Огни Эйнара. (не)настоящая - Магда Макушева
Внезапно возникшая в моей жизни женщина из военного прошлого внесла хаос в мою упорядоченную и однообразную реальность. Бывшая сослуживица сбежала с планеты Латерна, из гарема своего жестокого мужа и теперь просит меня спасти ее маленькую дочь. Чтобы выполнить обещание, мне придется отказаться от пусть и несчастливой, но налаженной жизни. А еще предстоит притвориться эйрой — женщиной, по анализу крови подходящей мужчинам Эйнара, переселившись на эту закрытую планету по поддельным документам. Смогу ли я сыграть роль матери для незнакомой девочки, которую пообещала беречь и защищать? Как справиться с последствиями почти излеченных душевных травм, когда новые тревоги так навязчиво пробуждают внутренних демонов прошлого? Что со мной будет, если обман раскроется, а эйнарцы поймут, что я ненастоящая эйра? Или эта авантюра станет первым шагом на пути к долгожданному счастью и настоящему безопасному дому, где я впервые в жизни почувствую себя... свободной?
- Автор: Магда Макушева
- Жанр: Научная фантастика / Романы
- Страниц: 128
- Добавлено: 30.04.2026
Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала
Читать книгу "Огни Эйнара. (не)настоящая - Магда Макушева"
— Я тоже, — отозвалась беззаботная Мисси и развернулась в мою сторону. — А папа Илар меня вчера накормил. И сегодня тоже уже накормил. Давай он теперь всегда будет нам что-то готовить? Он умеет, правда.
— Да я уже в курсе, — я с усмешкой посмотрела на довольного эйнарца, который невозмутимо раскладывал по тарелкам что-то похожее на верданские блинчики. А потом чуть тише добавила: — Папа Илар.
— То, что я приготовил вчера, мы с Мисси уже съели. Так что твое пожелание, моя эйра, к сожалению, не может быть выполнено, — подал голос мужчина. — Будешь завтракать?
— Буду, — согласилась я, оставив его реплику с намеком на вчерашний разговор без внимания.
Мы оба знаем, что вчера было. И мы оба в курсе, чем все кончилось. Точнее, я знаю чуть больше, потому что слышала их с Мисси разговор, но оставлю это знание при себе.
Я обратила внимание, что сегодня эйнарец облачен не в строгий китель, а в светлую рубашку, несколько верхних сенсорных застежек которой были расстегнуты, обнажая краешек рисунка на его груди. Волосы мужчины, кстати, тоже претерпели изменения, потому что Илар заколол их сзади, открывая уши, в одном из которых поблескивала та самая серьга из аль-турского аурума.
В таком виде мужчина напоминал не галантного представителя местной знати и даже не солидного ученого, а какого-то персонажа из романтического гало-фильма про космических пиратов, которые так любил смотреть все тот же, уже упомянутый ранее, бармен.
Разместившись за высокой стойкой, заменяющей в этом жилище стол, я с наслаждением вдохнула аромат поставленного передо мной блюда.
— Почти как на Вердане, — вырвалось у меня.
— Оттуда и рецепт, — спокойно сообщил Илар. — А политый сверху мед получен от огненных аль-турских пчелоксов.
— Мам, представляешь, на Аль-Туре все плюются огнем. И раксы, и ящеры, и муравьи, и даже пчелы, — дополнила приземлившаяся на соседнее сиденье Мисси.
Я смотрела на малышку и видела, как она меняется. Эта её внезапная болтливость и детская восторженность, полагаю, вполне могли быть частью адаптации к новой среде или последствием эмоционального отката. Но подобная роль, похоже, нравилась ей гораздо больше предыдущей.
— Какая... своеобразная планета, — выдала я, сделав первый укус и зажмурившись от удовольствия. Да, пожалуй, Илар явно преуменьшил вчера свои кулинарные таланты.
Он не просто умеет готовить, а делает это по-настоящему мастерски.
Эйнарец прислонился бедром к кухонной панели, сложив руки на груди, и вперил в меня выжидательный взгляд. Весь его вид буквально кричал что-то вроде: "И что ты скажешь теперь?".
