Стеклянный Джек - Адам Робертс

Адам Робертс
0
0
(0)
0 0

Аннотация: Что бы ни случилось, читатель, запомни: убийца – Стеклянный Джек, даже если преступление невозможно, даже если все улики указывают на другого. И в аристократических орбитальных особняках, и в трущобных пузырях пояса астероидов знают, что для Стеклянного Джека нет ничего невозможного. Его не остановят ни стражи порядка, ни вакуум, ни абсолютный холод, ни правительство, ни всемогущие, генетически модифицированные, корпоративные семейства, ни Закон, регулирующий каждый вздох любого гражданина.И потому не стоит удивляться, что, когда Солнечную систему потрясли слухи о технологии, позволяющей перемещаться быстрее скорости света, в них тоже оказался замешан Стеклянный Джек. Разве мог самый опасный, жестокий и умный преступник XXVI века пройти мимо того, чего по законам физики просто не может быть?
Стеклянный Джек - Адам Робертс бестселлер бесплатно
0
0

Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

Читать книгу "Стеклянный Джек - Адам Робертс"


Все пятеро забрались в трюм «Рума» и оттуда глазели на обломки. Яго приказал домашнему ИскИну следить за активностью снаружи, но тому не о чем было докладывать.

– Это означает лишь то, – заметил Яго, – что шлюп, который стрелял в нас, хорошо замаскирован. И больше ничего.

– Корабль Бар-ле-дюка был соединён с нашим, – проговорила Диана, не в силах оторвать взгляд от ужасного зрелища. – Какая удача, что «Ред Рум» не оторвало от воздушного шлюза – иначе мы бы застряли здесь.

– Какие-то структурные повреждения на «Руме» неизбежно найдутся. Нам придётся как следует его проверить, прежде чем соберёмся улетать. Но больше всего меня беспокоит не это.

– А что же?

– Погляди-ка на повреждения, – велел Яго. – Что-нибудь видишь?

Сначала Диана не увидела и поглядела опять. Тут-то до неё дошло.

– О, богиня, – прошептала она, поворачиваясь к воздушному шлюзу, за которым располагалась сфера.

Сукарно также был с ними, как и Махьяди Пангабеан с Сафо.

– Надо уходить, – заявил Сукарно. – Тот, кто это сделал, может в любой момент выстрелить опять.

– Дурак, – сказала Сафо, – Летящий космический корабль подстрелить не сложнее, чем трущобный пузырь.

Махьяди Пангабеан медленно проговорил:

– Возможно, корабль, атаковавший вашу сферу, уже улетел? Потому что, в самом деле, если он по-прежнему где-то рядом, то остаётся лишь удивляться, почему не было нового выстрела.

– Подумайте, – произнес Яго. – Посмотрите на улики. Луч этого оружия или траектория полёта снаряда несли в себе достаточно энергии, чтобы разнести ваш шлюп, пробить стену моего дома и превратить вашего нанимателя в красное облако. Такой выстрел без труда пробил бы и противоположную точку в моей сфере. Фактически, он обязан был просверлить её насквозь.

– Но не просверлил, – сказала Сафо с внезапным пониманием.

– Может, у него иссякла кинетическая энергия, – предположил Махьяди Пангабеан. – И он застрял… или… что-то мне… нехорошо. У меня в глазах двоится.

– Нет, вы только вспомните, что произошло с Бар-ле-дюком, – вставила Диана. – Его не просто застрелили – его распылили. У снаряда было достаточно кинетической энергии в момент удара. И поглядите на ущерб, причинённый пузырю – и вашему кораблю. Видите, края отверстий изогнуты наружу? Это выходные раны. – Она осеклась. – Я сказала «раны»? Кажется, это так называется.

– Вывод, – сказал Яго, – достаточно ясен. Стреляли не снаружи. Наоборот, стреляли изнутри. И это значит…

– Это значит, что стрелявший всё ещё здесь. Он не мог сбежать – выходит, он по-прежнему внутри.

Для пятерых кабина «Ред Рума» была очень тесной, однако все они посмотрели на воздушный шлюз с содроганием.

5. Поиски

– Со всем уважением, сэр, позвольте сказать, – проговорил Сукарно, – что нам надо сейчас же уходить. Нельзя медлить ни секунды. Закройте люк и отшвартуйтесь, пока тот, кто внутри, не выстрелил опять.

