Укрощая хаос - Бен Гэлли
Грандиозное завершение трилогии «Гонка за смертью».Игра подходит к концу.Битва за императорский трон становится все более ожесточенной. Город бесчисленных душ скрывается за запертыми дверями, а прихоти угнетенных и сильных мира сего ведут великую игру к катастрофическому завершению.С душой-клинком у бедра и магией свобода Келтро почти у него в руках. Но по мере того, как правление Темсы сталкивается с планами вдовы Хорикс, судьба замочного мастера все больше переплетается с требованиями Мертвых богов, мстительных правителей и культа.В то время, как районы города погружаются в хаос, неоплаченные в пустыне долги преследуют Нилит даже после долгожданного прибытия в Аракс. На улицах за ней охотится новый враг, по силе соперничающий даже с Небесной иглой.Однако все их трудности меркнут по сравнению с темным предзнаменованием, которое распространяется по империи, скрываясь под их ногами…Священный Никс пересыхает.«Роман взрывается в конце, и, боже, какой это был конец. Если вы еще не читали трилогию, обязательно сделайте это, потому что ее автор – один из лучших голосов в жанре темного фэнтези». – Fantasy Fraction«„Гонка за смертью“ познакомила меня с миром без надежды, где богатые едят бедных, а смерть не является спасением от вечности пыток и рабства. „Жуткое утешение“ предложила крупицу надежды на то, что в нем все еще есть ценности, за которые стоит бороться, и люди, способные начать борьбу. „Укрощая хаос“ – это награда, которую мы ждали». – Fantasy Book Review«Уникальный и завораживающий взгляд на загробную жизнь. Абсолютно блестяще!» – Майкл Р. Флетчер«Квинтэссенция жанра гримдарк… Причудливое мироустройство напоминает „Сагу об Элрике“ Майкла Муркока». – Grimdark Magazine
- Автор: Бен Гэлли
- Жанр: Научная фантастика / Фэнтези
- Страниц: 108
- Добавлено: 5.08.2025
Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала
Читать книгу "Укрощая хаос - Бен Гэлли"
– А разве это не ваша идея? Ведь хаос же – ваша тема. Но зачем он вам?
– Да, наша, в какой-то степени. Нам было нужно запугать Аракс, чтобы новый правитель мог его объединить. Для этой задачи идеально подходил Темса, однако на роль монарха он не годится. Я вижу, ты хмуришься, но не волнуйся – мы понимаем, что возводить его на трон было бы безумием. Нет, война нам не нужна. Именно поэтому преемником императора Фаразара мы выбрали Сизин Талин-Реналу Тридцать седьмую.
Мой резкий тон полностью соответствовал моему удивлению.
– Но ведь она вас ненавидит!
– Скоро она увидит свет церкви, – почти с гордостью ответила Лирия. – Есть много дел, в которых мы можем быть ей полезны. Мы уже помогаем Палате Кодекса и ее дознавателям. Наши запасы уже помогают ей справиться с нехваткой воды из Никса, и мы уже ведем переговоры с Палатой Торговли, чтобы она разрешила нам оказать содействие никситам. Вместе с будущей императрицей мы спасем город и принесем ему не хаос, а мир и равновесие. Как мы и сказали во время нашей первой встречи, мы – благотворительная организация. Мы желаем нашему городу, нашей империи только добра.
– Но на самом деле при этом вы получите свое. – Это было утверждение, а не вопрос, но ответ у Лирии все равно был.
– Именно так, брат, – сказала она, пронзив меня взглядом.
Не говоря больше ни слова, Лирия указала на ближайшую лестницу, и мы спустились в яму, где призраки били и рубили воздух. Лирия протиснулась мимо них вглубь пещеры, откуда доносились странные звуки.
Ниша, скрытая за камнем, приветствовала нас светом фонарей; толпа одетых в красное тренеров перекрыла нам обзор. Я видел лишь белые и голубые вспышки. Лирия хлопнула в ладоши, и тренеры расступились, стуча по полу вырезанными из кости тростями. За ними открывалась странность всех форм и размеров.
Деревянная мишень в виде солдата висела на толстой цепи. Она изгибалась, от нее во все стороны летели щепки: мускулистый волк ростом с меня, стоявший на задних лапах, наносил ей удары металлическими когтями. Халат, который был на нем, натянулся и порвался в клочья на груди. Между клочками сияющего меха на его теле виднелась голая голубая кожа.
За волком еще один призрак – на этот раз в облике женщины – атаковал прислоненный к стене матрас, набитый соломой. Ее кулаки двигались стремительно, превращаясь в синее пятно; пары тянулись вслед за ней, когда она приседала и наклонялась в разные стороны.
В другой части пещеры один призрак напрягался так, что его пары становились тонкими, словно стекло из Аэренны, и прозрачными. Я сразу же ему позавидовал.
Три призрака за ним прижались друг к другу головами; они что-то читали нараспев и раздувались, пока не поглотили самих себя, превратившись в кружащийся клубок паров. Царапая тонкими руками воздух, эти призраки пытались сгуститься, приняв другую форму, но в конце концов вспыхнул белый свет, и они повалились на пол.
