Солнце в огне - Ксения Хан
Вторая книга цикла «Дракон и Тигр»!Продолжение романа-дорамы, рассказывающего о девушке из современного Сеула, которая попала в альтернативный древний Чосон в разгар войны с Японией.Драконы, воплощающиеся в людях, древние духи и ритуалы, – а также интриги простых смертных, жаждущих власти.Заговоры и политические игры правителей, в которых обычные люди – лишь пешки и расходный материал.Трепетная и нежная любовная линия, выстраиваемая в традициях дорам.Словарь драконьего языка, которым пользуются бойцы драконьего воинства, глубокое погружение в культуру современной и древней Кореи.Внутри добавлены карта мира не-Чосона и схема королевского дворца, в котором проходит часть повествования.К каждой книге приложена одна из пяти открыток, созданных художниками специально для этой истории.Сон Йонг прошла долгий путь по не-Чосону, чтобы вернуться домой. Но теперь родной мир не кажется ей спокойным: в тенях прячутся видения прошлого, а из подсознания взывает змеиный шепот… Имуги – опасное чудовище, пытающееся втереться в доверие, или нежданный союзник?Мун Нагиль больше не верит в судьбу и Великих Зверей. Все, что он должен сделать для страны – спасти наследного принца. Для этого придется участвовать в играх советников и королей, которым важнее сохранить власть, чем спасти осажденный Чосон.Если Йонг вернется, что ждет ее и Нагиля? Радостное воссоединение или политические интриги и огонь войны?
- Автор: Ксения Хан
- Жанр: Научная фантастика / Фэнтези
- Страниц: 107
- Добавлено: 30.09.2023
Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала
Читать книгу "Солнце в огне - Ксения Хан"
Йонг признавалась, что ей хочется помогать Нагилю, пусть и таким образом, играя роль фишки на доске. Нагиль злился, что её нельзя упрятать от всех врагов в какой-нибудь заброшенной деревушке, как в прошлый раз. «Доверься ей, – учила Лан. – Покажи, что она может доверять себе».
– Чхабэм, – Нагиль кивнул Когтям и отпустил их готовиться ко сну. Чунсок и Дэкван поклонились и вышли, тихо переговариваясь.
– Ты видел Гаин? – донеслось до слуха Нагиля, и он невольно улыбнулся. Кажется, новость о возвращении сыта-голь подстегнула решимость Чунсока сделать, наконец, первый шаг к предводительнице Дочерей, и теперь всякий раз, когда пуримгарра искал общества Сон Йонг, Нагиль думал, что они обсуждают совсем не планы по отвоеванию Чосона.
– А ты всё не уймёшься?
– К нашей сыгунгарра нужно найти подход. Я найду.
Нагиль вернулся в Чогёнджон, попросил наносить воды в купальню.
– Всё уже готово, ёнгданте, – поклонился ему Хаджун. – Сыта-голь позаботилась.
Нагиль хотел отчитать его и Досана, сторожащих сегодня западное крыло, – днём их обоих не оказалось на месте, – но не смог сдержать улыбки и отпустил воинов, махнув на них рукой.
Он смыл с себя трёхдневный слой пота и копоти от жаровни в казармах и пришёл в свои покои, укутанные приятным полумраком. Фонари, расставленные вдоль стен, горели через один, Сон Йонг дремала на футоне, завёрнутая в тепло комнат и густую тень. Нагиль присел к ней, осторожно коснулся морщины на лбу, прочертившей на её бледной коже некрасивую линию.
Йонг тут же очнулась.
– Прости, – шепнул Нагиль. – Не хотел будить.
– Я не спала. – Она села, поправляя сбившуюся чогори. – Ждала тебя. Всё в порядке?
Нагиль мягко кивнул.
– Завтра я удвою охрану крыла, – сказал он тихо. – Ты уже говорила с Лю Соджолем?
– Да. – Йонг отвела взгляд, и Нагиль тут же уловил в ней сомнение. – Мы можем ему доверять?
– Он тебе не нравится, – понял Нагиль.
– Мне не нравится, что я должна делить с ним комнату, пока тебя не будет.
