Слепая тропа - Игорь Вардунас

Игорь Вардунас
0
0
(0)
0 0

Аннотация: «Метро 2033» Дмитрия Глуховского – культовый фантастический роман, самая обсуждаемая российская книга последних лет. Тираж – полмиллиона, переводы на десятки языков плюс грандиозная компьютерная игра! Эта постапокалиптическая история вдохновила целую плеяду современных писателей, и теперь они вместе создают «Вселенную Метро 2033», серию книг по мотивам знаменитого романа. Герои этих новых историй наконец-то выйдут за пределы Московского метро. Их приключения на поверхности Земли, почти уничтоженной ядерной войной, превосходят все ожидания. Теперь борьба за выживание человечества будет вестись повсюду! Желая найти пропавших родителей, Лера бежала в Антарктику на борту атомохода «Иван Грозный», отплывшего в поисках панацеи для человечества. Длинный, полный опасностей путь привел Леру и команду судна на Фарерские острова, казалось бы, не тронутые Войной и чадом пожарища, окутавшего планету. Но радость была недолгой. Таившаяся на чужой земле беда подкралась откуда не ждали: зло – жестокое, непредсказуемое и невидимое. Лера оказывается перед выбором: собственное счастье или жизнь друзей. Время уходит, но любовь слепа, как и новая тропа, по которой ей предстоит пройти.
Слепая тропа - Игорь Вардунас бестселлер бесплатно
0
0

Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

Читать книгу "Слепая тропа - Игорь Вардунас"


– Рад снова увидеться, – недобро улыбнулся кореец и повернулся к сидевшему на троне. – Это одни из тех людей, которые предали меня и изгнали из своего общества, обрекая на верную смерть. Уверен, они разведчики, пришли обнаружить нас, чтобы доложить наверху и организовать наше уничтожение.

– Разберемся.

– Но как ты выжил в лесу? – Лера не верила своим глазам.

– Выживают трусы, – презрительно скривился кореец. – Я потомок воинов. Вы предали меня, но не сломили мой дух. Я стал для них хахве[16]. – Им Су отогнул плащ, демонстрируя висящий на груди амулет в виде красной грустной рожицы с точечными зелеными бровями. – Это маска Таль. Она испокон веков защищает мой народ от злых духов, какие бы времена ни настали. Духи леса пытались поработить мой разум, но я устоял. Я говорил с ними. Судьба сохранила меня для мести.

Говорить ему было тяжело, кореец иногда переходил на родной язык, но Яков дополнял непонятное переводом.

– Ты гнилой корень, от которого болеет дерево, – прошипел Птах.

– Он такой же изгнанный, как и мы, – сказал человек на троне. – Ему единственному разрешается показывать лицо, так как он при необходимости связует для нас два мира, наш и ваш. А для этого необходимо видеть лицо и глаза. Ведь они зеркало души, не так ли. А наши души принадлежат только нам самим.

– Заканчивайте эту ересь, пока мозги не закипели, – стиснув зубы, процедил Батон.

– Вы куда-то торопитесь? – поинтересовался мешок.

– Отрезать твою гнилую башку. Она и упакована уже.

– Юмор, – проведя пальцем по лезвию, то ли хихикнул, то ли усмехнулся подземный королек. – Бессмыслица. Он отвлекает от созерцания.

– Чего? – не выдержал Треска. – У вас же хари у всех замотаны, Базилио хренов.

Его сильно ударили по затылку.

– Ох! – согнулся почти до пола толстяк.

– Поклоны – это хорошо, – одобрил мешок. – От другого созерцания, дурачок. Но я вижу, у наших гостей есть еще вопросы к тебе, Отшельник?

– Почему вы его так зовете? – не понимал Яков.

– Потому что, как я уже говорил, у него есть сила обитать сразу в двух мирах одновременно. Он ходит подземными тропами, имеет власть над тварями и духами и следит за поверхностью.

– Яков, старый друг. Вижу, ты с такой же легкостью принял другую сторону, как я выбрался из леса.

– Чего ты им наплел, урод? – Батон зло смотрел на корейца.

– Правду, – пожал плечами Им Су. – Когда духи леса отпустили меня, я знал, что не могу вернуться назад, и укрылся в туннеле. Здесь меня и нашли Подземники.

– А чего ты там у башни шарился тогда? – заелозил Паштет, у которого от тугих узлов сильно затекли запястья.