— Папа Илар сказал, что на Аль-Туре даже мужчины...
— Тоже плюются огнем? — пошутила я и поразилась тому, насколько легко и беззаботно сейчас себя чувствую.
— Нет, у них огонь в крови. Он горит внутри них, — с видом профессионального лектора продолжила вещать девочка. — А еще мы с папой Иларом посмотрели города, где нам можно жить.
Мисси произносила слово "папа" с немного разными оттенками, словно примеряясь к нему и пробуя в своей речи. Я не комментировала это напрямую, хотя понимала, что переход от "дяди" к "папе" — очередной маркер ее доверия и принятия.
— И тебе понравился какой-то конкретный город? — спросила я, наблюдая, как эйнарец молча подкладывает мне еще один блинчик.
— Да, нам понравился Лиарен. Сейчас я покажу, — малышка запихнула кусочек сладкой лепешки в рот, стремительно соскочила с места, а затем вернулась уже с портативной инфопанелью в руках. — Вот, смотри.
На панели вспыхнул город, будто вырастающий прямо из воды. Несколько крупных озер уходили вниз каскадом, разделенные светлыми скальными уступами и зелеными террасами. Между ними, словно вписанные в сам пейзаж, поднимались светлые здания с плавными линиями и прозрачными переходами.
— Лазурный Предел, — подал голос Илар. — Если переводить название этого города с эйнарского. Там есть все, что ты пожелала: тишина, уединенность, безопасность, зелень, вода. А еще Лиарен находится по ту сторону гор Кайн, это почти в сутках пути от столицы на "Потоке".
— А "Поток" — это...
— Магнитно-подвесной глайдер. Его трассы опоясывают всю планету и проходят прямо сквозь горы по туннелям. Этот путь куда безопаснее, чем на аэролете, — охотно пояснил эйнарец.
В этот момент браслет на моем запястье как по команде завибрировал. Открыв сообщение, я вчиталась в текст, а затем посмотрела приложение к нему.
— Завтра утром меня ждут в Совете планеты, — прокомментировала полученную информацию, не скрывая раздражения. — В списке предложенных Комитетом городов для размещения Лиарена нет, однако я помню, что в контракте указано, что это может быть любой населенный пункт по моему выбору. Мне нравится твой вариант,— повернула я голову к Мисси.
Не то чтобы мне было все равно, куда отправиться из Эйна, но если Мисси так вдохновилась именно этим городом, и Илар, как коренной житель планеты, счел его подходящим, то я была готова с ними согласиться.
Да и интуиция молчала, так что на нее рассчитывать не приходилось.
— Значит, решено? — негромко уточнил Илар.
Я подняла взгляд от сообщения и встретилась с его спокойными золотистыми глазами. Мужчина не торопил меня, ни на чем не настаивал, а просто... ждал моего решения.
— Значит, решено, — согласилась я. — Если в Совете не найдется убедительных причин мне отказать, будем добиваться Лиарена.
— Рациональный выбор, — Мисси едва заметно, совсем по-взрослому кивнула, но тут же добавила с детской искрой в глазах: — Я знала, что тебе тоже понравится. Мы очень старались.
— Вы... молодцы, — решила я похвалить сразу обоих, а малышку еще и погладила по голове.
— Надеюсь, завтрак тоже получил высокую оценку, моя эйра? — невозмутимо уточнил у меня супруг.
Я медленно прожевала последний блинчик, прищурилась, выдерживая паузу, и только потом со всей возможной в произнесла:
— Уговорил. Ты теперь готовишь. Всегда. И даже не пытайся отступить.
— Я редко отступаю, — отозвался Илар, и в его голосе не было ничего особенного, только вот от этой простой фразы по спине скользнуло знакомое, уже привычное тепло.
— Это угроза или обещание? — подняла бровь я.
— Мам, по-моему, это было красивое эйнарское заигрывание, — доверительно сообщила Мисси.
Я поперхнулась воздухом. Илар же, к моему величайшему удивлению, даже не стал делать вид, что смущен, а уверенно