Дочь короля - Вонда Нил Макинтайр

Вонда Нил Макинтайр
0
0
(0)
0 0

Аннотация: Есть вещи, перед которыми бессильна даже абсолютная власть. «Король-солнце» волен распоряжаться чужой жизнью, но его собственная неумолимо утекает в прошлое. Бессмертие – вот чего испокон веков жаждали владыки, и Людовик XIV не стал исключением. В надежде обрести власть над самой смертью он отправляет ученого-священника, отца де ла Круа, в экспедицию за легендарными морскими созданиями, чья плоть, согласно преданиям, дарует вечную жизнь. И вот наконец долгожданный корабль возвращается с удивительной пленницей. Неизвестно, способно ли это загадочное существо даровать королю победу над смертью, но судьбы многих людей оно изменит безвозвратно…В 1997 году роман «Дочь короля» был удостоен сразу двух литературных премий – «Небьюла» и Интергалактической премии за лучший роман.В 2022 году состоится долгожданная мировая премьера экранизации романа. Отдельные сцены картины снимались в знаменитом Версале (глубокой ночью, когда не было туристов), в частности масштабная танцевальная сцена в Зеркальной галерее, самом известном интерьере парадной резиденции «короля-солнце». Главные роли в фильме исполнят Пирс Броснан, Уильям Хёрт и Кая Скоделарио.
Дочь короля - Вонда Нил Макинтайр бестселлер бесплатно
1
0

Внимание! Аудиокнига может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних прослушивание данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕНО! Если в аудиокниге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту pbn.book@gmail.com для удаления материала

Читать книгу "Дочь короля - Вонда Нил Макинтайр"


Мари-Жозеф не стала возражать, когда Оделетт помогла ей снять придворный роброн и расплести волосы.

– И что же, вы встретили сегодня принца, мадемуазель Мари?

– Да.

– И он вас заметил?

– Надеюсь, что да, – сказала Мари-Жозеф. – Вот только… у него нет посланника, так что и не знаю, угодит ли он тебе?

– Посланник всегда находит похищенную принцессу, – прошептала Оделетт.

Мари-Жозеф обняла ее, желая, чтобы придуманная ею сказка воплотилась в действительность.

В одной рубашке, Мари-Жозеф подошла к окну и взглянула на раскинувшийся внизу сад, на шатер русалки, прислушиваясь, не раздастся ли ее песня. Но в ночных садах царило безмолвие.

– Ложитесь спать, мадемуазель Мари, а то постель совсем остынет.

– Наверное, я не смогу заснуть, – сказала Мари-Жозеф. – И мне нужно покормить русалку. Помоги мне надеть амазонку и грей постель, пока я не вернусь.

– Расскажите мне о своем принце!

Оделетт встряхнула амазонку.

– Мой брат у себя?

– У себя, спит, а обе двери закрыты. Он ничего не услышит!

– Ты уже видела моего принца, – издалека начала Мари-Жозеф, – самого красивого мужчину в покоях мадам.

– Но в покоях мадам не было красивых мужчин, – возразила Оделетт, застегивая крошечные гагатовые пуговки.

– Шартр красив…

– Безобразен, хуже демона.

– Неправда! А месье…

– Милый.

– Допустим, ты права. Милый.

– Я же сказала! Там не было красивых мужчин.

– Но не могла же я метить столь высоко и выбрать члена королевской семьи? Я имела в виду шевалье де Лоррена.

– Друга месье.

– Да.

Она предвидела, что Оделетт начнет ее высмеивать: «Какой старик! Связался черт с младенцем!» – но, как ни странно, Оделетт промолчала.

– Он ведь очень красив, согласись!

– Да, он красив, мадемуазель Мари.

– Но он тебе не нравится.

– Он очень красив.

– Так в чем же дело? – воскликнула Мари-Жозеф. – Я бесприданница, он и не посмотрит в мою сторону. – Она помедлила. – Но… он поцеловал мне руку, вполне благопристойно. То есть почти благопристойно. Он не пытался со мной заигрывать, как Шартр, – во всяком случае, не так грубо. – И тут ее прорвало: – Шартр прямо на лестнице обнажил грудь мадемуазель д’Арманьяк! А она… мне кажется, она дотронулась до его… – Мари-Жозеф замялась, подыскивая подходящее слово, – органа размножения.

– То есть схватила его за член.

Мари-Жозеф хотела было изобразить оскорбленную невинность, но вместо этого хихикнула.

– На лестнице. Где ты научилась всем этим словам, Оделетт? На Мартинике ты так не выражалась.