Еще дюжина, а может, даже двадцать призраков тренировались позади них, но я уже не мог разглядеть, чем они занимаются. Я увидел только темную фигуру: она была ростом вдвое выше человека, но горбилась и упиралась кулаками в пол. Фигура состояла из блоков и острых углов, а от ее суставов исходило голубое сияние. Я услышал хруст, затем короткий радостный крик, а затем мощный вздох. Свет усилился, и я увидел мощный нагрудник и железный шлем.
Увиденное поразило меня, и я не смог это скрыть. Я повернулся к Лирии и увидел, что она улыбается.
– Это Странная бригада, – сообщила она мне. – Силой обладаешь не только ты, не только у тебя есть дары Никса – у некоторых счастливчиков есть и дары Сеша.
Я решил прикусить язык, чтобы из меня не вырвались слова богов.
– Даниб рассказал нам не только о том, как ты пытался сбежать из таверны Темсы, но и о том, как ты скрылся из зоопарка Финела. По его словам, ты вселялся в самые разные тела, в самых разных существ. Не думаю, что он окончательно простил тебя за эласмотерма. Ты – единственный человек, который нанес ему рану и выжил.
Еще один повод не возвращаться к Темсе.
– За кого?
– За большое существо с рогом вместо носа. На старых диалектах они называются «коэло». Водятся они на западе Дальних Краев, за пределами Скола, и там их называют «единороги», – объяснила Лирия. – Главное вот в чем: перед тобой еще одна причина, по которой мы привели тебя сюда. Ты видишь, что порабощение и эксперименты никситов привели к появлению столь же уникальных, как и ты, призраков. У тебя есть дар, Келтро. Ты – особенный. Тебя выбрал Сеш, и нам бы хотелось, чтобы ты применял и развивал свой дар. Именно этим здесь занимаются призраки, именно поэтому мы привели тебя сюда – показать тебе, что ты не один.
Я задумался о том, принесет ли это пользу им или мне, и решил обойти данную тему стороной.
– Не думал, что это возможно.
Мне казалось, что я единственный.
Лирия улыбнулась.
– Значит, тени не могут быть прикованы к другим душам?
Она махнула рукой в сторону волкочеловека, стоявшего в углу. Он посмотрел на меня; его глаза были черными, словно безлунные ночи.
– Они не могут раствориться, превратившись почти в ничто, словно призраки древности? Или вселяться в других – да, Келтро?
– Убедительно говоришь! – воскликнул я, всплеснув руками, и вдруг заметил, что все новые призраки из бригады и их наставники в алых одеждах останавливаются, чтобы посмотреть на меня.
– Ты еще узнаешь, что благодаря Сешу и его церкви многое невозможное становится возможным.
Я подошел ближе, чувствуя, как в пещере постепенно сгущается тишина.
– Но почему? – спросил я, переходя к сути дела. Я услышал то, что хотел – по крайней мере, на данный момент. – Почему вы показываете мне все это? Зачем доверяете это мне, известному замочному мастеру? Что вы рассчитываете получить взамен? Я знаю, что город наполнен алчностью, и слово «свобода» здесь слышат только те, кто сидит на горах монет. Все чего-то стоит – так, кажется, здесь говорят, и мне сложно поверить, что даже вы, такие щедрые и великодушные с виду, ничего не хотите добиться от меня.
Лирия вглядывалась в мое лицо, впитывала в себя каждое проявление чувств. Яридин, появившаяся у нее за спиной, столь же внимательно следила за мной.
Лирия подошла ко мне и понизила голос до шепота.
– Ты говоришь без обиняков, и я отвечу тем же. Тебя не зря пытаются заполучить все, замочный мастер. Мы хотим, чтобы ты открыл убежище для будущей императрицы и был на нашей стороне, когда она положит своего отца в Никс, крепко сжимая в руке его половину монеты. Мы знаем, что сюда тебя вызвала она.
– Вы хотите заручиться моей преданностью.
– Нет, Келтро, – еще тише ответила она. – Мы хотим, чтобы ты помог нам. Чтобы ты вместе с нами добился правосудия. Стал частью новой эпохи для призраков. Нас ждет смерть, которой никогда еще не было. Истинная свобода.
Я задумчиво отвел взгляд, но холодная рука взяла меня за подбородок и повернула лицом к Лирии.
– Неужели ты не злишься, Келтро? Неужели тебя не приводит в ярость то, что творится наверху, на улицах? То, что даже свободные должны сражаться за то, чтобы их услышали? Вот мы злимся – на беспомощность Палаты Кодекса, на саму природу жизни. Если вдруг на миг наступает тишина, разве ты не чувствуешь, что тебя переполняет ненависть? Каждый день, когда мы смотрим на несправедливость и на преступления, которые не прекращаются даже с восходом солнца, мы закипаем от возмущения. Мы видим, как угнетенные режут себе вены, просто чтобы освободиться от уз жизни – и им плевать, насколько жестоким будет их хозяин после смерти. Мы видим, как гости города боятся выйти из дома после захода солнца и как им приходится