Наследники легенд - Трейси Деонн
Бестселлер The New York Times!Первая часть трилогии «Легендорожденные».Экранизация от Paramount +.Победитель премии Goodreads Choice Awards 2020 в категории «Лучшее Young Adult фэнтези и фантастика».Легенды опасны. Не стоит их недооценивать.Жизнь шестнадцатилетней Бри омрачила внезапная гибель матери. Учеба в университете – единственная для нее возможность перенести трагедию. Наконец-то она будет вдали от дома, чрезмерной опеки отца и преследующих воспоминаний.Но первый день в кампусе стал полнейшей неожиданностью. Во время шумной вечеринки для новичков Бри оказалась свидетельницей битвы между демонами и волшебниками. Невероятно привлекательный брюнет, назвавший себя «Мерлином», попробовал стереть ей память, но его заклинание, напротив, пробудило в Бри магические способности.Вскоре ей предстоит узнать о существовании в университете тайного общества, которое загадочным образом связано с гибелью ее матери. Бри решает проникнуть в Орден потомков рыцарей короля Артура и раскрыть его опасные секреты.«Здесь мифы и легенды оживают и становятся реальностью, а жизнь главной героини меняется по щелчку пальцев. Это нечто большее, чем просто история девушки, которая хочет узнать подробности личной трагедии. История, пропитанная магией, настолько насыщена событиями, что просто невозможно оторваться». – @buka_book
«Идеально для фанатов Кассандры Клэр и Кирстен Уайт. Уникальное переосмысление легенды о короле Артуре… Восхитительный дебют!» – Эшли Постон, автор романа «Фанзолушка»«"Наследники легенд" – выдающееся захватывающее фэнтези об истории и власти». – Кирстен Уайт, автор бестселлера «Моя душа темнеет»
- Автор: Трейси Деонн
- Жанр: Научная фантастика / Фэнтези
- Страниц: 143
- Добавлено: 4.11.2024
Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала
Читать книгу "Наследники легенд - Трейси Деонн"
– Ты так и собираешься там стоять, пялясь в темноту? – Сэл щелкает пальцами левой руки, создавая новое магическое пламя, и поворачивает запястье правой, чтобы затушить первый огонек и опереться на низкую балку. Проследив за его взглядом, я вижу, что пол тоннеля поднимается и нам нужно забраться наверх, чтобы пройти дальше. – Или ты хочешь добавить что-то еще?
– Но… но как же все эти разговоры о том, что я очаровала Ника? – запинаясь, произношу я. – И что я выставлю его дураком? И… и… о том, что мне нигде нет места? Ты это все говорил просто из вредности?
– О нет, я именно это и имел в виду. Ведь я думал, что ты тенерожденная, я надеялся спровоцировать эмоциональную реакцию, потому что демоны реагируют на подобное, хотя бы внутренне. Это сработало, в каком-то смысле, но не так, как я предполагал. – Он вздыхает и разворачивается, на его лице написана скука. – Что касается Николаса, если ты станешь источником проблем или будешь отвлекать его от пути к трону, я без колебаний сдам тебя регентам и расскажу их мерлинам, как именно вывести тебя из равновесия, чтобы они могли запереть тебя в какой-нибудь лаборатории и изучать в свое удовольствие.
От его слов меня пробирает дрожь. Именно так и будет? Ник никогда не говорил…
– Если ты будешь продолжать проходить инициацию в том же духе, ты, без сомнения, провалишь испытание боем, а значит, мне просто нужно подождать несколько недель, чтобы избавиться от тебя. Что-то подсказывает мне, что с возмутительно усердной помощью Николаса ты найдешь какую-то лазейку, чтобы избавиться от статуса пажа и сбежать из капитула. Может, он использует твое происхождение, чтобы попросить сделать исключение и не требовать от тебя оставаться в Ордене всю жизнь, объявив тебя неудачным экспериментом. А может, он попытается договориться с отцом, который пойдет у него на поводу из чувства вины и в качестве благодарности за то, что его сын наконец-то принял свое наследие. Затем, когда покинешь нас, ты не станешь нарушать Кодекс секретности и разглашать существование Ордена, потому что искренне заботишься о Николасе, а значит, не станешь делать того, из-за чего жизнь нашего единственного будущего короля сильно усложнится и это навредит нашей миссии. Я правильно понял?