– В монастырской школе, где же еще. – Оделетт нырнула в постель и натянула одеяло до подбородка. – У матери настоятельницы.

Глава 10

В залитых лунным светом садах звучала мрачная, исполненная печали песнь русалки. Мари-Жозеф торопливо шла по Зеленому ковру, поеживаясь от ночной росистой прохлады и стараясь поплотнее закутаться в плащ Лоррена. Ее согревал волчий мех, благоухающий мускусным ароматом, который так любил Лоррен и который месье предлагал и ей тоже.

Как жаль, что она не столь знатна, чтобы разъезжать в карете, когда пожелает, или, по крайней мере, не столь богата, чтобы позволить себе верховую лошадь. Она любила гулять в садах, но час был поздний, ночь холодна, а у нее еще оставалась уйма дел.

Она вспомнила, что ныне живет в столице мира, и засмеялась от радости.

«А еще я начала дрессировать русалку, – подумала она. – Если бы мне дали несколько дней, я научила бы ее молчать в присутствии его величества, и в следующий раз при нем она бы не издала ни звука. Но если его величество снова отложит вскрытие, то тело водяного подвергнется разложению, и все мои попытки обучить русалку окажутся ни к чему».

Мари-Жозеф качнула фонарем, и у ног ее на мгновение всколыхнулась и заплясала безумная тень. Она подпрыгнула, тень в развевающемся плаще повторила ее движение, и их обеих объяла прекрасная ночь.

«Рисунками я займусь позже, – решила Мари-Жозеф. – Сначала посплю несколько часов…»

Однако луна, уже достигшая трех четвертей, до половины опустилась за горизонт. Ночь перевалила за середину.

Прямо перед нею слабо светился русалочий шатер; в глубине сада, возле фонтана Нептуна, мерцали факелы садовников, расставлявших цветы в кадках; для украшения садов его величества предназначались целые цветочные айсберги.

Кто-то отвел задвижку потайного фонаря, и ее ослепил луч резкого света. От неожиданности Мари-Жозеф подскочила в испуге.

– Стой! Кто идет?

– Мадемуазель де ла Круа, – откликнулась она. Ее рассмешил собственный испуг: всего-то мушкетеры, стерегущие русалку, а она приняла их неизвестно за кого! – Пришла покормить русалку.

Она подняла фонарь, в свою очередь направив луч света в глаза стражнику.

Заслонку потайного фонаря сдвинули, и свет теперь упал на разделявшую их гравийную дорожку. Мари-Жозеф опустила свой фонарь. За спиной мушкетера пролегла длинная тень, а лицо осветилось снизу зловещими отблесками.

– А у вас есть разрешение? Вам позволено входить в клетку?

– Конечно, разрешение мне дал брат.

– В письменном виде?

Она рассмеялась, однако он преградил ей путь, заслонив вход.

В шатре русалка посвистывала и рычала.

– Отец де ла Круа велел никого не пускать.

– Ко мне это не относится, – попыталась было спорить Мари-Жозеф.

– Он сказал «никого».

– Если «никого», значит меня можно. Мы же одна семья.

– Что ж, это верно. – Мушкетер отступил. – Но будьте осторожны, мамзель. Если это и не нечистая сила – хотя кто знает? – то все равно она страшно разъярилась.

Мари-Жозеф вошла в шатер, благодаря судьбу за то, что ей не пришлось вновь взбираться на холм, возвращаться во дворец за Ивом и будить его, чтобы он за нее поручился. Закрыв фонарную задвижку, чтобы не испугать русалку, Мари-Жозеф остановилась и подождала, пока глаза не привыкнут к темноте. Рядом выступило из мрака бледное пятно: секционный стол отделили от бассейна с живой русалкой новыми ширмами плотного белого шелка, расшитыми золотыми солнечными дисками и королевскими лилиями. Белоснежная ткань и золотое шитье слабо мерцали во тьме.

Мари-Жозеф отперла клетку русалки. В кувшине с морской водой плавала и плескалась мелкая рыбка. Фонтан словно заливало странное слабое зарево. Неужели Ив забыл на ступенях зажженную свечу и это играет отражение пламени в воде?

Читать книгу "Дочь короля - Вонда Нил Макинтайр" - Вонда Нил Макинтайр бесплатно


0
0
Оцени книгу:
0 0
Комментарии
Минимальная длина комментария - 7 знаков.


LoveRead » Научная фантастика » Дочь короля - Вонда Нил Макинтайр
Внимание