Повелитель гоблинов. Том 7 - Андрей Мельник
Добро пожаловать в суровую античность. Очень надеюсь, что мои гоблины возьмут от этой эпохи всё самое лучше, а не навыки философствовать на тему ковыряния в носу. Попробуем слепить из того что имеется армию, которой позавидуют даже спартанцы.
- Автор: Андрей Мельник
- Жанр: Научная фантастика / Разная литература
- Страниц: 63
- Добавлено: 27.05.2026
Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала
Читать книгу "Повелитель гоблинов. Том 7 - Андрей Мельник"
Под вздохи новобранцев я уничтожил пятёрку умертвий и дал команду собирать бинты. Когда я почистил от чёрной крови копьё, ещё поболтал с Ма, размышляя с ним о строгости отбора бойцов и необходимости обновления стрельбища и тренировочного поля, после чего отправился обратно в Матрассийск.
Вечерний гоблополис встретил меня криками гоблинов на строительных площадках и стуком молотков, не стихающим даже на закате. Я прошёл по главной улице, застеленной деревом. Пока ещё деревом… В планах сделать все дорожки каменными.
Заглянул в один из новых домов, сделанных по античному проекту. Простенько, но функционально. Отужинал вместе с Карамелькой и Миори, сразился за кусок мяса с Луной и позорно проиграл её щенячьему взгляду.
Что ж… Нужно восстановить запасы маны, чтобы с утра вновь отправиться в муравьиный лес и уничтожить порцию умертвий. Я снял доспехи, лёг на кровать, закрыл глаза и провалился в «Медитацию».
Мана текла ровным потоком, заполняя внутренний резервуар. Мысли замедлились, обрывки планов и расчётов растворились. Завтра разберусь со всем. Сегодня я сделал достаточно. Пора дать голове отдохнуть.
Где-то в новом квартале, между нынешним центром поселения и будущей крепостью, уже началась постройка Архива Тайн. Всё было хорошо. Всё шло своим чередом. Кроме одного… «Медитацию» прервали.
За окном было темно, глубокая ночь. Вместе со мной вскочила и Луна, когда в дверь снова заколотили.
Я открыл засов и увидел запыхавшегося Шрама в полной боевой экипировке.
— Вождь, — хобгоблин говорил быстро и отрывисто. — Посланник от Стрыга прибыл! Прибежал только что, едва дышит… Двое суток бежал. Наши орки на войне! На Озёрных напало другое племя, крупное. У врага есть варги. Уже убито сорок добытчиков Стрыга, вырезано два охотничьих лагеря. Враг движется к «Озёрному». Стрыг просит помощи. Срочно.
Сон слетел мгновенно. Я сел на кровать и принялся натягивать сапоги.
— Где посланник?
— У ворот. Миори с ним.
— Сколько врагов?
— Посланник говорит, больше трёхсот. Хорошо вооружены и организованы. Не дикари, настоящая армия с командованием. И варги. Крупные и натренированные, минимум два десятка.
Я встал, застегнул доспехи, поправил венок, схватил копьё.
— Зови Морковку! Пусть орёт боевую тревогу!
Шрам кивнул и исчез в темноте.
Я вышел из дома и услышал, как на вышке раздался звон бронзового гонга. Затем второй и третий. От этих тяжёлых ритмичных ударов по коже бежали мурашки.
Громогласный, драконоподобный крик Морковки разнёсся по поселению, перекрикивая шум кузницы и шелест ветра.
Матрассийск замер на секунду. А затем ожил и активно зашевелился.
Из домов выскакивали гоблины, на ходу бросая инструменты и недоеденные ужины, натягивая доспехи и хватая оружие. Орки выбегали из казарм тяжеловооружённые и молча строились в колонны. Факелы зажигались один за другим вдоль улиц, превращая засыпающий город в бодрого зверя, который был готов ринуться в бой.