Он выхватил пистолет и держал открытый воздушный шлюз под прицелом.

– Даже не обсуждается, – отрезал Яго.

– Сэр, ещё раз подчеркну своё уважение… но почему нет?

– Во-первых, я не уйду отсюда без ЗИЗдроида. Во-вторых, корабль не готов к перелету. До ближайшего дружественного обиталища три дня на полном ускорении и целая неделя до более или менее крупного кластера, где можно приобрести всё необходимое. Оглянитесь вокруг, Сукарно. Нас пятеро, а противоперегрузочных коек всего четыре. Если бы я отнесся к вашему предложению серьезно, мне пришлось бы ограничить ускорение до какой-то пары «же» – и на то, чтобы добраться хоть куда-нибудь, у нас ушло бы много недель. Нет.

Но Сукарно не сдавался.

– Неудобства, может, и неизбежны, – сказал он. – Но человек, который убил нашего хозяина, всё ещё внутри. Если улетим сейчас, он или она окажется в ловушке. Мы можем уведомить власти, и тогда за злоумышленником вернутся и арестуют его.

– Когда мы сюда попали, то не увидели чужого корабля, пришвартованного к люку, однако злоумышленник – как вы его назвали – уже был внутри. Как же этой персоне такое удалось?

– Кто-то привез её сюда, – предположила Сафо.

– Это единственное логичное объяснение, – согласилась Диана. – Если только она попросту не телепортировалась внутрь. Но если её кто-то сюда доставил, то еще может вернуться, чтобы забрать обратно. Так что идея с ловушкой не сработает.

Тирада вынудила Диану закашляться. В ноздри ей бил сильный запах крови, пота и чего-то ещё – горелого, испорченного.

– Как же они доставили чужака? – спросил Яго, подтянувшись к люку и засовывая голову внутрь. – Замки на моих дверях открываются вручную, тщательно зашифрованы и не выглядят взломанными. Если кто-то подбросил сюда убийцу, он умудрился сделать это, не потревожив ни одну из моих охранных систем.

– Кто-то оказался настолько умён, что сумел обмануть твои замки? – сказала Диана.

– Их могу открывать только я, – настаивал Яго. – А я тут не был уже много лет.

– Может, они вошли не через дверь? – предположил Сукарно.

– Как же иначе? Впрочем, когда мы найдём этого человека, кем бы он ни оказался, то спросим его.

– Вы собираетесь обыскивать дом? – со страхом в голосе спросил Махьяди Пангабеан. Он скорее бубнил сквозь повязку, чем говорил.

– Сэр, – начал Сукарно. – При всем уважении, возвращаться в это замкнутое пространство – риск, почти что равносильный самоубийству! Преследовать человека, способного на убийство и вооруженного очень мощным оружием? Вы не можете от нас такого требовать!

– Этот человек, кем бы он ни был, мог бы уже нас убить, – возразил Яго, внимательно изучая внутреннюю часть своего дома через люк. – Он – или она – этого не сделал. Зачем же убивать нас сейчас, раз это не было сделано раньше?

– И всё же, с неизменным уважением, сэр, – сказал Сукарно. – Мы ведь раньше не пытались его найти. Тот, кого разыскивают, ведёт себя по-другому.

– И тем не менее, – проронил Яго.

– Ты прав, – произнесла Диана, пробираясь через кабину поближе к нему, – Кем бы ни была эта неизвестная персона, она уже могла нас убить. Но не убила. Я не думаю, что она действует наобум. Она ждала момента, когда тебя должны были арестовать, Яго. И застрелила твоего тюремщика. Я думаю, она действует в твоих интересах.

– Или в интересах всего человечества, – заметил Яго.

– У тебя появилась дурная привычка, – сказала Диана. – Ты приравниваешь свою личную безопасность к судьбе всей Солнечной системы.

– Я поразмыслю, чем одно отличается от другого, – обещал Яго, – когда выпадет свободная минута. – Диана посмотрела на него. Он выглядел зловеще – на его лице почти не осталось крови и грязи, но их было до ужаса много на одежде. Но потом он улыбнулся: – Кто из нас двоих интуитивно решает загадки? Вот ты мне и скажи, кто там прячется.

Читать книгу "Стеклянный Джек - Адам Робертс" - Адам Робертс бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


LoveRead » Научная фантастика » Стеклянный Джек - Адам Робертс
Внимание