Убийцы смерти - Грант Блэквуд

Грант Блэквуд
0
0
(0)
0 0

Аннотация: После успешного, но опасного сотрудничества с группой "Сигма" пара бывших армейских разведчиков Такер Уэйн и его пес Кейн хорошенько отдохнули в Будапеште - а затем перешли к работе по частным контрактам. Судьба занесла их в Россию, во Владивосток, охранять жизнь и здоровье местного олигарха. Но "Сигма" нашла агентов и здесь, на краю света. Директор Пейнтер Кроу сообщил Уэйну, что тот должен отыскать и вывезти в США российского фарм-магната Буколова. В руки фармацевта попал считавшийся утерянным секрет местонахождения растительных клеток, давших начало всему живому на земле. Однако эти клетки могут обеспечить человечеству как процветание, так и смерть - в зависимости от того, кто ими завладеет. Задача Такера и Кейна - не допустить к открытию тех, кто мечтает обратить его в самое страшное зло на Земле…
Убийцы смерти - Грант Блэквуд бестселлер бесплатно
1
0

Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

Читать книгу "Убийцы смерти - Грант Блэквуд"


Сзади послышались шаги. Кейн встрепенулся было, затем снова успокоился.

— Ничего не имеете против, если я к вам присоединюсь? — спросила Аня.

Такер молча указал на палубу рядом с собой. Женщина подсела к нему, затем отодвинулась на несколько дюймов.

— Извините за то, что обманули вас, — сказала она.

— Вода под лодкой.

— Кажется, в пословице говорится про воду под мостом?[12]

— Все зависит от контекста.

Его замечание вызвало у молодой женщины нервозный смех.

— Приятно это видеть.

— То, как я смеюсь? Вы еще увидите, что я хохочу без остановки. Просто в последнее время я не в лучшей форме. — Аня замялась. — И, боюсь, дальше будет только еще хуже.

— В чем дело? — удивленно взглянул на нее Такер.

— Обещайте, что не пристрелите меня и не выбросите за борт.

— Этого я вам не могу обещать, Аня. Но давайте покончим с недомолвками и намеками. Для одного дня с меня сюрпризов достаточно.

— Я работаю в СВР, — сказала Аня. Такер медленно выпустил воздух, стараясь осмыслить услышанное. — Эта аббревиатура означает…

— Я знаю, — остановил ее он.

Служба внешней разведки. Российский аналог ЦРУ.

— Давно? — спросил Такер.

— Вот уже шесть лет. Но я действительно по образованию биохимик. Тут все правда. Вот почему выбрали именно меня.

— Вам приказали завоевать доверие Буколова?

— Да.

— И вы красивая, — добавил Такер. — Идеальная приманка для овдовевшего ученого в годах.

— Ничего подобного! — гневно отрезала Аня. — Мне приказали при необходимости соблазнить Абрама, но я… я не смогла. К тому же, это не понадобилось. Абрам полностью поглощен своей работой. Своими знаниями и помощью я смогла добиться его доверия.

Такер решил поверить ей.

— За чем охотится СВР? За ПУОП?

— Нет, не совсем. Нам было известно, что Абрам работает над чем-то важным и близок к прорыву. И, принимая в расчет то, кто он такой, было решено узнать больше, чем он занимается.

— И вы это узнали, — заметил Такер. — И когда на нас нападут? Где устроена засада?

— В том-то все дело. Никто на нас не нападет. Я всех вожу за нос. Хотите верьте, хотите нет, но я убеждена в том, что Абрам занимается важным делом. Узнав, над чем он работает, я изменила свою точку зрения. По-прежнему в своей душе я остаюсь ученым. Абрам искренне желает использовать ПУОП во благо. Несколько месяцев назад я решила, что не стану участвовать в передаче столь важных сведений. С тех пор я снабжаю свое начальство исключительно дезинформацией.

— Буколов это знает?

— Нет. Ему незачем отвлекаться на подобные мелочи. На первом месте должно быть завершение работы.

