужины, противостояли, но усиливали красоту друг друга, совместно озаряли путь будущего развития человечества. Восточные и западные ученые долгие годы по-разному объясняли этот феномен, я же в данном вопросе разбираюсь не слишком хорошо, а потому не буду говорить об этом.

Так зачем же нам нужны парадоксы?

По меньшей мере для того, чтобы взглянуть на проблему под другим углом. Сложные вопросы обязательно следует изучать и анализировать с

Читать книгу "Вкус чтения тысячи томов - Цзи Сяньлинь" - Цзи Сяньлинь бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


LoveRead » Разная литература » Вкус чтения тысячи томов - Цзи Сяньлинь
Внимание