– Как уже было сказано, я спокойно могу ходить, где хочу. Однажды я побывал на соседнем острове. – Батон вздрогнул. – Местные жители не тронули меня, наоборот, приняли с благоговением, так как я пришел из туннеля. Немного декораций. – Линь развел руки в ниспадавшем плаще. – Маска и образ отшельника готовы. Я увидел их жизнь и много говорил с правителем Никалундом. Я узнал о его страхах, желаниях, мечтах. И понял, что смогу ему помочь.

– Внушил ему второй грех – алчность! – ахнул Птах.

– Ничуть, – проявил неожиданную начитанность Линь. – Он и без меня уже был готов.

Стоявшие на коленях остальные члены отряда молча слушали.

– Так ты связан со всей это хренью?! – взревел Батон. – Кусок дерьма! Косоглазое отродье! Вот только дай…

Один из стражников обошел Батона и врезал кастетом по скуле. Пленник охнул, на каменный пол потянулась нитка кровавой слюны.

– Оскорбления. Злоба, агрессия. Вы ничему не учитесь, – картинно вздохнул Им Су. – Я лишь предложил. Никакой выгоды, только месть. Я от них ничего не требовал, прикинулся отшельником – мой дом теперь повсюду, мысль заронил. Сама природа подсказала. У них получились прекрасные создания. Великолепные, сильные.

Сидящий на троне поигрывал многолезвиевым ножом, словно происходящее никак его не интересовало.

– Мне возмездие, им судно. Жаль только, многоуважаемый папанька уплыл. Но ничего, сейчас это очень кстати. Остальное дело техники и времени. Ваш полоумный идиот как нельзя кстати пришелся. – Кореец поднял руку, указав на съежившегося Птаха. – По лесу таскался, песенки пел и однажды заметил меня. Это было опасно, но я сумел обратить промах в выгоду. Черт знает, что дурачок себе напридумывал. Подачками своими достал, но с его помощью я мог спокойно за вами следить не будучи замеченным, да плюс несколько тараканов тех через него вам передал, ха! Чтобы быстрее дело пошло. Вот и сейчас успел доложить, чуть вас не прозевали. Ты оказался умным охотником, Батон. Я недооценил тебя.

– Сочту за комплимент, мразь.

– Это твой промах, Отшельник? – перестав позвякивать лезвиями, спросил человек на троне.

– Нет. Мой настоящий промах вон там. – Кореец указал на Биргера. – Какое-то невероятное везение позволило ему миновать ваши посты и не попасться на глаза. Иначе подобных помех не возникло бы.

– Основные входы к нам замурованы, а проходы в туннели достаточно замаскированы, чтобы их мог заметить напуганный и неподготовленный чужак.

– Я видел один! – злорадно воскликнул Биргер. – Есть у вас брешь, за всем уследить не можете!

– Может, кто из почвовиков пролез, – пожал плечами цветной мешок. – У них гон как раз. Или раскрошилось от ветхости. Все мы заложники времени. Сейчас уже без разницы. Заделать – пара минут.

– Вот гад! – заелозил на коленях Треска и, зарычав, навалился на Птаха, прижимая своей тушей того к земле. Их стали растаскивать, при этом не забывая избивать. – Своих предавать, сучара!

– Наших бьют! – рыдая, взывал блаженный.

Им Су засмеялся.

– Там же орехи были, – растерялся Паштет. – Мы же видели в том кульке.

– Ничего вы не видели. Это было даже на руку. Что взять с дурака? Думал, мы с ним играем.

– Зачем гадости говоришь, – размазывая по лицу сопли и слезы, засопел Птах.

Проигнорировав, Им Су посмотрел на Биргера.

– А ты смелый, козел, раз не побоялся один через подземелья пройти. Тебе-то чего? Кто они для тебя?

– Предупредить. Помочь. – Эрикссон поднял голову, смело смотря Им Су в глаза. – Мы не должны были так поступать. Это противоестественно. Это новое уничтожение. Они не жертвы. Не должно так…

– Слишком поздно совесть проснулась, тебе не кажется?

– Нужно это прекратить. – Биргер не опускал глаз.

– Как? – в искреннем удивлении поднял брови Им Су. – Вот этой горсткой несчастных? С калекой, девчонкой и стариком?

Читать книгу "Слепая тропа - Игорь Вардунас" - Игорь Вардунас бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


LoveRead » Научная фантастика » Слепая тропа - Игорь Вардунас
Внимание