— Что вы знаете про Харзина?

— Я только сейчас впервые узнала о том, что он причастен к этому делу, но я о нем наслышана. Это безжалостный человек, воспитанник старой школы, окруживший себя такими же закоснелыми консерваторами. Все они мыслят категориями Советского Союза и холодной войны.

— А как насчет вашего начальства? Вы связывались с ним после того, как я вывел вас из кремля?

— Нет. Вы отобрали у нас все телефоны.

— А в Димитровграде… когда вы исчезли?

— Я ходила за чаем, — ответила Аня. — Честное слово, я просто ходила за чаем. Клянусь, я не нарушала молчание.

— Почему я вам должен верить? Хоть в чем-то?

— Я не могу представить никаких доказательств. Но задайтесь вот каким вопросом: если я по-прежнему поддерживаю контакт с СВР, почему до сих пор здесь никого нет?

Такер вынужден был признать справедливость ее замечания.

— Мое настоящее имя Анна Аверина. Можете попросить свое руководство проверить это. Когда мы доберемся до Волгограда, передайте меня вашим людям. Пусть они допросят меня. Я сказала вам правду! — В голосе Ани прозвучала мольба, но он по-прежнему оставался решительным. — Одному только Абраму известно, где находится пещера де Клерка. Он мне ничего не сказал. Спросите у него. Как только Абрам покинет пределы России и окажется под защитой Соединенных Штатов, ПУОПу больше никто не сможет угрожать — ни СВР, ни Харзин, никто.

Такер с тоской посмотрел на проплывающие мимо огоньки деревенских домов, чьим обитателям не нужно было разбираться в столь запутанной лжи. Как шпионам удается сохранить в этом мире свой рассудок?

— Что вы собираетесь делать? — спросила Аня.

— Пока что я не стану раскрывать Буколову вашу тайну, но лишь до тех пор, пока мы не пересечем границу.

Она с благодарностью кивнула. Какое-то мгновение Такер все-таки подумывал о том, чтобы, несмотря ни на что, выбросить ее за борт, но затем подавил это желание.

Когда Аня ушла, Уэйн достал спальный мешок и подстилку и отыскал на носу закуток. Свернувшись на подстилке, Кейн закрыл глаза. Такер попробовал последовать его примеру, но тщетно.

Он смотрел на проплывающий мимо берег, на появившуюся на небе луну. Кейну что-то снилось. Он тихо скулил во сне и подергивал задней лапой.

Такер попытался представить себе конечную цель пути.

Волгоград.

Ему была хорошо известна героическая и трагическая история города. Во время Второй мировой войны, когда он назывался Сталинградом, под городом произошло крупнейшее сражение вермахта с Красной Армией. Битва продолжалась пять месяцев, после чего от Сталинграда остались одни развалины. Два миллиона человек были убиты и ранены.

«И именно здесь я теперь надеюсь найти спасение».

Неудивительно, что сон никак не приходил.

Глава 21

16 марта, 06 часов 05 минут

Река Волга, Россия

До рассвета оставалось еще два часа. Погруженная в ночной мрак река была затянута клочьями тумана, однако впереди на горизонте уже виднелось светлое пятно, обозначающее приближающийся Волгоград. Катер плыл вниз по течению, и в темноте постепенно проступали огни города, раскинувшегося по обоим берегам Волги и выплеснувшегося в окружающую степь.

Взглянув на часы, Такер достал спутниковый телефон и позвонил в «Сигму». Как только на связи оказалась Харпер, он быстро ввел ее в курс всех последних событий, в том числе рассказав про вчерашнее откровение Ани.

— Я ее проверю, — пообещала ему Харпер.

— В город мы прибудем где-то через час. Где вы будете нас ждать?

Читать книгу "Убийцы смерти - Грант Блэквуд" - Джеймс Роллинс, Грант Блэквуд бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


LoveRead » Научная фантастика » Убийцы смерти - Грант Блэквуд
Внимание