Моя челюсть отвисает едва ли не до земли.
– Так я и думал. Короче говоря, сейчас у меня есть намного бо́льшие проблемы, чем твоя тайна, и не в последнюю очередь вероятное приближение Кэмланна. В числе этих проблем и по-настоящему существующие угрозы жизни Николаса и капитулу, Обет защищать который я принес.
Такие угрозы, что меня накажут – болезненно, – если я с ними не разберусь. Он не добавляет эту последнюю фразу, но я все равно ее слышу, вспоминая, что лорд Дэвис сказал об Обете королевского мага, который может прожечь дыру в горле Сэла.
– Мне жаль, – говорю я, качая головой. – Я просто не могу смириться с тем фактом, что ты делал определенные, отчетливые угрозы насилием, угрожал моей жизни, а теперь… просто перестал.
– Ни на секунду не думай, что я не осуществил бы эти угрозы, ведь я сделал бы это. И сделаю, честно говоря, если ты меня вынудишь. Но сейчас я пересмотрел свое отношение к тебе, – бормочет он, ловко поднимаясь на невысокий холм. – Мне стоило бы называть тебя не только глупой, но и эгоистичной.
Меня переполняет негодование, но я молча иду за Сэлом. Я не хочу ничего говорить, чтобы не давать ему оружие, которое он потом применит против меня.
Сэл, похоже, знает, куда идти, потому что мы останавливаемся у небольшой круглой пещеры примерно через десять минут и он показывает наверх, в просвет между окаменелыми банками.
– Этот выход выведет нас на поверхность в дальней части кампуса. На случай, если лисы как-то нас найдут, там создана иллюзия – ящик с оружием посреди леса, но им понадобилось бы обоняние выше среднего, чтобы проследить нас до этого места. Я пойду первым, проверю, все ли безопасно, а потом вытащу тебя.
Я киваю, наблюдая, как он снова начинает бормотать. Валлийский звучит похоже на те суины, которые произносил Уильям во время исцеления. Пальцы Сэла чертят фигуры в воздухе у нас над головами, потом он делает движение, обратное тому, что было в прошлый раз – толкает воздух открытой ладонью. Дверь над нами распахивается.
Сэл приседает, затем прыгает вверх на высоту в два раза больше его роста и приземляется на траву рядом с дверью. В следующую секунду он шепчет, что все безопасно, и протягивает руку вниз, чтобы вытащить меня на поверхность.
Мы выбираемся наружу как раз там, где и обещал Сэл: низкая каменная ограда отмечает границу кампуса, за ней – густой лес, принадлежащий городу Чапел-Хилл. Сэл поворачивается спиной к стволу широкого дуба, из-под которого мы появились, и изгибает ладони, снова закрывая эфирную дверь, и тут волосы у меня на затылке настороженно встают дыбом.
Когда Сэл кричит: «Ложись!» – мое тело не возражает. Я бросаюсь на землю как раз вовремя, чтобы увидеть, как адская лисица проносится надо мной и ее голова врезается в ствол могучего дуба с громким треском, от которого дрожит земля.
Пока она поднимается, вторая лисица с визгом бросается на Сэла. Ее тяжелые лапы и массивное тело сбивают его на землю. Как и в схватке с ихэлем, Сэл и лисица борются на земле, катаясь по траве, как вихрь из черной одежды и дымно-зеленой чешуи.
Сэл, наверное, успевает взглянуть в мою сторону, потому что он выкрикивает предупреждение как раз в тот момент, когда третья лисица бросается туда, где я упала на землю. Его предостережение дает достаточно времени, чтобы откатиться в сторону. Челюсти щелкают у моего правого уха – там, где долю секунды назад было мое лицо.
Затем раздается ужасный треск и воздух разрывает скулящий визг.
Сэл оторвал что-то у своего противника.
Лисица, которая оказалась рядом со мной, бросается на помощь сородичу, и я слышу, как Сэл кричит,