– Минджа, я сам не в восторге, – согласился Нагиль. Йонг посмотрела на него такими глазами, что он почувствовал себя дураком. – Знаю. Отчего же я тогда его к тебе приставляю? Он похож на меня по… как ты говорила? – по комплекции и сможет пустить пыль в глаза наместнику. Меня не будет три дня, всё это время вас будут охранять мои люди. И если Лю Соджоль попробует что-то сделать, его сразу же схватят и уволокут в камеру по соседству с Имдоном. И отрежут ему руки, будь уверена.
Нагиль сел на футон, прислонившись к стене, и Йонг прильнула к нему, накрывая своим теплом. Сразу стало спокойнее, захотелось провалиться в сон на несколько суток, чего позволить себе никто из них не мог.
– Хотя я предупредил его, что ты можешь вырвать ему сердце прямо из груди, – ленивая усмешка пересекла лицо Нагиля, – так что он достаточно осведомлён о гневе имуги.
– Он странный человек. – Йонг опустила голову ему на плечо, чуть расслабившись. – Мало говорит, много смотрит. Как будто наблюдает за мной, точно я лабораторная крыса. И я не вырву никому сердце, что за глупости.
– Дикурэ, – шепнул Нагиль ей в волосы. От Йонг пахло травами и благовониями, в этом аромате хотелось жить вечно. – Я могу ручаться, что он не заинтересован в тебе в том смысле, которого ты боишься.
Йонг что-то проворчала в сгиб его шеи, стало щекотно от её холодного дыхания, которое выпаривало с кожи пот от ночного жара Дракона.
– Он обещан принцессе Чосона, – добавил Нагиль. – Ему будет очень невыгодно ссориться.
– Омо, – вскинулась Йонг, – так он будущий зять Ли Хона? Неудивительно, что у него такой надменный вид.
– А его сестра станет королевой, – кивнул Нагиль. – Советник Лю Соннён знает, как дружить во дворце.
Йонг еле слышно выдохнула. Он не понял, чего было в её дыхании больше – удивления или недовольства: Йонг говорила, что не одобряет, когда дела решаются через брак, но именно на этот рычаг давили все чиновники при королевском дворе и именно сватовством последнее время занимался ёнгданте в перерывах между битвами с японскими войсками.
– Спи, минджа, – попросил Нагиль, чувствуя, что сам с трудом говорит. Он лёг на футон, обнял Йонг одной рукой. Она повозилась рядом – следовать его совету не спешила. – Кэму?
– Мне кажется, что… – начала она. Подышала ему в шею, подбирая слова. – Я тут подумала, вдруг… Ох нет, ничего. Забудь.
– Минджа?
Он даже открыл глаза, чтобы найти Йонг в полутьме покоев. Её сердце громко билось ему в рёбра, стучало так, словно это его охватило волнение.
– Меня не покидает чувство, что что-то случится. Плохое, – добавила она с неохотой. – Что к тебе подступает враг. Лан говорит довериться чутью, но я пока не совсем понимаю, что из моих ощущений правда, а что просто плохие мысли, которые я сама себе придумываю.
Нагиль провёл кончиками пальцев по её скуле, коснулся трепещущих ресниц.
– Что мне ответить? Я хочу, чтобы ты больше себе доверяла, но сейчас это будет значить, что я дам тебе повод для волнений.
– И я не знаю, – согласилась Йонг. – Буду надеяться, что мне мерещится всякое, потому что готовится большая битва, а я буду ночевать тут в компании «его молчаливости» Лю Соджоля.
Она сморщила нос и фыркнула.
– Я тоже не хочу добавлять тебе лишних тревог из-за того, что теперь слышу духов чуть ли не в каждом шорохе.
Нагиль стёр сердитое выражение с её лица горячей рукой. Говорить Йонг, что и сам чувствует беспокойство по поводу готовящегося сражения, он не стал.
* * *
Дракон поднялся в воздух и с высоты наблюдал, как человеческое войско покидает свою драгоценную крепость. Крепкие стены для слабых людей. Они возводили их всё выше и выше; Великий Зверь помнил каменный хребет, растянувшийся поперёк большой страны на северо-западе от Чосона. Великая Стена, так её называли. Люди заменили ею своих утерянных защитников, но оберегал ли камень от огня и металла? Вероятно, с