Никто не кричал зачем, никто не спрашивал, кто напал. Бойцы просто бежали к оружейкам, строились и ждали приказа. Месяцы тренировок, учений и реальных боёв превратили толпу в слаженный механизм. Несовершенный и кривоватый, с вечно ковыряющимися в носу шестерёнками, но работающий.
Раз был дан сигнал, значит, кому-то скоро предстоит сдохнуть во имя величия Матрассийска.
Глава 3
Посланник оказался молодым орком. Он сидел прямо на земле у ворот, привалившись спиной к частоколу, и жадно хлебал воду из бурдюка, который ему протянула Миори. Рядом стояли двое караульных с факелами, освещая образ, от которого у меня по спине пробежал неприятный холодок. У бедняги ступни стёрлись в кровь от безумного бега.
Как же он мчался, лишь бы успеть… Да и в целом бежать двое суток без остановки способен не каждый орк. Этот смог. И даже сумел найти наше поселение. Одного взгляда на его ноги хватало, чтобы понять цену подвига.
— Как зовут? — присел я перед ним на корточки.
— Грыш, — поднял на меня орк мутные глаза. — Охотник Стрыга. Вождь велел бежать к тебе. Не останавливаться. Я лучше всех эти земли знаю…
— Рассказывай подробнее о врагах. Откуда пришли, когда впервые напали, общались ли до этого, сколько их и чем вооружены.
Грыш сделал ещё глоток и заговорил, с трудом подбирая слова на нашем языке, который орки Стрыга освоили за последние недели благодаря регулярной торговле и культурному давлению Матрассийска.
Картина вырисовывалась паршивая… Три дня назад на северо-западных подступах к Озёрному появились разведчики чужого племени. Стрыг выслал навстречу охотников, и те не вернулись. На следующий день пришла основная масса: больше трёхсот хорошо вооружённых орков с варгами. Организованная армия с командирами и желанием доказать, кто тут самый бравый орк. Враги вырезали два охотничьих лагеря на подходах. Убили сорок добытчиков, остальных пленили.
Триста с лишним бойцов против двух сотен жителей Стрыга… Причём после понесённых потерь — даже меньше. Соотношение, при котором долго не продержишься, даже если каждый орк в поселении возьмётся за топор. Но у них хотя бы есть стена и неплохое развитие за счёт торговли с нами.
— Кто ими командует, знаешь?
— Большой орк. Очень большой. Грыш не знает имени. Он носит шлем из черепа варга и броню из чёрного металла.
Если это сталь, значит, у противника либо свой кузнец с технологией выше нашей, либо они её где-то раздобыли. Ни один из вариантов не внушает оптимизма…
— Варги — это собаки здоровенные? Как уродливые волки? Сколько их точно?
— Да-да… Такие твари, что волки рядом с ними как щенки. Двадцать, может, больше. Грыш умеет считать до двадцати. Большие и злые.
Я поднялся и посмотрел на Миори. Кетра уже всё поняла по моему лицу и кивнула, не дожидаясь вопроса. Она развернулась и побежала к казармам, где продолжали строиться бойцы.
— Грыш, ты молодец. Атари перевяжет тебе ноги. Отдыхай, ты своё дело сделал.
Орк мотнул головой.
— Грыш пойдёт обратно. С вами. Стрыг ждёт.
С такими ранами и готов бежать обратно? Вот это характер! Я не стал спорить, потому что стоит уважать чужую решимость, даже если она идёт вразрез со здравым смыслом. Кивнул караульным, чтобы отвели его к Атари, сказал, чтобы дали поносить амулет для регенерации, покормили, а сам двинулся к площади перед залом совета, где собирались командиры.
Матрассийск продолжал просыпаться. По улицам бежали гоблины с оружием, орки выстраивались плотными рядами у казарм, факелы горели вдоль деревянных мостовых, превращая ночной город в подобие растревоженного муравейника. Сравнение напрашивается само собой, учитывая, что настоящий муравейник