Мастер Трав. Том 6 - Ваня Мордорский

Ваня Мордорский
0
0
(0)
0 0

Аннотация:

Ссылка на первый том: https://author.today/work/518180 Виктор Корнеев, 78-летний ботаник, перерождается в теле Элиаса — пятнадцатилетнего «пустышки», презираемого всеми в поселке. Дед умирает от яда, за долги грозят выселением, а за спиной шепчутся о его бесполезности. Единственный шанс — система «Мастер Трав», что пробудилась в его сознании. Теперь знания старика-ученого станут его главным оружием.

Мастер Трав. Том 6 - Ваня Мордорский бестселлер бесплатно
2
0

Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

Читать книгу "Мастер Трав. Том 6 - Ваня Мордорский"


это ты, конечно, Морна, преувеличила — не так быстро. Старею… но кое-что всё еще могу, да.

Я смотрел на эту труху, и в голове крутились разные мысли. Уж не антипод ли он Дарам, подобным моему Симбионту? Я выращиваю растения, а он их может растворить за секунды. Или же его Дар работает как-то иначе? Ведь какие-то ограничения точно должны быть.

— Хороший Дар, — сказал я.

Хельм поднял брови. Вернее, то, что от них осталось — две полоски потрескавшейся кожи.

— Можно удобрять почву разными… составами… много чего можно придумать.

Старейшина смотрел на меня пару секунд, а потом загадочно улыбнулся.

— Всякий Дар полезен, — сказал он.

Хельм поднялся со своего места. Движения его были медленными, осторожными, словно он боялся случайно задеть что-то своей живой рукой. Затем он порылся в складках своей одежды и достал небольшой предмет — деревянный диск размером с мою ладонь. На его поверхности был вырезан символ — жук с расправленными крыльями. Дерево было странное: необычно темное, почти черное, и оно будто поглощало свет от костра.

— Это пропуск, — сказал Хельм, протягивая диск мне. — Из нетленного дерева.

— Нетленного? — переспросил я, беря его в руки.

Дерево было теплым, но не от тепла руки Хельма — оно было теплым само по себе, словно в нем текла своя собственная жизнь, даже несмотря на то, что из него вырезали кружок.

— Даже мой Дар не может его разложить, — пояснил Старейшина. — Потому и нетленным назвали.

— А пропуск куда? — уточнил я, хотя, конечно, уже догадывался.

— В нижнюю деревню, чтобы пускали без проводников. Сейчас тебя без Морны или Рыхлого никто не пустит, а так сможешь проходить. Неудобно, когда привязан к другим людям, мало ли что. Вот не будет Морны или Рыхлого, а тебя дальше входа не пустят… А ты, может, по делу пришел.

Я мысленно хмыкнул. Интересный ход, не знаю зачем это ему, но делает он такое неспроста.

Старейшина направился к выходу. У самого полога он остановился и хитренько улыбнулся.

— Думаю, мы поладим.

И вышел. Полог за ним качнулся и замер.

Я сидел, вертя в руках деревянный диск. Символ жука казался почти живым в отблесках костра.

Какое-то время Морна молчала, видимо ждала, когда Хельм уйдет достаточно далеко от дома, а потом уже сказала:

— Если Хельм пришел сам, значит ты ему нужен. Он никогда не приходит просто так.

— Что он за человек? — спросил я, не отрывая взгляда от пропуска.

— Он сотрудничает со всеми.

Я поднял голову.

— В смысле?

— В прямом, — ответила знахарка. — С Шипящим, с темными алхимиками — со всеми. Он умеет находить общий язык. И с целителем будет сотрудничать, если необходимо.

— Значит, он знал, что ты это мне скажешь.

— Конечно знал. — ответила Морна.

— И не видит в этом ничего такого?

— Такой уж Хельм. Говорю же, сотрудничает со всеми, с кем возможно и везде ищет свою выгоду.

Слово «свою» она выделила.

— Даже с гильдией? — не удержался я от иронии, — Ну, сотрудничает.

— Даже с ней. — кивнула знахарка.

Я удивленно уставился на Морну.

— Ты верно заметил про землю, — продолжила она. — Он поставляет сверхплодородную почву гильдии алхимиков — умеет ее делать. И не только ее — его дар очень необычен и полезен.

Морна помолчала, подбирая слова.

— И именно из-за полезности Дара его влияние на Старейшин очень большое. Именно он может сделать всё вокруг непроходимыми болотами при нужде. И наоборот — уплотнить землю, укрепить. Не знаю как он это делает, но может.

— Это сильный Дар, — признал я.

— Именно.

Я снова посмотрел на диск в своих руках.

— Он назвал это место нижней деревней. Не слышал такого названия от тебя.

— Так и есть, — кивнула Морна. — Старейшины делят деревню на нижнюю и верхнюю. Остальные таких названий не используют. Я тоже — для меня это одна деревня.

Она тяжело вздохнула и потянулась к небольшому мешочку на поясе. Отсчитала монеты и положила их передо мной.

— За отвары. И… я очень надеюсь на тебя, Элиас.

В ее голосе была усталость. Видимо поиск нужных ингредиентов действительно отнял у нее много сил.

Я собрал монеты, спрятал пропуск Хельма за пазуху, потом взял корзину с ингредиентами, которую Морна приготовила для зелья. Оценил вес — она была тяжёлой, значит, она действительно собрала с запасом, а затем закинул за спину свою корзину с мутантами.

— Мои дела тут закончены, — сказал я. — Лира готова сейчас помочь Грэму? Или.

Девочка вскочила со своего места так быстро, что её жуки на секунду потеряли строй.

— Да! Готова!

Морна кивнула.

— Лира сходит сама. Я… останусь тут. Сил нет.

Я видел, как она то напрягалась всем телом, то обмякала, словно из нее выпустили весь воздух. Когти то выдвигались, то втягивались. Очевидно ей было плохо, и это, видимо, было связано с нестабильностью Дара без зелья.

— За зельем кто придет? — спросил я уже у выхода.

— Рыхлый придет.

Я кивнул и откинул полог.

Снаружи было светло, насколько вообще может быть светло в этих болотах. Туман немного рассеялся, и я мог видеть землянки вдалеке, каналы с мутной водой, кочки… даже парочку детей, играющих на краю болотца.

Седой тут же выскочил из корзины и уселся мне на плечо. Его маленькое тельце дрожало — он явно был рад покинуть это место. Я даже не заметил как он спрятался, когда вошел Хельм. Значит, может быть незаметным, когда хочет?

— Пи-пи, — сообщил он мне.

— Знаю, знаю. Скоро уйдем.

— Я готова, — выскочила вслед за мной Лира.

Я кивнул и еще раз заглянул за полог, где возле Майи сидела Морна, обхватив колени и дрожа всем телом. Девочка ей что-то рассказывала.

Ладно, пора.

Мы с Лирой двинулись к землянке Рыхлого. Девочка шла рядом, ее жуки кружились вокруг нас, создавая живой щит. Комары Гнуса по-прежнему висели над головой чёрным облаком. Он меня охранял или… или просто следил.

Рыхлый ждал нас снаружи своей землянки и его лицо было задумчивым.

— Привет, Лира.

— Привет-привет, — ответила девочка и зашагала к землянке.

— Как прошла встреча с Хельмом? — спросил гнилодарец.

— Интересно… — протянул я и достал деревянный диск-пропуск.

— Хм… пропуск, значит.

Рыхлый враз стал серьезнее и нахмуренее.

— Пропуск — это важно, — сказал он тихо. — Это значит, что Хельм готов сотрудничать.

— Но он ничего не предложил, — уточнил я.

— Пока не предложил, — поправил меня Рыхлый. — Пока. Хельм ничего просто так не делает. Можешь пересказать, что он спрашивал и говорил?

Я быстро пересказал Рыхлому разговор. Ничего секретного в нем я не видел.

— Понятно, — кивнул гнилодарец, — Ему, видимо, не

Читать книгу "Мастер Трав. Том 6 - Ваня Мордорский" - Ваня Мордорский бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


LoveRead » Научная фантастика » Мастер Трав. Том 6 - Ваня Мордорский
Внимание